Дикие земли. Шарп - [24]

Шрифт
Интервал

- Нет. Ну, если не считать того задания в игре...

- Так что тогда? Из-за девчонки, что ли?

- Да вы прям детектив! - усмехнулся он.

- Ладно, понял, отстал, - отмахнулся я. - Но ты точно в порядке? Может, я могу чем-то помочь?

- Вы-то? Чем? Да и вообще... Мать будет против. Учтите - она и правда может на вас в полицию заявить. Судебный запрет все еще в силе.

- Но зачем-то ты пошел за мной? И матери об этом наверняка не сказал.

Я заглянул ему в глаза.

- Колись уже, Брэндон! Ты куда-то влип?

Он кивнул, но тут же, будто опомнившись, затараторил:

- Да я сам пока толком ничего не понимаю, но... Что-то назревает. Доказательств у меня нет. В полицию тоже идти нет смысла. Но я вижу, что Лемминги к чему-то готовятся. И это не сюрприз-вечеринка. Если вы понимаете, о чем я.

- А кто рулит-то? Коул?

- Да нет. Он так, мелкий хулиган. Он даже не главарь.

- Кто тогда?

- Братья Диксоны. Но и они, мне кажется, только пешки. За ними стоит кто-то посерьезнее. Причем и в Диких Землях, и здесь, в реале. Тут все взаимосвязано. Но я пока не могу понять, как. Вот и решил... вроде как внедриться в банду, чтобы выяснить хоть что-нибудь... Чего вы ржете?

- Да так... Вот, наконец, и разглядел я общие черты. Мы ведь с тобой, как-никак, родственники.

Со стороны лестницы вдруг донесся топот множества ног по железным ступеням.

- Вот ч-чёрт! - зашипел Брэндон. - Все-таки выбрались на пожарку! Уходить надо!

Он потянул меня вперед по коридору. Мы пробежали метров двадцать, свернули за угол, и я остановил его.

- Разделимся. Они же меня ищут. Тебе незачем подставляться.

- Но...

- Иди, я сказал! Справлюсь.

Он недоверчиво покачал головой, но перечить не стал.

- Я найду тебя чуть позже, - пообещал я. - И попробуем разобраться с этими твоими Дикими Землями. Если ты не против, конечно.

- Если честно, напарник мне, конечно, не помешает. Но... вы? Зачем это вам?

- Я же уже сказал твоей матери. Я в отставке. А чем еще заниматься на пенсии, как не возней с внуками?

Брэндон криво усмехнулся.

- Как-то пока слабо это представляю. Но можно попробовать.

Из коридора послышался топот и выкрики преследователей.

- Ладно, болтать некогда, - встрепенулся Брэндон. - Я наверх, выйду к лифтам. А вы попробуйте выбраться через парковку. Двери во-он там.

- Понял. Всё, беги. Созвонимся.

- Угу.

Он бросился прочь, но на ходу оглянулся через плечо.

- И, это... Рад был познакомиться, мистер Шарп!

Я молча кивнул.

Внук, стало быть... Да уж, это надо немного обмозговать. Но пока - не до рефлексии. Шпана, севшая мне на хвост, совсем близко.

Рука на бегу снова дернулась в сторону несуществующей кобуры. Я чертыхнулся. Надо уже привыкать к тому, что я теперь без оружия. А заодно избавляться от привычки влипать повсюду в неприятности.

Хотя, похоже, есть вещи, которые никогда не меняются.

Глава шестая. Дорога на Фоллинг-Рок



Человек, как известно, привыкает ко всему. А уж с возрастом его и вовсе сложно чем-то удивить. Но иногда это все-таки удается.

Я, пожалуй, около часа бродил по улицам Дримерс-Бэй, еле удерживая нижнюю челюсть от падения на мостовую. Жаль, что шляпы мне не досталось - хоть ремешок бы на подбородке затянул.

К реалистичности Эйдоса я мало-помалу привык. Поражало другое - как здесь все устроено. Как все продумано, как детализировано - до мельчайших подробностей. Я ожидал, что город будет казаться этакими декорациями к фильму - красивая картинка, когда смотришь издали, но вблизи - фальшь и бутафория. Ничего подобного. Город жил. Жил своей буйной многогранной жизнью, кипел, как варево в котле.

Я даже специально побродил по всяким закоулкам, заглядывал в укромные места вроде подворотен, проходов между домами, задних дворов. В итоге разве что застукал некую парочку в пикантной позе, да едва не получил по башке от грузчиков крупного салуна, которые решили, что я хочу тайком забраться на склад.

Правда, чем больше я изучал город, тем большим нищебродом себе казался. Те жалкие тридцать-сорок баксов, что были у меня в кармане, подъемными не назовешь. Это скорее так, на карманные расходы. Надо было все-таки мне раскошелиться, и перед входом в игру купить какой-нибудь из расширенных стартовых паков. Цены на них, правда, кусаются. Ну, так и здесь они далеко не беззубые. Бутылка бурбона в салуне - долларов 10-15.

