Дикий огонь в его руках - [96]

Шрифт
Интервал

— Тогда твои друзья тоже поедут верхом.

— Мне бы хотелось, чтобы ты перестал называть их моими друзьями. И у них нет лошадей, поэтому они не смогут последовать за нами.

— Пайк — техасский шериф. Он может одолжить лошадей или реквизировать парочку на станции.

— Ты действительно думаешь, что он сделает это?

— Да. А я предпочитаю не разбивать лагерь в пределе слышимости от них.

— Альтернативой является поездка с ними в одном дилижансе. Это тоже не особо приятно.

— Тогда подумаем, как решить эту проблему.

Она ухмыльнулась:

— Ты собираешься пристрелить их, пока мы не сели в дилижанс?

Он не соизволил на это ответить, но зато она также не удостоилась одного из его тяжёлых взглядов. Максин просто рассмеялась и поскакала за ним обратно в город.

Вернувшись в отель, Макс обнаружила, что занавески в их комнате были тонкими. Но хорошей новостью было то, что в номере располагалась отдельная ванная комната с проточной водой. Она, конечно, осознавала, что они заехали далеко на восток, но всё равно это было приятной неожиданностью.

Потом она получила ещё один сюрприз. После того, как они привели себя в порядок, Диган повел её по магазинам. Он нашёл лавку, в которой торговали повседневной одеждой и аксессуарами для мужчин и женщин, даже кое-какой готовой одеждой, хотя она была только для мужчин и мальчиков.

Увидев это, он заметил:

— Жаль, что мы не проведём здесь достаточно времени, чтобы посетить портниху.

— Дома у меня полно вполне приличной одежды. Мне не нужно ещё, если вскоре я вернусь домой.

— Может оказаться, что мы имеем разные представления о том, что собой представляет «вполне приличная одежда».

Она не совсем понимала, что он имел в виду, пока не вспомнила его подругу Эллисон и то, как она одевалась. Максин закатила глаза. У неё однозначно нет такой одежды. Если она так оденется в Бингем Хиллз, то будет выделяться как белая ворона.

Она купила новые носки и шейный платок. Потом несколько минут разглядывала вешалку, которая была заполнена красивыми женскими шляпками. Диган потянулся к одной из них, но Макс покачала головой и отошла прочь. Ей не нужно ничего фривольного, что она не будет носить в будущем. Но она рассмеялась, когда некоторое время спустя, он натянул ей на голову широкополую шляпу, такую же чёрную как у него, но не столь вычурную.

Потом он отыскал тонкую веревочную цепочку, обвязал её вокруг тульи и скрепил симпатичной брошкой в форме камеи. Эта импровизация была просто изумительной. Он превратил широкополую ковбойскую шляпу в изысканную женскую шляпку. Максин была тронута тем, что он это сделал для неё.

Ещё большей неожиданностью стало то, что он надел ей на палец обручальное кольцо, перед тем как они покинули лавку. Он даже поднес её руку к губам и поцеловал кольцо на её пальце. Тогда она и заметила, что он также купил кольцо и себе. Смутившись, она оглянулась в поисках Грейди и Сола, но их тут не было. Значит, он сделал это не для поддержания их легенды.

— Ты не обязан.

— Я знаю. Но теперь твой враг с первого взгляда поймет, что ты замужем. Тебе не придется вытаскивать свидетельство о браке, чтобы доказать это… к тому же, слишком много мужчин смотрят в твою сторону, когда ты не пытаешься скрыть, что ты женщина.

Она рассмеялась:

— Ты хочешь заставить меня подумать, что ты ревнуешь?

— Не сработало, не так ли?

— О, даже не знаю… может немножко.

После этого они поужинали в ресторане недалеко от отеля. В изысканном ресторане, где подавали блюда французской кухни, которых она раньше никогда не пробовала. Грейди и Сол не попадались им на глаза, что сделало вечер ещё приятнее. Макс выпила больше полбутылки вина в надежде, что это поможет ей сегодня уснуть. Диган налил себе только один бокал, к тому же выпил лишь половину. Он никогда не ослаблял своей бдительности. И у него никогда не было проблем со сном.

