Дикое сердце ветра - [49]
Мидару нахмурил брови и страдальчески обхватил голову руками.
- Ай, какой я подлый! Не сумел раздобыть больше! - в притворном ужасе воскликнул он. - Радуйся, что я это вытянул с помощью Кинса. Сам страха натерпелся, пока его люди гатурьими архивами занимались.
Габриель сбегал на кухню и принес чашки с горячим шоколадом и вазу с печеньем.
- Знаешь этих людей? - он указал на список человекогатуров на последней странице документов.
- Нет. Хотя, одну или две фамилии слышал.
- А теперь посмотри на это, - Габриель протянул ему папку "волшебников". - Кинс расщедрился. Но данные тоже не первой свежести. Может быть, ты один из перечисленных здесь чудиков. Так что не расстраивайся.
- Не знаю, что и думать. Ты сбил меня с толку, ничего конкретного так и не сказав, - Бартеро задумчиво отложил фотокопии и подцепил из вазы пару печеньиц.
Выходит, терзания двух лет были напрасными? Или хитрый журналюга что-то скрывает? Нет, нельзя подозревать собственного друга. Как говорил в таких случаях Эдвараль: "Крыша прохудилась и мозги продуло". Габри честно рисковал ради него, он врать не станет.
- Хочешь более подробной информации, штурмуй Первопланетный дом. Я сделал все возможное, - обиделся на молчание инженера Мидару.
- Прости, но я ждал этих сведений два года!
- Знаешь что, живи-ка ты спокойно, не заморачивайся. Не важно, кем ты родился. Важно, кем ты ощущаешь себя сейчас. Ведь именно таким тебя воспринимают окружающие.
- Ты сказал, что результаты были опубликованы, - Бартеро пропустил реплику Габриеля мимо ушей. - Как отреагировали люди и гатуры?
- Люди пошумели. Стали требовать отчета. Но гатуры сразу сослались, мол все чушь, выдумки Союза Мстящих. Да, чужаки изучали людей, но в природу их не вмешивались. И интересовали их не простые обыватели, а особо талантливые. В ответ желтая пресса, полагаю, по заказу гатуров, взорвалась противоречивыми статьями, якобы чужаки пытались скрестить себя не только с людьми, но с медведями и петухами, поскольку те тоже на них похожи.
- Короче, повеселились в свое удовольствие, - подытожил Бартеро.
- Если интересно, могу показать подшивку. Три месяца на неподготовленные умы изливались эти бредни, пока у публики не началось несварение от подобной белиберды. В один прекрасный день люди перестали обращать внимание на такие статьи. Шумиха стихла.
- И гатуры снова не причем!
- Зато как нажились владельцы желтой прессы! Знаешь, как подскочили тиражи этих газетенок?
- Представляю.
Бартеро задумался. Взять его коллегу Висерна. По возрасту он не попадает ни в одну из категорий подопытных. Ему тридцать четыре года. А лечит людей он почти так же, как и сам Бартеро. Возможно, Габриель прав, и нет смысла рвать душу?
- Мне нужна твоя помощь, - обратился к нему Мидару, откидываясь поудобней в кресле. - Моего гения Орландо следует отучить от пьянства и от девок. Не совсем, конечно, но пусть не под каждую юбку лезет, а хотя бы под одну из десятка. Я устал вытаскивать его из сомнительных историй.
- Хоть сейчас.
- Завтра. Расскажи-ка мне лучше, что на Данироль творится.
И Бартеро Гисари, куратор полярой экспедиции, с удовольствием принялся изливать двухлетние переживания Габриелю Мидару, зная, что тому нет ни малейшего резона наушничать гатурам. С небольшими перерывами повествование длилось до вечера, пока выдохшийся рассказчик не откинулся на кресле и не закрыл глаза, освободив свое сердце от груза впечатлений…
- Погляди, - Габриель передал ему журнал.
Бартеро, сейчас обдумывающий предстоящий разговор с гатурами, без особого интереса бросил взгляд на заголовок:
"Студентка-дальнелетница спасает командора"
- И что? - не понял инженер.
- Как что? На Висе тоже есть недовольные гребнеголовыми. Студент, некий Виктор Машар, пытался сбить самолет. Находившегося в нем гатура спасло лишь то, что другая студентка осматривала пограничник и успела подняться в воздух, поймать падающий деревянный бипланчик.
- И что с парнем? - Бартеро заинтересовался.
- Пока ведется следствие. Но явно ему не поздоровится. Как минимум лет десять дадут.
- Бедняга, - Бартеро без энтузиазма отложил журнал и посмотрел на Габриеля. - На Данироль творится нечто невообразимое. За два года мы разморозили около двухсот домов. И разрушение некоторых просто невозможно объяснить с точки зрения изменений климата или извержения вулкана, на который я сошлюсь в отчете адмиралу. Их словно расплавили. Так же, как тепловые пушки проплавляют лед. Лучи шли поверху, наискосок длинными полосами. Целые кварталы расплавленного камня! И почти нет тел погибших. За все время мы нашли не более десятка замороженных трупов. Почти все - старики или увечные. Сдается мне, город был оставлен жителями. Ушли все, кто мог.
