Дивный ангел - [70]
Он избивал его отчаянно, жестоко, подлец уже потерял сознание, а Джейк все не мог остановиться. На его плечо легла ладонь Джесси, и он словно очнулся – так и застыл с занесенным кулаком. Потом в изнеможении опустил руки.
– Джейк… – испуганно пролепетала Джесси, пытаясь как-то натянуть разорванное платье.
Он глянул на нее и снова опустил глаза, всматриваясь в лицо противника, – тот лежал без движения, закрыв глаза, но дышал. Джесси не отрываясь смотрела на своего спасителя, в ее взоре была такая растерянность, что сердце его сжалось от боли. Он бросился к ней и прижал к себе.
– Господи, Джесс, я так волновался… – пробормотал он, зарывшись лицом в ее волосы.
– Как же ты нашел меня? – спросила она срывающимся голосом. – Как ты узнал, куда я подевалась?
– У меня чутье, и оно, как видишь, не подводит, – заверил он ее, усмехнувшись.
Взяв за подбородок, заглянул в глаза, рассмотрел несчастное избитое лицо…
– Постой тут. Мне нужно связать этого негодяя.
Сняв с седла длинное лассо, он вернулся к лежавшему на земле Сильве. Никогда она не видела его таким суровым и беспощадным. Чуть не убил этого подонка… Когда Джейк наклонился над телом, она увидела, как он весь напрягся, сдерживая очередной приступ ярости. Потом взгляд ее перескочил на Сильву, который, казалось, не шевелился. Казалось… А ведь у него нож в сапоге… И точно, едва заметное движение руки – Джесси поняла, что Джейку грозит опасность.
– Джейк! – крикнула она и схватила пистолет. Все произошло в считанные доли секунды – Джейк отпрянул в сторону, Джесси нажала на курок, Сильва дернулся и застыл с простреленной головой.
Джесси выронила пистолет, пошатнулась, и Джейк бросился к ней и подхватил ее на руки. Она обхватила его за шею и разрыдалась.
– Все кончено, детка, – утешал он ее. – Он больше никогда тебя не тронет.
Джейк прижал ее к себе и понес в хижину. Осторожно положив на кровать, нашел в углу ведро с водой, намочил свой платок и принялся вытирать кровь с ее лица.
– Ты прав, Джейк, ты во всем прав, – всхлипывая, бормотала Джесси. – Пэдди и все те… другие… они погибли из-за меня.
Она разрыдалась, закрыв лицо руками. Джейк обнял ее, погладил по волосам.
– Падди не умер, – сообщил он. – Тяжело ранен, но доктор говорит, что выживет. А другие погибли, да… Я уверен, кто-то знал о вашем плане. Они знали, по какой дороге вы поедете, рассчитали время, все точно… Кто-то нас предал.
Джесси удивленно уставилась на Джейка.
– Кто-то рассказал о маскировке? Но кто? Кто мог знать об этом?
– Не понимаю, но собираюсь разрешить эту загадку.
– Джейк, они были одеты как китайцы, но на самом деле все были белые.
– Они оставили в фургоне топорик СПР, а переоделись нарочно, чтобы не быть узнанными, если кто-то из вас выживет или какой-нибудь путник случайно увидит, что они творят.
– Это было ужасно. Столько крови… А этот собирался прикончить меня… Но сначала хотел… побаловаться… чего-то там со мной проделать… – Она вдруг изумленно уставилась на него и спросила:
– А что он имел в виду? Я думала, то, как мы… ну, то, что мы тогда с тобой делали, так и должно быть.
Джейк не сдержал улыбки.
– Джесси Таггарт, ты, конечно, очень умная женщина, но что касается любви, тебе явно не хватает образования.
– Но мы же с тобой занимались любовью!
– Существует множество способов, Бостон, и не все они такие… ну, скажем, приличные.
Джесси задумалась.
– Я не совсем тебя понимаю, – заявила она. – Не мог бы ты объяснить…
– Слушай, Джесс, тебе не кажется, что сейчас не время говорить об этом?
Он и так не мог отвести взгляд от ее груди, прикрытой порванным платьем.
– Да, возможно, – согласилась она. – Но если никто ничего не объясняет, то как же можно все узнать?