Но Максин тоже не думала, что сегодня ночью у неё возникнут проблемы со сном. Она чувствовала себя достаточно разомлевшей после такого хорошего дня. Когда они вернулись в свой номер, она даже распахнула занавески и показала в окно язык на тот случай, если Сол был где-то поблизости со своей подзорной трубой. Улыбаясь самой себе, она разделась до нижнего белья и легла в постель. Она уже почти заснула, когда Диган к ней присоединился.

Сон как рукой сняло. Матрас был чересчур мягким. Он провалился под его весом, когда на него лег Диган. Она чуть не скатилась на него сверху. Максин выругалась себе под нос и вцепилась за край матраса со своей стороны кровати.


— Если тебе чего-то хочется, ты просто скажи.

«Нет, он этого не говорил!» — заверила она себя, вслух же произнесла:

— Я в порядке.

— Ты уверенна?

— Да!

Вот вам и выспалась! Между ними уже что-то происходило. Внутри неё росло напряжение от чувства предвкушения и возбуждения, будто кто-то прокалывал каждый нерв в её теле. На долю секунды она почувствовала жар его тела, до того как успела откатиться, но потом всё равно ощущала исходящее от него тепло. Её воображение слетало с катушек, когда она была так близко от него. Был ли он снова полностью обнажен? Она не посмотрела на него до того, как он забрался в кровать. И не собиралась оборачиваться сейчас, чтобы проверить это. Диган потушил лампы, но свет от уличных фонарей всё равно проникал в комнату, слабо освещая её.


Еще от автора Джоанна Линдсей
Буря страсти

Красавица Шерис Хэммонд не пожелала вступить в брак по расчету с человеком, которого любила ее сестра, — и предпочла отправиться на Дикий Запад навстречу бесчисленным опасностям. Однако именно в открытых всем ветрам прериях, где правил закон револьвера, девушка повстречала того, кому смогла подарить свое сердце, — бесстрашного, мужественного Слэйда Холта, мужчину, ворвавшегося в жизнь Шерис подобно буре страсти...


Люби меня вечно

Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..


Будь моей

Своенравная русская аристократка волею самодура отца обручена с загадочным иностранцем, пользующимся дурной славой эгоиста и отчаянного ловеласа. И жених, и невеста в ужасе от предстоящей свадьбы и намерены любой ценой разорвать помолвку. Однако, как известно, от ненависти до любви — один шаг, а пути страсти неисповедимы…


Магия любви

Юная Эми по праву считалась достойной представительницей буйного и упрямого клана Мэлори. Раз поставив себе цель, решительная красавица привыкла добиваться ее любой ценой. А потому, задумав стать женой неотразимого Уоррена Андерсона, Эми не сомневалась вуспехе. Однако в Уоррене девушка встретила достойного противника. Человек с неукротимым и властным характером, он решил бороться с зарождающейся любовью до победного конца — решил, еще не понимая, что истинную, жгучую, безумную страсть не победить никакойсилой воли...


Пылающие сердца

Кристен Хаардрад с вызовом встретила исполненный холодной ярости взгляд прозрачных зеленых глаз завоевателя. Она стала пленницей Ройса Уиндхерста, но никогда не станет его рабыней. Этот могущественный саксонский лорд встретил достойную противницу в лице прекрасной дочери викингов - она не уступала ему ни в гордости, ни в силе.., ни в безудержном страстном желании. Но Кристен ничего не знала о противоречивых чувствах, раздиравших его сердце: о жажде обладать ею, слышать легкий беззаботный смех, но и о ненависти за совершенное ею много лет назад преступление, в котором она не была повинна...


Нежная мятежница

Огромное наследство, доставшееся красавице Рослин Чедвик, оказалось истинным проклятием, ибо теперь богатую невесту просто преследовали охотники за приданым. Спасением казалось немедленное замужество, но трудно было представить себе супругом Рослин циничного лондонского повесу Энтони Мэлори. Однако, повинуясь зову сердца, шотландская красавица доверилась обаятельному, великолепному мужчине…


Рекомендуем почитать
Консьянс блаженный

Сюжет романа Дюма «Консьянс блаженный» — трогательная юная любовь, которую чуть было не погубили кровавые события заката империи Наполеона; действие его происходит с января 1810 г. по июль 1815 г. в основном в окрестностях Виллер-Котре, родного города писателя. Отсюда особая, лирическая тональность этого произведения, исполненного человеколюбия, утверждения неизбежности победы добра над злом и верой в высшую справедливость.Иллюстрации Е. Ганешиной.


