Дитя примирения - [35]

Шрифт
Интервал

— Я в курсе, что в августе вы выходите замуж, мисс Кэрри, но это не означает, что можно забросить учебу!

— Это не совсем так, сэр…

— Нет?! Ну, я сталкивался с подобными случаями и раньше. Приезжает блестящая ученица, со стипендией и огромным потенциалом; здесь она встречает мужчину своей мечты, они помолвлены — и все образование вылетает в распахнутое окно… Я вовсе не противник семьи или желания женщины стать женой и матерью. Я противник расточительства. Бог дал вам дары, мисс Кэрри, особые дары! И ваша обязанность — максимально их развивать!

— Я буду стараться, сэр, — прошептала Дина, остро чувствуя его разочарование. — Я буду очень стараться…

— Не старайтесь, мисс Кэрри, — работайте! У вас впереди остаток семестра, чтобы повысить баллы. Надеюсь, вы больше меня не разочаруете. — Он встал и поставил на место стул. — Вы свободны.

Дина вышла и остановилась в коридоре, чувствуя подступающие спазмы в желудке. Все еще дрожа, посмотрела на часы, закинула на плечо рюкзак и пошла по коридору к выходу. На крыльце она остановилась между мраморными колоннами и оглядела двор, окруженный с четырех сторон зданиями.

На встречу с деканом Дина опоздала на пять минут. Несмотря на ее извинения, декан Эбернати был раздражен.

— Садитесь, мисс Кэрри, — сказал он, указывая на стул с подлокотниками перед массивным столом из красного дерева. Когда девушка пристроила свой рюкзак и уселась на предложенный стул, декан нажал кнопку селектора и попросил секретаршу, чтобы его не беспокоили. Дина ждала, сердце колотилось от дурного предчувствия.

Декан Эбернати сел в свое кресло, наклонился вперед, оперся локтями о стол и сцепил пальцы.

— Трудно начать, — сказал он мрачно и сдвинул брови.

— Я знаю, что мои оценки понизились, декан Эбернати. Я надеюсь это исправить — ведь я сменила работу и теперь у меня остается больше времени для занятий!

— Я вызвал вас, мисс Кэрри, — сказал декан очень серьезно, — чтобы обсудить не ваши оценки, а ваше положение.

Дина вскинула голову, глаза расширились.

— Недавно мне стало известно, — он опустил руки, — что вы беременны.

От чувства унижения Дина покраснела.

— Я знаю, при каких обстоятельствах это произошло, — он быстро вскинул руки, как бы пытаясь этим жестом облегчить причиненную боль. — И, конечно, меня это очень огорчает. Но все же нам следует подумать о возможных последствиях.

Последствиях?! Дина закрыла глаза и опустила голову.

— Кто вам рассказал?

— Этан, — мрачно ответил декан. — Уверяю вас, мне не так-то легко было это из него вытянуть. Мне удалось все выяснить во время нашей поездки минувшим утром. Я заметил, что в его работе появились кое-какие недостатки, и захотел узнать, в чем дело. С тех пор как он поступил в КНЖ, Этан всегда был лучшим на своем курсе. Многие в нашем совете попечителей, в том числе и я, наблюдаем за его продвижением с огромным интересом. Я думаю, что Этан станет однажды блестящим проповедником. Если ничто не будет его отвлекать, он и дальше разовьет свой талант. Когда я спросил его, что мешает ему сосредоточиться, Этан начал искать оправдания. Это ему несвойственно и выглядело неубедительно. Я настаивал. — Декан тяжело вздохнул. — Я почти жалею, что он все мне рассказал: это ставит меня в очень неловкое положение.

Дина крепко сжала руки; в кабинете, казалось, похолодало, комната наполнилась какими-то тенями.

— Он очень расстроен тем, что случилось с вами, — сочувствующе сказал декан Эбернати. — Так же, как, я уверен, расстроены и вы. И я очень сочувствую вам, поверьте мне!

