Дипломатия - [50]

Шрифт
Интервал

Введенная лордом Грэнвилем конкурсная система не была на практике лучше старой. Старая система разрешений держать экзамен оставалась в силе, экзамен же вместо простой формальности стал чрезвычайно ощутимой реальностью, но как экзамен он был плохо задуман. Высокие требования предъявлялись по французскому, немецкому, итальянскому и испанскому языкам и по географии. Таким образом, для любого молодого человека, надеявшегося одержать верх над своими конкурентами (в числе которых могли быть лица смешанного происхождения, а следовательно, двуязычные), было необходимо после окончания школы провести какие-нибудь четыре года на континенте. В свободное от жизни в иностранных семьях и пансионах время он должен был зубрить географию в заведении какого-нибудь мистера Скунса. Не все плоды этой системы были полезны государству. Бывало, что эти молодые люди были чрезвычайно искусными лингвистами, но не знали ничего больше. И это не все. При старой системе было легко отделаться от испытуемых, так как назначение их на пост атташе делалось в виде одолжения; теперь стало гораздо труднее после испытательного периода отказать молодому человеку, потому что он потратил много лет на подготовку к трудному конкурсному экзамену.

По этим причинам лорд Ленсдаун в 1905 г. настоял на том, чтобы кандидаты держали обычный государственный экзамен плюс особый экзамен по французскому и немецкому языкам. Сократив количество языков и настояв на обычном государственном экзамене, он извлек молодых кандидатов из флорентийских семей и малагских пансионов для более полезных занятий в английских университетах. Это было несомненным шагом вперед.

Кому разрешается держать экзамен, остается вопросом до сих пор. Кандидат, желающий поступить на дипломатическую службу, перед тем как держать экзамен, все еще должен являться комиссии по отбору. Эта комиссия не состоит исключительно из членов дипломатической службы, а имеет в своем составе членов парламента от всех партий, представителя от комиссии по государственной службе и представителя от армии и флота. В своем выборе члены этой комиссии не руководятся общественным положением или личным обаянием кандидата; их единственная цель — выбрать молодых людей, обладающих, по мнению комиссии, такими качествами, которые могут быть полезны в современных дипломатических сношениях. Бесспорно, однако, что многие кандидаты, которые хотели бы пройти через комиссию, чтобы держать потом экзамен на дипломата, отказываются от этого благодаря легенде, что их будут судить только по их светскому лоску и происхождению. Пройдет много лет, прежде чем эта легенда исчезнет.


III

Какие, следовательно, практические шаги должен предпринять молодой человек, если он пожелает поступить на английскую дипломатическую службу?

Прежде всего он должен уяснить себе, что конкурс для поступления большой и что. у него мало надежды на успех, если его знания не будут на уровне университетского диплома с отличием. Репетиторские заведения Англии и дансинги на континенте переполнены молодыми людьми, которые заявляют, что они готовятся поступить на дипломатическую службу. Родители этих молодых людей должны понять, что они имеют мало надежды на успех по сравнению с соперниками, окончившими с отличием Оксфорд и Кембридж. Они просто-напросто теряют драгоценное время.

Но если прилежный и способный юноша действительно решил попасть на дипломатическую службу, он первым делом должен написать секретарю комиссии по государственной службе (Берлингтон-гарденс, Лондон) и попросить прислать ему правила, регулирующие прием заявлений и сдачу экзаменов. В ответ он получит пачку четких инструкций, объясняющих все, что надо делать. Его родители, не зная о произведенных переменах, наверное, будут думать, что, как только он покинет школу, он должен погрузиться в изучение иностранных языков. Но это — опасное заблуждение. Необходимые знания по французскому и немецкому языкам могут быть приобретены любым способом достаточно прилежным молодым человеком, если только он будет проводить во Франции и в Германии свои летние каникулы и около шести месяцев проживет там после окончания школы. Важно, чтобы его знания по предметам, которые он будет сдавать на экзамене, были на уровне знаний студента, окончившего университет с отличием. Ему трудно будет достичь этого уровня, не получив высшего образования, а кроме того, сомнительно, чтобы министерство иностранных дел и экзаменаторы одобрили молодого англичанина бульварного или итальянизированного типа.

Среди многих бумаг, которые получит желающий держать экзамен, будет бланк заявления о приеме. Этот бланк надо заполнить и отослать секретарю комиссии по гражданской службе не позже 1 марта того года, когда подающий заявление желает предстать перед комиссией по отбору. Послав это заявление, претендент должен просить допустить его на ближайшее заседание комиссии по отбору. От него потребуют обычные сведения относительно его возраста, национальности, образования и т. д. Он также должен представить две рекомендации, исходящие от лиц, не являющихся ни родственниками, ни лицами, связанными с его школой или его университетом.


Рекомендуем почитать
Литературная Газета, 6602 (№ 24/2017)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Газета Завтра 1228 (24 2017)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


О своем романе «Бремя страстей человеческих»

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Из «Записных книжек писателя»

Заметки Моэма проливают свет на его творчество, по ним можно проследить, как развивалось, крепло его мастерство, как, начав с уединенных библиотечных штудий, он все больше погружался в мир реальных впечатлений, как расширялся круг его жизненных наблюдений. Записи, сделанные писателем во время его длительных странствий, интересны сами по себе, безотносительно к тому, знаком ли читатель с его произведениями. Некоторые из них заставляют вспомнить отдельные страницы ранее написанных им путевых книг. Значительную часть книги составляют фрагменты философских размышлений, суждения об искусстве, о Прекрасном, об отдельных произведениях, разрозненные мысли о человеческой природе, о социальных институтах.


Газета Завтра 1225 (21 2017)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Газета Завтра 1219 (15 2017)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.