- Ты думаешь, это они? - Габриель даже понизил голос.
- Не знаю. Судя по уровню техники, эти люди и сами могли друг друга так отколошматить, как выражается Эдвараль.
- В любом случае, правды не узнаешь, столько лет прошло, - кивнул Мидару. - А оружия ты так и не нашел?
- Нет. Если оно и было, я не понял этого. Мы всей командой размышляли над назначением находок. Но многие предметы для нас чересчур сложны. Я вынужден сдать их гатурам.
Страшная беда нависла над эльфийским королевством Варандэ: оно вырождалось. Все реже на свет появлялись девочки. А дети, достигнув зрелого возраста, не взрослели, не хорошели, оставаясь страшнее орков. Недолго радовались родители юной принцессы Тювериэль. Их дочь, прожив на свете 130 лет, так и осталась недозрелкой. Приговор чародеев гласил: сослать уродливое дитя в приют под охрану бессловесных големов, дабы не оказывала она негативного влияния на подрастающих эльфят (не стеб!!!).
У вас редкий дар - творить чары во сне. У вас знаменитый учитель, к которому вы неравнодушны. Но, как оказывается, обучаться у знаменитого Сокола - то еще удовольствие. И врагов у него столько, что даже демоны сочувствуют. Как выжить, если неизвестные люди и нелюди ждут - не дождутся, пока вы освоите чародейство и выполните опасный заказ?Так вышло, что весь роман писала под песни Johnny Hallyday. Потому текст советую читать под его музыкальное творчество…
На миг представьте себе, что вас зовут Ванитар Гарес, вы чародей, так и не удосужившийся получить звание мага. На пару с приятелем вы держали магазинчик. Но вот незадача, приятель без вашего ведома продал бизнес, наделал долгов и смылся со всей наличностью в неизвестном направлении. И теперь вас поторапливают кредиторы. А не расплатитесь… Ой, об этом даже думать страшно, что они с вами сделают!Представили? Отлично. Тогда в путь! В поисках заработка вы беретесь охранять от грабителей купеческий караван и оказываетесь в небольшом городке.
Подружиться с потомственным экстрасенсом, а по совместительству новенькой одноклассницей Элькой, вызвать настоящего демона-защитника, оказаться втянутым в магические разборки лесных и городских эльфов - все это предстоит девятикласснику Жене Щукину. А еще научиться лететь, наладить резко испортившиеся отношения с одноклассниками и остаться в живых после всех приключений…
Закари Ин ничего не знает о Китае. В школе преподают только западную историю и мифологию, а мама-китаянка не любит говорить о своем прошлом. Самое время пройти экспресс-курс, потому что маму Зака похитили демоны, которые пытаются открыть портал в подземный мир, а дух Первого императора Китая вселился в его очки дополненной реальности и комментирует все происходящее. Теперь у Зака есть всего четырнадцать дней до наступления Месяца Призраков, чтобы на пару с одним из самых печально известных тиранов в истории добраться до Поднебесной, украсть могущественные артефакты, сразиться за мир смертных и спасти маму.
Отправляясь хоронить надежды на самую бесперспективную окраину империи, Гайрон четвертый сын из дома Рэм даже не подозревает какую долю ему, на самом деле, уготовила безжалостная судьба. А пока он решает проблемы, бесполезной на первый взгляд провинции, империя начинает трещать по швам. Иллюстрации в произведении подобраны автором.
Пески и ветра, ифриты и джины, сокровища самого султана, и даже таинственный орден ашинов — полный тайн и загадок восток отнюдь не желает выпускать Ильдиара де Нота из своих жарких объятий. Чтобы вернуться домой, ему придется внимать голосам Пустыни и научиться играть по ее правилам. В то же время по следам отправленного в изгнание магистра отправляется его бывший оруженосец, а ныне — друг и соратник, сэр Джеймс Доусон, которому в его предприятии помогает старозаветный паладин Прокард Норлингтон. Но, на свою беду, рыцари делают остановку старом придорожном трактире, двери которого ведут вовсе не туда, куда бы хотелось его постояльцам. Теперь их путь лежит через Терновые Холмы — серый и безрадостный край, где живые люди лежат в присыпанных землей могилах, в небесах кружат желто-красные листья, а меж кустов колючего терна и цветущего чертополоха бродят опасные и вечно голодные твари…
Под полным контролем Джури и в абсолютном хаосе, Лила погружается в пучины ада, чтобы освободить Малачи от существ, которые десятилетиями жаждали мести. Но у Судьи своеобразный взгляд на ведение дел, и Лиле приходится работать на пару с Анной — новым капитаном, у которой очень личная миссия. Вместе они проникают в самое ужасное царство, с которым она когда-то встречалась в Царстве Теней — суровая местность, управляемая Мазикиными.Ставки как никогда высоки, и Лиле приходится принять помощь — и любовь — от людей, которых она едва ли знает или доверяет.
Сборник материалов по миру Вольного Флота. Страны, народы, расы, мелкие рассказы, не касающиеся основного повествования.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.