К счастью, нашлись добрые люди, которые мне объяснили, что новичку вообще лучше ничего не покупать в Дримерс-Бэй. Это дорогой город, сюда приходят спускать деньги прокачанные игроки или так называемые туристы - те, кто заходит в Дикие земли по разовому билету, в основном для походов по казино, борделям, петушиным боям и прочим нехитрым развлечениям.

Начал я понемногу и отличать живых игроков от компьютерных болванчиков - неписей. И, надо сказать, последние мне нравились больше первых. Хотя бы потому, что не выпендривались и охотно заводили разговор. Идеальные информаторы - их даже подмасливать не нужно было.

Сэма Хольцера я тоже поначалу принял за непися. Очень уж радушно он отреагировал на мою просьбу подвезти его до Фоллинг-Рок. Да и выглядел он не как встреченные мной до этого игроки. Оружием с ног до головы не увешан. Никаких тебе причудливых татуировок, сапог из крокодиловой кожи, ожерелий из клыков, зубов и копыт. Совершенно адекватный парень - крепкий, коренастый, с открытым взглядом и широкой улыбкой. Одет в простую клетчатую рубаху, джинсы, ботинки на массивной подошве.


Еще от автора Владимир Сергеевич Василенко
Статус А

Ему казалось, что он, наконец, свыкся с новой реальностью, и теперь дело за малым — найти выход из ловушки, в которую он попал. Однако вскрываются всё новые обстоятельства, реальный и виртуальный мир сплетаются всё теснее, и кажется, что этот узел невозможно развязать. Вот только кто осмелится разрубить его? И возможно ли это вообще?


Смертный

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Черная черепаха

Продолжение приключений Мангуста и самой безбашенной команды наемников виртуального мира Артар. Новые загадки, новые сражения и новые шаги молодого боевого монаха на пути к… Просветлению, наверное. Но это не точно)) Сам цикл про Мангуста – приквел к истории про Эрика (романы "Смертный" и "Легат").


Стальные псы

Пройдет время — и они станут одной из самых загадочных и неоднозначных гильдий Артара. Их будут ненавидеть, бояться, осуждать, но в то же время восхищаться их дерзостью и силой. И рано или поздно пользоваться их услугами. Но с чего всё начиналось? С разрозненной горстки бойцов, с трудом уживающихся даже друг с другом. Стасу Князеву по прозвищу Мангуст повезло оказаться среди них, у самых истоков. Впрочем, считать ли это удачей — это еще очень большой вопрос. Легкая приключенческая литРПГ в мире Артара.


Янтарный единорог

Мангуст снова в деле! На этот раз он втянут в историю, которая может перевернуть всю его жизнь — и в игре, и в реале. То, что казалось незыблемым, начинает ускользать, а давно известные факты вдруг предстают в новом свете.Куда же приведет молодого боевого монаха его Путь?


Белый тигр

Заснеженные просторы Фроствальда лишь на первый взгляд кажутся безжизненными. Его леса и горы таят множество секретов, а местные обитатели опасны и очень не любят чужаков. Здесь водятся могучие мамонты, смертоносные саблезубы, орды фростлингов и кровожадные волки с подозрительно умными глазами. В предгорьях Ледяного хребта устроили свои логова свирепые северные Банды. И даже сама природа противится тому, чтобы в эту локацию совались игроки. Фроствальд встречает гостей лютыми морозами, пронизывающими ветрами и непроходимыми мрачными чащами. Однако именно сюда Мангуста приводят его поиски Джанджи Хэ, великого мастера артефактов.


Рекомендуем почитать
Planescape: Torment: "Пытка Вечностью"

Неофициальная новеллизация, базирующаяся на диалогах из игры.


Здесь водятся чудовища

Во многих уголках Земли существуют места, где исчезают люди. Николасу Шоу и его прелестной спутнице Линде, путешествующей в компании пекинеса Ланга, не повезло. Получасовой путь по Короткой Дороге привёл их не в лесной посёлок, а в не менее живописную страну, где перемешались века и народности, герои сказаний и высокие технологии из фантастических произведений, чудовища и Древняя Мудрость…


Я сам полагал, что зебры существуют...

Когда сын мистера Бредли Ньютона-старшего попросил подарить ему маленького пегаса, тот был порядком обескуражен. Пытаясь отговорить сына, он заглянул в энциклопедию и был сильно удивлен...


Волчье племя

Ронан, северный варвар, защитник слабых и угнетенных, на этот раз попадает в земли древних славян. Как всегда, Ронан — в центре событий. Интриги, вражда племен, подосланные убийцы… С риском для жизни Ронан отправляется в племя людей — оборотней. Где мечом, где разумным словом — герой восстанавливает справедливость.История в жанре фэнтези. Крутой герой наследует многое от Конана, про которого мне в пору молодости приходилось писать, псевдославянский мир и псевдорусский стиль — от Марии Семеновой, которой я увлекалась в пору написания этого произведения (1996 год), а волколюды-оборотни — результат моей вечной и неизменной любви к оборотням, вампирам и прочей нечисти.


Пойманные сном

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Фантастес. Волшебная повесть для мужчин и женщин

Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.