– Черт возьми, Джесс! Тебе и не нужно ничего этого знать до замужества. Твой муж научит тебя всем хитростям.
– А я, может, тогда уже состарюсь. Мне надо знать сейчас.
Джейк крепился из последних сил, сжав зубы. Если не заставить ее замолчать, она действительно скоро все узнает, и это может ей не очень понравиться…
– Слушай, Джесс, я стараюсь сохранять между нами дистанцию, как мы и договаривались. Ты сама объявила, что мы друг другу не подходим и не любим друг друга, так? Тогда зачем меня искушать? Предупреждаю: если ты не прекратишь задавать вопросы, сидя тут передо мной в полуголом виде, я действительно преподам тебе хороший урок любви.
Джесси опустила глаза и только украдкой поглядывала на него. Ей так хотелось, чтобы он обнял ее, поцеловал, приласкал, чтобы она забыла про весь кошмар этого дня. Она хотела чувствовать себя защищенной, прижавшись к его груди…
– Я думала о тебе весь день, – призналась она. – Знаешь что?
Джейк отвернулся.
– Вспоминала, как ты занимался со мной любовью. – Она протянула руку и повернула его голову, чтобы заглянуть в глаза. – Я еще хочу, Джейк. Хочу, чтобы ты меня учил…
– Джесс, – хриплым голосом проговорил он, – ты не представляешь, что ты делаешь со мной.
Джейк сжал ее лицо ладонями и покрыл поцелуями лоб, глаза, щеки, прикасаясь нежно, чтобы не причинить боль. Она обхватила его за шею, ласкала ладошками затылок, и он застонал.
– Боже, я так хочу тебя, что это просто невыносимо…
После самоубийства брата Дамиан Фэлон поклялся жестоко отомстить виновнице трагедии Александре Гаррик – навеки погубить ее репутацию в глазах света. Однако судьба распорядилась так, что Александра стала его женой. Виновна она или нет? Он, увлеченный водоворотом страсти, уже не задает себе таких вопросов, но она понимает, что без доверия, не может быть ни любви, ни счастья…
Молодая учительница, Отем Соммерс, увидела во сне похищение маленькой девочки. Она отлично запомнила черты лица малышки и выяснила, что похищение произошло в реальности, но шесть лет назад. Следующий сон заставил ее действовать. Отем обратилась к отцу девочки, известному бизнесмену Бену Маккензи, давно уже считавшему свою Молли погибшей. Не сразу, но он все же поверил Отем. Вместе они начали поиски девочки. Тревога за Молли и опасные приключения сблизили их, они страстно влюбились друг в друга, но Отем терзают сомнения, она не может поверить в серьезность чувств любимца женщин Бена Маккензи…
Соблазнитель и сердцеед Рэндалл Клейтон, герцог Белдон, мог выбирать из первых красавиц лондонского света – так зачем же понадобилась ему гордая рыжеволосая дикарка Кейтлин Хармон, дочь американского авантюриста?Может быть, герцог пытается воплотить в жизнь какие-то свои тайные мечты? А может, его, как всякого мужчину, настигла НАСТОЯЩАЯ, СТРАСТНАЯ ЛЮБОВЬ?Кейтлин знает Рэндаллу верить нельзя. Но – полюбить мужчину можно и не веря ему!
Юная аристократка Кэтрин, леди Грейсон, объявленная безумной по навету алчного опекуна, предпочла жизни в заточении побег в неизвестность… и защиту Люсьена, маркиза Личфилда, самого опасного соблазнителя лондонского света.Ради спасения от ужасной участи красавица готова даже пожертвовать своей честью и отдаться мужчине, способному погубить любую женщину. Однако, быть может, именно ей предстоит навеки изменить жизнь Люсьена и открыть для него путь ПОДЛИННОЙ СТРАСТИ — мучительно-сладостный путь к счастью взаимной любви…
Джастин Росс, незаконный сын беспутного графа Гревилла, неожиданно получил в полную власть не только титул и богатство своего скончавшегося отца, но и его прелестную содержанку – Эриел Саммерс.Поначалу молодой циничный повеса намеревался незамедлительно вступить во владение «самой приятной частью наследства»… но скоро понял, что под маской коварной хищницы скрывается невинная юная девушка, которую хочется не обольщать, а любить. Любить со всей силой мужской страсти – пламенной, властной и нежной…
Герцог Шеффилд тяжело переживал предательство любимой женщины. По прошествии времени он совершенно случайно узнал, что красавица Даниэла вовсе не предавала его…Полный раскаяния, Рейфел пытается вернуть возлюбленную. Но увы, она уже помолвлена с другим.Разве может это обстоятельство остановить охваченного страстью герцога? Теперь он сделает все для того, чтобы Даниэла простила его…
Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.