Она подняла голову и посмотрела на него, уже зная, что сейчас последует…

— К несчастью, я не могу изменить правила, а они очень строгие. Если девушка забеременеет, она немедленно исключается из КНЖ. В этой ситуации у меня нет выбора — если только вы не хотите, чтобы я сообщил совету попечителей все детали того, что с вами произошло.

— Нет!

— Я так и думал. Вы уже перенесли достаточно унижений.

— Меня исключают? — спросила Дина еле слышно, сокрушенная несправедливостью происходящего.

— Я бы это так не называл, Дина; но вы не можете здесь оставаться — если только не согласитесь сделать происшедшее с вами достоянием общественности. Если вы не согласны, мне придется просить вас покинуть школу. У меня в таком случае просто нет выбора…

Так что следовало из слов декана? Значит, она должна встать перед общим собранием и рассказать всем, что ее изнасиловали? И тогда, может быть, люди почувствуют некоторое сострадание к ее положению?… А сколько из них подумают, — так же, как подумал Этан, — что происшедшее с ней ее осквернило?…

— Постарайтесь понять. — продолжил декан мягко, наклоняясь вперед. — Если только самые близкие из ваших друзей знают о том, что с вами произошло, — то к какому заключению придут обитатели кампуса? Что вы с Этаном вступили во внебрачную связь, а руководство КНЖ покрывает это, позволив вам продолжать учебу в колледже! Вы понимаете, какие могут возникнуть проблемы?! Гора проблем! Мы не хотим, чтобы студенты неправильно истолковали нашу политику.

Ну, конечно! Она это прекрасно понимала. Такие слухи всех возбудят. Потом кто-нибудь согрешит, а виновата в этом будет Дина…


Еще от автора Франсин Риверс
Эхо во тьме

Продолжение истории жизни рабыни-христианки в древнем городе Ефесе, которая за свою веру была отправлена на растерзание львам, но чудом осталась в живых благодаря стараниям молодого врача. Искалеченная девушка становится его помощницей и получает удивительный дар исцелять людей не только физически, но и духовно. Направляемая Божьей волей, она приводит к вере в Иисуса всех членов знатной римской семьи, которой она служит, в том числе и любимого ею человека.


Любовь искупительная

В основе романа лежит "американская версия" библейской истории Осии и Гомерь. События разворачиваются на "диком" Западе. Простому христианскому парню невольно приходится выполнить тяжелую миссию пророка Осии: своей собственной любовью доказать существование любящего Отца женщине "с прошлым"…Вокруг нас живет множество людей, которые борются за выживание, которых использовали и обижали «во имя любви», многие из них были распяты на алтаре удовольствии и «свободы»… Именно для таких людей я и написала «Любовь искупительную» — для тех.


Священник

Эта повесть открывает серию «Сыны ободрения», посвященную таким библейским героям веры как Аарону Халев, Ионафан, Амос и Сила. Эти пять человек ответили на Божий призыв служить Ему верно, не ожидая награды или признания на этой земле. В повести «Священник» Ф. Риверс мастерски рисует психологический портрет Аарона, помогая нам увидеть, насколько актуальны во все времена те уроки, которые Бог дает Своим детям.В конце книги приложен материал для библейского изучения.


Алая нить

В романе «Алая нить» Франсин Риверс касается актуальных во все времена тем — любви, ненависти, предательства, духовных исканий — и убеждает читателя в том, что жизнь каждого человека может обрести смысл, наполниться гармонией, любовью и миром, если он услышит и откликнется на зов Бога, Который обращается ко всем без исключения.


Веяние тихого ветра

После разрушения Иерусалима чудом уцелевшая юная христианка вместе с другими пленниками совершает вынужденное путешествие в Рим, где ее ожидает участь рабыни в одной из богатейших римских семей, проблемы в которой очень похожи на проблемы в современных бездуховных семьях. Испытания укрепляют веру девушки, и даже под угрозой смерти она сохраняет верность невидимому Богу и, искренне любя своих хозяев, старается направить их на путь истины и спасения.


