Для единственного… - [18]
— Кому?
— Тебе, кому же еще!
— Но… почему мне должно быть стыдно?
— Потому что ты… — громко начала Китти, но тут же оборвала себя на полуслове, мельком взглянула по сторонам и продолжила гораздо тише: — Потому что ты используешь бедняжку!
Рик ушам своим не поверил.
— Я?! Использую?
— Именно, — презрительно фыркнула Китти, отворачиваясь с таким видом, будто хотела добавить: «Глаза бы мои на тебя не смотрели!».
Рик растерянно моргнул.
— Но…
— Даже не пытайся! — решительно прервала его Китти. — Отговорки ни к чему. И потом, я заранее знаю, что ты скажешь…
— В самом деле? — пробормотал Рик. — И что же?
Она усмехнулась.
— Объяснение всегда найдется. Не хочу перечислять все эти ваши банальности.
— Ваши? — вновь механически повторил Рик.
Китти прищурилась.
— Твои и таких… потребителей, как ты.
Заминка в середине фразы свидетельствовала об изначальном намерении произнести какое-то другое слово.
Странности продолжаются, промелькнуло в голове Рика.
— С чего это ты на меня взъелась, не понимаю, — негромко обронил он. — Кажется, я не давал ни малейшего повода.
С губ Китти слетел смешок.
— Еще как понимаешь! И нечего прикидываться невинной овечкой. — Затем она слегка вздохнула. — Не мое это дело, но все же мне неприятно наблюдать за тем, как ты обращаешься с Эвелин. Она немного взбалмошная, однако в остальном, насколько я успела ее узнать, неплохой человек. Не тебе чета.
Ничего себе, подумал Рик. Уж припечатала, так припечатала.
— Меня ты тоже успела узнать? — в свою очередь прищурившись, спросил он.
Китти сверкнула глазами.
— Представь себе! — Затем, после секундной паузы, добавила: — Твой сарказм понятен. Намекаешь на то, что я тебя сегодня впервые увидела, так? Тем не менее мне достаточно было понаблюдать за тем, как ты воркуешь с Эвелин, чтобы составить определенное мнение на твой счет.
Он воркует с Эвелин?
Рик пристально вгляделся в выразительные голубые глаза Китти, но ничего кроме презрения там не увидел. И ни малейшего намека на то, чем оно вызвано. Впрочем, она ведь сказала — ей не нравится, как он обращается с Эвелин. То есть с вдовушкой. Как он с ней воркует! Бред какой-то…
Рик вновь внимательно взглянул на Китти. Она говорила как женщина, находящаяся в приступе ревности, однако это совершенно не увязывалось с текущей ситуацией. Какая ревность, если с момента их знакомства и часа не прошло? И на какой почве могли возникнуть подобные эмоции? Загадка. Отправляясь сюда, Рик даже не подозревал, что столкнется с чем-то подобным. Поведение Китти обескураживало его, но в то же время пробуждало любопытство. Что-то стояло за всем этим, и Рику очень хотелось узнать, что именно.
— Хорошо, ты детально описала, как относишься ко мне, но на мой вопрос так и не ответила, — негромко заметил он.
Китти слегка нахмурилась.
— Ведь я сказала, что не настаиваю на соблюдении формальностей.
— Правильно, — кивнул Рик. — Зато ни словом не обмолвилась об ужине у Эвелин.
Она слегка пожала плечами.
— Что же тут говорить? Я обещала Эвелин прийти. Не понимаю, почему у тебя возникают вопросы.
Потому что если бы ты не согласилась присутствовать на этом ужине, меня там тоже не было бы, мог бы ответить Рик. Но предпочел промолчать, опасаясь непредсказуемой реакции Китти. С этой красавицей приходилось держать ухо востро.
Пока Рик размышлял, в глазах Китти вновь возникло выражение подозрительности. По вновь обретенному опыту, Рик знал, что оно не предвещает ничего хорошего.
И точно, Китти процедила:
— Знаешь что, если тебе мало одной Эвелин, это твои проблемы. На меня не рассчитывай. Тут тебе ничего не обломится. Понятно?
Рик поморщился.
— Мне понятно лишь, что у тебя превратное мнение на мой счет.
На губах Китти возникла тонкая улыбка.
— Да, конечно, как же… Возможно, я и поверила бы тебе, если бы не увидела все собственными глазами. После этого говори, что хочешь, меня тебе не переубедить. И заруби себе на носу: со мной у тебя ничего не выйдет. Могу повторять это до бесконечности.
Рик с интересом посмотрел на нее.
— Совсем ничего?
— Нет! — сверкнула она глазами.
Вся эта сцена была настолько потешна, что Рик с трудом сдержал смех.
— Но почему ты решила, что я собираюсь что-то в отношении тебя предпринять?
Китти покосилась на него исподлобья.
— Почему же расспрашиваешь, пойду ли я сегодня к Эвелин?
Он пожал плечами.
— Спросил, потому что обещал помочь доставить ужин в комнату вдовушки… то есть Эвелин.
— Вот-вот! — с непонятным вызовом произнесла Китти. — Лучше называй ее по имени.
— Что так? — усмехнулся Рик.
— Просто «вдовушка» в твоих устах звучит… не очень хорошо.
— Но ведь статус Эвелин именно таков. Верно?
Китти повела бровью.
— Да. Но, когда ты называешь ее вдовушкой, это звучит пренебрежительно.
— Хм, а по-моему, ласково. И даже нежно. Совсем не так, как «вдова». Эвелин больше похожа на молодую, веселую, привлекательную вдовушку, а не на пожилую, унылую, не ждущую от жизни ничего хорошего вдову. Ты не находишь?
