Дитя Пророчества - [25]

Шрифт
Интервал

— Возможно, в цитадели Железного Трона нам удастся допросить кого-то из приближенных Саревока. — с ноткой сомнения в голосе отозвалась Канни.

* * *

Когда Герцог скрылся из вида, друзья остановились в тенях под небольшой аркой, чтобы посоветоваться. Как всегда незаметно к ним присоединилась Тамоко.

— Я слышала ваш разговор с Герцогом. — зашептала она осторожно.

— Ты следишь за нами? — прервал ее Коран. — С какой целью, позволь спросить?

— Я могу вам помочь! — в голосе воительницы слышалась мольба. — Но вы должны дать мне одно обещание.

— И что же мы должны тебе обещать? — немного скептически осведомилась Канни.

— Я помогу вам остановить Саревока. — сбивчиво зашептала Тамоко. — Но вы должны пообещать…  сохранить ему жизнь!

Друзья так и отшатнулись.

— Ты очевидно о нем заботишься. — тепло заговорил Гаррик. — Но зачем тогда помогаешь нам?

— Потому что его планы ужасны. — пожала плечами воительница. — Он желает стать богом, но я не верю, что такое возможно. Я же научу его, как жить человеком, как служить самому себе, а не древним пророчествам.

— Обещаю тебе сделать все возможное, чтобы Саревок жил. — твердо проговорила Канни, не обращая внимания на удивленные взгляды ее друзей. Только Гаррик кивнул с понимающей улыбкой.

— Я вам верю. — на лице Тамоко расцвела благодарная улыбка. — И предлагаю план действий. В данный момент в цитадели Железного Трона должна находиться одна из советниц Саревока. Ее зовут Китандрия, и она…  поистине злобный человек. Даже разрушение всего города не тронуло бы ее, будь ей в том личная выгода. У нее должны храниться бумаги, представляющие для вас интерес. Однако вам также понадобится добиваться аудиенции Герцога Белта, а он, учитывая обстоятельства, никого не принимает.

— И как нам быть с этим? — усмехнулась Канни, ничуть не желавшая составлять еще один план сродни тому, в результате которого их едва не повесили.

— В таверне «Русалка» на окраине города остановились наемники, которые, вероятно, и убили Герцога Энтара. — немного подумав, сообщила Тамоко. — Если Герцог Белт — их следующая цель, они должны знать, как к нему подобраться.

— План вполне осуществимый. — медленно заговорила Канни, размышляя над услышанным. — Но выходит одна неувязочка.

Воительница заметно напряглась.

— Мы добудем доказательства участия Саревока в заговоре против Герцогов Врат. — продолжала головорез. — Пролезем в покои Белта через дымоход или еще как, и предъявим ему все улики. А как мы потом ему помешаем повесить Саревока по обвинению в государственной измене? Не можем же мы предупредить его обо всем заранее.

— Отправляйтесь в цитадель. — после продолжительной паузы сдавленно произнесла Тамоко. — Я займусь Саревоком и постараюсь сделать так, чтобы ваши с ним пути никогда больше не пересеклись.

Убедившись, что Тамоко ушла, друзья еще несколько минут шептались в тенях. Решено было разделиться. Аджантис с Киваном направились в сторону таверны «Русалка», остальные же переулками добрались до цитадели Трона, стараясь нигде не столкнуться с патрулем городской стражи.

Башня была темна и заброшена. С все возрастающим удивлением четверо друзей поднимались наверх этаж за этажом, не встречая даже караульных. Они достигли верхнего яруса здания, так и не увидев ни единого лица.

— Мы будто в гробнице. — прошептала Канни, сжимая посох. — Что здесь случилось?

— Зачем вы вернулись? — в единственном освещенном дверном проеме возникла высокая женская фигура в мантии. — Не знаю, как вы вырвались из ловушки в Кэндлкипе, но будь у вас хоть капля ума, вы бы и близко не подошли больше в этой цитадели.

— Мы не удержались. — с издевкой бросила головорез, зорко оглядываясь по сторонам в поисках других противников. — А что здесь стряслось? Чума?

— Как оригинально. — с презрением отозвалась женщина. — Я Китандрия, приближенная Саревока. Ему будет приятно знать, что вы пали именно от моей руки.