Фамарь. Без покрывала

ФРАНСИН РИВЕРС профессионально занимается литературной деятельностью более двадцати лет. Она добилась признания сначала как писатель светский, а затем, после того как обратилась к Богу, и как христианский, завоевав множество престижных наград.Пять романов, вошедших в эту книгу, повествуют о женщинах, чьи имена вписаны в родословие Иисуса Христа. Эти Женщины не были совершенны, но все они по бесконечной милости Бога стали в Его руках орудиями осуществления Его замысла рождения Христа, Спасителя мира. Истории их жизни воссозданы автором на основе библейского повествования.***Серия «Родословная Благодати» объединяет пять романов об избранных Богом женщинах, каждой из которых было предначертано сыграть важную роль в Божьем замысле рождения Иисуса Христа.


Рекомендуем почитать
Уроки разбитых сердец

Трогательная и романтичная история трех женщин из трех поколений большой и шумной ирландской семьи.Иззи, покорившая Нью-Йорк, еще в ранней юности поклялась, что никогда не полюбит женатого мужчину, и все же нарушила свой зарок…Аннелизе всю себя отдала семье — и однажды поняла, что любимый муж изменил ей с лучшей подругой…Мудрая Лили долгие годы хранит тайну загадочной любовной истории своей юности…Три женщины.Три истории любви, утрат и обретений…


Старый друг

Самый верный способ обратить на себя внимание парня, который тебя не замечает, — заставить его ревновать. Решив так, юная Грейс попыталась разыграть спектакль, в котором роль своего мнимого возлюбленного отвела молодому человеку, не вызывающему у нее никаких чувств, кроме дружеских. Девушка и предположить не могла, что ситуация выйдет у нее из-под контроля и режиссером спектакля станет вовсе не она…


Соседка

Роковые страсти не канули в Лету, — доказывает нам своим романом создатель знаменитой «Соседки».В тихом предместье Гренобля живет молодая семья. В пустующий по соседству особняк вселяется супружеская пара. Они знакомятся и между ними завязывается дружба, при этом никто не догадывается, что несколько лет назад двое из теперешних респектабельных соседей пережили бурный роман. Вновь вспыхнувшая страсть — уже между семейными людьми — приводит к трагической развязке…(Фильм с аналогичным названием снят во Франции.


Красавец-любовник

Когда Рекс Брендон впервые появился на кинонебосклоне, ему предлагали только роли злодеев. Чем более безнравственным он представал в первых сценах, тем больше женщины восхищались его раскаянием в конце фильма. Лишь Старр Тейл, обозреватель новостей кино в газете «Санди рекордер», была исключением. Она постоянно повторяла, что Брендон просто высокомерный тупица, который думает, что любая женщина побежит за ним, стоит ему только подмигнуть…


ГОРиллЫ в ЗЕЛЕНИ

Что происходит, когда закончились отношения, но осталось имущество? Его начинают делить… Но только не Маша Ульянова и Даниил Германов в романе Ольги Кентон «ГОРиллЫ в ЗЕЛЕНИ». Эту парочку вовсе не волновали денежные вопросы. Но однажды они поняли, что любовь прошла, и решили, что это еще не повод разъезжаться по разным квартирам.Так, бывшие возлюбленные остались жить под одной крышей, втайне надеясь, что это не помешает каждому из них вновь устроить личное счастье, но теперь на всю жизнь…Что же у них получилось в действительности? Легко ли видеть новых подружек своего бывшего возлюбленного или отвечать на телефонные звонки незнакомых поклонников? Дружба это или всего лишь временный, необъяснимо-странный перерыв в отношениях?Роман «ГОРиллЫ в ЗЕЛЕНИ» — одновременно грустная и смешная история о любви, фоном для которой стала современная московская жизнь, такая привлекательная и далеко не всегда понятная…


Конец лета...

 продолжение «Однажды летом…»ЗАКОНЧЕН!!!!!!