Она отвернулась.
— Достаточно и того, что ты так думаешь.
Повисла небольшая пауза.
— Ладно, будем считать, что поговорили.
— Только не забудь, о чем я тебя предупредила, — бросив на него взгляд, сказала Китти.
Кора влюблена в своего мужа, Брендона, но уверена, что он-то женился на ней из чисто деловых соображений. Все два года, пока длится их брак, она ломает голову над тем, как пробудить в нем любовь к ней. Она надеется, что когда-нибудь все чудесным образом изменится. И в один прекрасный день действительно начинаются перемены. Но, вместо того чтобы улучшиться, ситуация становится хуже. Потому что Кору начинает преследовать бывшая любовница Брендона..
Пола привыкла думать, что все разговоры о любви, духовном и физическом родстве между мужчиной и женщиной являются не более чем сказкой, красивой, но весьма далекой от реальности. И словно в подтверждение этого тезиса, ни один мужчина никогда не вызывал у нее сколько-нибудь сильных эмоций. Встреча с Эндрю Фергюсоном перевернула все ее былые представления. Но беда в том, что, по слухам, Фергюсон не способен на серьезные отношения, его никто не видел больше трех раз с одной женщиной. И Пола приказывает своему сердцу замолчать…
Красавец и сердцеед Джеймс Маклейн, который возвел свободу и одиночество в принцип жизни, неожиданно влюбляется в Вив Каррингтон. Молодая девушка ответила на эту любовь со всем нерастраченным пылом юности.Однако репутация Джеймса широко известна, и Вив, вняв уговорам близких, порывает с ним.Но не тот человек Джеймс Маклейн, чтобы отступать…
У Джоан была любовь, семья, ребенок, не хватало лишь мудрости. И все исчезло, будто по чьей-то злой воле. Зато пришли успех, известность, богатство. Но воспоминания о любви – единственной, неповторимой, которой так и не нашлось замены, – не дают ей покоя. И вдруг – как часто бывает – один телефонный звонок будто переворачивает всю ее жизнь, вновь вселяя в сердце надежду…
Когда на пути Кэтрин возникает высокий черноволосый красавец, ее размеренной, спокойной жизни приходит конец. В ней просыпаются такие чувства, о которых она ранее и не подозревала. Но вскоре она узнает о возлюбленном правду, которая оказывается для нее шокирующей, и решает порвать с ним. Однако жизнь выдвигает свои аргументы в споре о том, что есть счастье. И так ли уж незыблемы те кажущиеся непреодолимыми преграды, которые мешают соединиться двум любящим сердцам?..
Джини не задумывалась о значении слова «мезальянс», пока ей не растолковали, что она не смеет надеяться на счастливую жизнь с Сидом, предметом ее давней и тайной любви. Разъяснительную беседу провел отец Сида. Правда, он этим не ограничился, предприняв в отношении Джини такие действия, из-за которых ей пришлось уехать куда глаза глядят. Но земля, как известно, круглая…
По остывающей, укутанной вечерней пылью мостовой спешно простучали каблуки. От фонаря к фонарю, то укорачиваясь в пятнах света, то вытягиваясь в темноте, спешила сложная, многоугольная тень. Только ноги и голова выдавали в ней человека. Все же остальное, окруженное множеством раздутых пакетов, свисающих бесформенных сумок, торчащих из-под мышек свертков, было не опознаваемо. Изредка перегруженный багажом силуэт останавливался и поправлял прижатую к груди самую большую ношу: завернутую в розовое одеяло, мирно сопящую девочку лет двух.По остывающей, укутанной вечерней пылью мостовой спешно простучали каблуки.
Марии - 18. Она студентка театрального университета, ведет дневник, играет на рояле. Ее мир статичен, в нем нет забав, веселья и ярких красок. Она, как будто плывет по течению: монотонные встречи со сверстниками, скучные пары, не менее скучные репетиции. И вот однажды она встречает в Интернете ЕГО. Он меняет всю ее жизнь, ломает стереотипы и запреты. Мария начинает воспринимать реальность более осознанно. Рядом с ним для нее возможным становится все: полеты под луной, хождение по водной глади, путешествия во времени. Кто же ОН на самом деле? Почему скрывает свой истинный облик? Сможет ли Мария найти ответы на все свои вопросы, пока ОН окончательно не разрушил ее жизнь?...
У Блэр все сложно. Родители развелись. Мама страдает все еще от этого, так как ее жизнь не налаживается, а у отца уже новая семья и маленький сын. Подарок от отца на день рождение делает ее утро не выносимым и испорченным из-за скандала родителей. В школу она ехала уже без всякого настроения, а еще и шины зимние никто не догадался поставить на новую машину. Итог — дважды за день она чуть не сбила своего соседа а по совместительству любимчика школу (не путать с плохим парнем). Рэнд действительно хороший парень, Грей наших дней, который притарабанет вам Алые паруса, назовет Ассоль, и при этом даже толком не поймет какой он классный.
Нефантастическая почти современная история о ребятах-музыкантах. Временами весёлая, временами не очень — как и любая нормальная жизнь)) .
Вернон, бесстрашный гонщик, целью которого было получение ярких эмоций, граничащих с безумием и питающих его существование. Он презирал женщин, и отрицал всякую возможность, испытывать к ним нечто большее, чем просто желание затащить в постель. Но встреча с Леодеганом Оуэном приводит его к женщине, способной разрушить не только привычный и безопасный для него образ жизни, но и его самого. «Игра началась!» – сказал он себе, в момент, когда решил влюбить в себя девушку этого заносчивого и высокомерного Лео, лишь для того, чтобы отомстить за его невинную шутку.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…