Они вдохновляли поэтов и романистов, которые их любили или ненавидели – до такой степени, что эту любовь или ненависть оказывалось невозможным удержать в сердце. Ее непременно нужно было сделать общим достоянием! Так, миллионы читателей узнали, страсть к какой красавице сводила с ума Достоевского, кого ревновал Пушкин, чей первый бал столь любовно описывает Толстой… Тайна муз великих манит и не дает покоя. Наташа Ростова, Татьяна Ларина, Настасья Филипповна, Маргарита – о тех, кто создал эти образы, и их возлюбленных читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Ревнует – значит, любит. Так считалось во все времена. Ревновали короли, королевы и их фавориты. Поэты испытывали жгучие муки ревности по отношению к своим музам, терзались ею знаменитые актрисы и их поклонники. Александр Пушкин и роковая Идалия Полетика, знаменитая Анна Австрийская, ее английский возлюбленный и происки французского кардинала, Петр Первый и Мария Гамильтон… Кого-то из них роковая страсть доводила до преступлений – страшных, непростительных, кровавых. Есть ли этому оправдание? Или главное – любовь, а потому все, что связано с ней, свято?
Эпатаж – их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции – отрада для сердца, скандал – единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели – и боготворили, презирали – и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Историк по образованию, американская писательница Патриция Кемден разворачивает действие своего любовного романа в Европе начала XVIII века. Овдовевшая фламандская красавица Катье де Сен-Бенуа всю свою любовь сосредоточила на маленьком сыне. Но он живет лишь благодаря лекарству, которое умеет делать турок Эль-Мюзир, любовник ее сестры Лиз Д'Ажене. Английский полковник Бекет Торн намерен отомстить турку, в плену у которого провел долгие семь лет, и надеется, что Катье поможет ему в этом. Катье находится под обаянием неотразимого англичанина, но что станет с сыном, если погибнет Эль-Мюзир? Долг и чувство вступают в поединок, исход которого предугадать невозможно...
Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…
Приказ короля был ясен и жесток – юной саксонской леди Маргарет Блэкторн надлежит стать супругой норманнского рыцаря Доминика Ле Сабра, дабы принести супругу в приданое фамильные земли. Суровый, ожесточенный в боях Доминик невысоко ставил женщин и в молодой жене видел лишь возможность произвести на свет наследника. Но зеленоглазая красавица не зря слыла колдуньей. Маргарет решила пустить в ход могущественные чары – чары обаяния и женственности, нежности и страсти, всесильную и неотвратимую магию любви…
Многоопытный Данте Фаулер прибыл в роскошный, порочный Новый Орлеан в поисках женщины на одну ночь – а вместо этого повстречал любовь своей жизни, юную и невинную Эрику Беннет, в отчаяние бежавшую от ненавистного жениха и жестокого отца. Всего лишь одну ночь безумной страсти провели они вместе, и когда Эрика исчезла на утро без следа, Данте поклялся, что пройдет сквозь огонь и воду, но отыщет ту, которая суждена ему небом…
Гордая красавица Уитни Стоун возвращается домой, к человеку, которого любила с детства, лишь для того, чтобы узнать о вероломстве собственного отца, обручившего ее с совершенно незнакомым и чужим человеком — герцогом Клеймором. Напрасно молит Уитни освободить ее от подписанного контракта и позволить соединить жизнь с любимым. Девушка не знает, что настоящая любовь и серьезные испытания ждут ее впереди…
Гордая красавица Уитни Стоун возвращается домой, к человеку, которого любила с детства, лишь для того, чтобы узнать о вероломстве собственного отца, обручившего ее с совершенно незнакомым и чужим человеком — герцогом Клеймором. Напрасно молит Уитни освободить ее от подписанного контракта и позволить соединить жизнь с любимым. Девушка не знает, что настоящая любовь и серьезные испытания ждут ее впереди…