Скандальная жизнь настоящей леди

Он мастер перевоплощения — но даже он не может замаскировать настоящую любовь…Новое задание для главы шпионской сети Харри Хармона — следить за врагами страны на вечеринке в загородном доме. Для этого ему нужна куртизанка — образованная, красивая, и говорящая только правду…Нищая, здравомыслящая и сообразительная Симона Райленд пришла в публичный дом в поисках работы. Но вместо этого встретила Харри, который нуждается в ее специальных «навыках».


Где бы ты ни был

Ванда Садбери и Роберт Каннингем были друзьями с детства. Они так хорошо знают друг друга, что не желают даже слушать намеки окружающих на перспективу брака. Путешествие по Европе, предложенное отцом Ванды, помогает им увидеть свои отношения в совершенно новом свете. Оказывается, что Греция, страна богов и храмов любви, способна дарить своим гостям невероятные сюрпризы...


Воспоминания фаворитки [Исповедь фаворитки]

Легендарная леди Гамильтон… В круговороте грандиозных исторических событий она пережила множество взлетов и падений. Какую тайну знала эта женщина, сумевшая из гувернантки превратиться в блистательную леди, спутницу аристократов своего времени, возлюбленную талантливого и бесстрашного полководца Горацио Нельсона?Иллюстрации Е. Ганешиной.


Юная беглянка

Прелестная Иола ничуть не надеялась на взаимное чувство со стороны сэра Вульфа Рендона, избалованного вниманием женщин. Но, ощутив на губах вкус его страстного поцелуя, Иола поняла, что смелый шаг, на который она отважилась, сбежав из родительского дома, помог ей найти настоящую любовь.


Опасный денди

Юную Алину вынуждают выйти замуж на восточного принца с ужасной репутацией. Ее спасает лорд Доррингтон, прозванный опасным Денди. Он помогает ей бежать, переживает вместе с ней много приключений, спасаясь от мести принца.


Цветок в его руках

Кровавая распря между двумя семьями наконец закончена, и лихой наемный стрелок Диган Грант вновь отправляется в дорогу, без смысла и цели, ведь в конце пути его никто не ждет. И почему бы не выследить опасного преступника по имени Макс Доусон, за голову которого объявлена награда? Однако поймав преступника, Диган узнает, что Макс Доусон – это Максин, прелестная девушка. Она утверждает, что ни в чем не виновна, что ее подставили могущественные враги, желающие ее смерти. И хотя разум советует Дигану не доверять Максин, сердце, охваченное жгучей страстью, твердит совсем иное…


Женись на мне до заката

Еще вчера будущее Вайолет Митчелл казалось безоблачным – блестящий брак, роскошь и праздность. Но все изменилось в одночасье: легкомысленные братья довели семью до разорения, и единственная возможность спасти положение – продолжить разработку богатых приисков, открытых ее покойным отцом в глуши Монтаны. Вайолет не страшат ни опасности, ни суровые условия жизни в Монтане, но ее пугает партнер отца, Морган Каллахан. Этот суровый, грубый и мужественный уроженец просторов Дальнего Запада, ничем не похожий на джентльменов из светских гостиных, пробуждает в сердце девушки чувства, с которыми она не в силах бороться…


Любовь не ждет

Две семьи, враждующие с давних времен, наконец решили примириться. И разумеется, самый удачный ход — поженить своих детей, Тиффани и Хантера. Правда, невеста в силу определенных обстоятельств никогда не видела жениха. Конечно, никто не собирается принуждать Тиффани, если ей не понравится Хантер. Волей случая девушка попадает на его ранчо и выдает себя за экономку. Хантер также не горит желанием жениться на изнеженной, по его понятиям, горожанке. Он влюбляется в молоденькую домоправительницу, не подозревая, что это и есть его нареченная…