Она отступила на шаг, поднимая магический жезл. Понимая, что ни добежать до противницы, ни прочитать ответное заклинание он не успевает, Гаррик метнул в волшебницу катаной, словно простым дротиком. Тонкое лезвие прошило тело насквозь, и Китандрия рухнула на пол, не успев издать ни звука.

— Тамоко была права. — Канни выудила из просторного кармана мантии погибшей пачку аккуратно перевязанных пергаментов.

Друзья уселись за огромный письменный стол в углу зала и погрузились в чтение.

— Саревок…  сумасшедший. — подавленно пробормотал Гаррик, захлопывая небольшую книгу, которую он листал. — Он расположил к себе всю знать города, для видимости борясь с хаосом, который на деле сам же создавал. Его цель — захватить власть во Вратах Балдура, а следом и на всем Побережье Мечей, чтобы немедленно выступить войной против Амна. Но…  Зачем ему война?

— Не власть его интересует, а только кровопролитие и разрушения. — прошептала Канни. — «И реки покраснеют от крови…». Мог он решить, что, устроив столь ужасающую резню, он докажет Баалу, что достоин занять его место?

— Место Владыки Убийства? — еле слышно переспросил Ксан. — Я немало читал о Баале и его детях, и сомневаюсь, что тот создавал своих отпрысков как преемников. Есть основания полагать, что Баалу больше понравится смерть самого Саревока, нежели самое масштабное жертвоприношение простых смертных.


Рекомендуем почитать
Сказки русской матрёшки. О чудесах России

В чулане бабушкиного дома Полинка обнаружила старую матрёшку. Каждую ночь девочка открывает куколку, и та, превратившись в загадочный образ, уносит её в дальние странствия. Первую ночь Полинка проводит с княжной на острове, вторую с русалкой под водой. Всего куколок семь. Матрешка удивительным образом исчезает и неожиданно проявляет себя на следующий день. Сны девочки наполнены легендами, при этом бабушке снятся кошмары. Какую тайну скрывает матрешка и что преподнесет последняя седьмая куколка?


«Черный тюльпан»

Сергей проходил срочную службу, когда его послали выполнять интернациональный долг в Народно-Демократическую Республику Афганистан. Сатару было двадцать лет, когда в его страну вошли кяфиры-шурави. А дракон тем временем спал… +18.


Запахи войны

Каждый из нас рано или поздно сталкивается со словом «война», но далеко не каждый понимает, в чём заключается её сущность. В этом сборнике повестей собрано пять историй, каждая из которых уникальна по-своему, но всех их объединяет одно — цель. Главное — раскрыть сущность войны, передать чувства солдат — своих, союзных и вражеских — и гражданских.


Спасение будущего

Пройти через боль, почувствовать в себе силу, стать победителем — три главных действия, которые предстоит выполнить главному герою книги «Спасение будущего». Василию Петрову 16 лет. Будучи учеником 9-го класса обычной московской школы, его жизнь резко меняется. Из неуверенного в себе подростка он превращается в «крутого чувака». Но кто (что) же так повлиял (о) на нашего главного героя, что Вася так сильно изменился?


Охотники за Кривдой

Велимиру всего двенадцать лет, но его фамилия — Великий — уже ко многому обязывает. Однажды в его дом забирается странный воришка: маленький человечек в красном кафтане. Погнавшись за ним, Велимир находит «придорожный» камень и с его помощью переносится в волшебную страну Ар-царство. Там Велимир узнает, что его дед на самом деле князь, Хранитель Яви — руководитель магической арцарской спецслужбы — Охотники за Кривдой (ОЗК).


Битвы зверей

Миром правят люди. Но они, как и прежде, живут в единении с природой и хранят память о временах, когда все живое жило по одним законам, и многие народы ведут свое начало от четвероногих или крылатых предков. Мир еще неизведан. На его карте много белых пятен. Восток и Запад живут раздельно, не ведая о существовании друг друга. Но всколыхнулась чаша жизни, и началось небывалое. Люди с востока двинулись на запад с оружием в руках, а с запада на восток потекли идеи и вероучения. И мир переменился.