Дикие грехи - [2]
Что. За. Фигня?
Внизу была трава. Трава. Море травы. Огромный лес. Поэтому, из того, что Тарин видела, можно было сделать вывод, что она в своего рода огромной системе пещер в центре ничейной земли.
Тарин слышала о пещерах, выдолбленных в скалах и превращённых в дома или даже целые отели, но никак не ожидала, что они могли выглядеть столь приветливо и современно.
Что-то подсказывало, что она ещё где-то в Калифорнии, но было предчувствие, что такси до дома дороговато выйдет. Хорошо, что её похититель богат.
Ведь она не видела нигде и признака своей сумочки. Если всё это было шуткой, то Тарин её не оценила.
Проклиная жизнь за такие сюрпризы, Тарин на дрожащих ногах побрела к двери.
Возможно, она проявила бы осторожность, если бы не была так раздражена, не испытывала головокружение и не находилась в таком замешательстве. Кроме того, Тарин решила, что если бы эти волки намеревались причинить ей вред, то уже бы это сделали и, определённо, не оставили спать в такой удобной кровати в экстравагантной комнате.
Она потянула за дверную ручку, но, к её ужасу и разочарованию, дверь оказалась запертой. Запертой?
– Эй! – крикнула она и громко постучала. Никакого ответа. – Эээээээээээй! – По-прежнему, ничего.
Итак, короче говоря, она оказалась в незнакомом месте с незнакомыми оборотнями, да ещё и под замком? Теперь-то её волчица разозлилась. Нахождение взаперти приведёт в бешенство и взбудоражит любого оборотня.
– Эй! Говорит ваша пленница! Откройте чёртову дверь!
Послышался смешок, затем повернулся ключ, и дверь медленно приоткрылась. Тарин очутилась лицом к лицу – ну, вообще-то, лицом к груди – с тем, что можно описать лишь как живая дышащая гора.
Ещё один волк. Тарин выгнула бровь на его дерзкую, дьявольскую ухмылку, задаваясь вопросом, что же его так позабавило.
– Проснулась. Отлично.
– А ты не мог оказаться карликом? – Нет, сейчас не время для шуток, но Тарин была язвительной стервой и когда злилась, не контролировала колкости.
Его улыбка стала шире.
– С тобой хочет поговорить альфа.
– И ваш альфа это…
Он подмигнул.
– Следуй за мной.
Закатив глаза на дерзкое поведение, Тарин последовала за мужчиной по туннелю, углубляясь в гору. Видя случайные ответвления, она поняла, что это сеть туннелей, как в какой-то гигантской колонии муравьёв.
Как и в спальне, светло-кремовые стены были такими гладкими, что казались мягкими на ощупь. Её волчица сходила с ума от странных, незнакомых запахов, желая, чтобы Тарин исследовала это место.
– Не хочешь сказать, где я?
– Ты скоро всё узнаешь, – протянул мужчина.
– А как насчёт информации о том, как я здесь оказалась? – раздражённо спросила Тарин.
– Альфа тебе всё объяснит.
Тарин не смогла сдержать рычание, которое, казалось, развеселило здоровяка.
Вскоре они подошли к большой чёрной двери, которую мужчина-гора придержал открытой, пока Тарин заходила.
Теперь они оказались в огромной, свободной планировке кухне, которая оказалась на удивление современной и стильной, с дубовыми шкафчиками, чёрной мраморной столешницей и блестящей металлической техникой. В центре большого пространства стоял длинный дубовый обеденный стол, вокруг которого столпилось несколько мужчин-оборотней.
Когда Тарин вошла, присутствующие повернули голову и расступились, открывая того, кто сидел за столом. У Тарин чуть челюсть не отпала.
Мать вашу. Трей Коулмен.
Теперь Тарин знала, что очутилась здесь не по своей воле. Даже если бы она была на вечеринке и напилась, всё равно, ни какое количество алкоголя не отвлекло бы её от мысли, что этот парень псих.
Он был чем-то вроде чёрной мамбы; [1] крайне агрессивный, с плохой репутацией, а ещё уважаемый, обожаемый и пугающий до чёртиков одновременно.
Ходило множество слухов о том, что в возрасте четырнадцати лет Трей Коулмен бросил вызов матёрому альфа-самцу и едва его не убил. К тому же, этот альфа был его отцом.
Если то, что слышала Тарин, верно, то Трея изгнали из стаи, не позволив занять должность альфы. Это решение привело к расколу стаи и те, кто с этим не согласился, ушли с ним. Вместе они образовали новую стаю с Треем во главе и в битвах с другими стаями отвоевали себе территорию. До сих пор этот альфа был непобедим… причиной чему, скорее всего, служило то, что его волк дичал во время сражений.
И вот Тарин оказалась с ним. Она не могла избавиться от ощущения, что вселенная посмеивается за её спиной.
Принимая во внимание, что она оказалась в компании – а вернее, и более точнее, оказалась в ограниченном пространстве – с психически неустойчивой личностью, можно предположить, что её волчице стоило бы, по меньшей мере, нервничать.
Естественно, Тарин злилась. О, не то слово! Её внутренняя волчица хотела соблазнительно потереться о Трея, убедиться, что именно его запах, она ощутила в спальне. Шлюха!
Ладно, Тарин признавала, что псих-убийца был чертовски горячим парнем. Казалось, его мрачный вид и резкость в ледяных синих глазах, лишь добавляли ему притягательности. Футболка не скрывала ни его широких плеч, ни накачанной верхней части тела, ни рельефного пресса.
Рельефный – именно таким был этот парень. Обычно Тарин не обращала внимание на внешность в стиле шотландских горцев, но обнаружила, что не может не восхищаться подобным телосложением. Вдобавок ко всему, и она, и её волчица беспомощно реагировали на мощь, которая практически гудела вокруг него. Парень носил власть как вторую кожу.
Член небольшой демонической общины, расположенной в северной части Лас-Вегаса, татуировщица Харпер Уоллис, живет довольно простой жизнью. Что в одночасье меняется ночью, когда она находит свою духовную пару или анкор в мужчине, который по слухам является самым могущественным из существующих демонов. Неотразимый, таинственный и излучающий дикую сексуальность Нокс Торн намерен предъявить права на нее, как на свой анкор, создав духовную связь, которая не позволит их внутренним демонам выйти из под контроля.
Победить врага. Отхватить парня. Жить долго и счастливо. Но это не так легко, как раньше. Харпер ушла из маленькой демонской общины, чтобы стать Сопредводительницей одной из наиболее влиятельных общин в США рядом со своей парой, который, хоть и адски горяч, но слегка перегибает палку с опекой. Ведь, темные практики похищали меня лишь однажды…Затем один из демонов Нокса становится бродягой и в своем безумии решает убить Нокса Торна. Из-за чего Харпер стала волноваться. Но не Нокс… по крайне мере, до тех пор пока не обнаруживает, что его пара готова встать между ним и опасностью.Теперь у Нокса новая задача: обезопасить Харпер… чего бы это не стоило.
В третьей сексуальной книге из серии «Стая Феникс», Альфа стаи и его истинная половинка борются с болезненными тайнами, безжалостными врагами и диким влечением друг к другу.Полу оборотень Шайя Кричли может продолжать вести роль покорной волчицы в стае, но перестаёт принимать приказы. После того, как её истинная пара — Альфа другой стаи — отказывается заявить на неё свои права — но продолжает вмешиваться в её жизнь, — Шайя сдаётся. Теперь она прячется от него и ведёт жизнь человека в городе, полном экстремистских групп, уничтожающих оборотней.
Джейми Фэрроу с детства безумно влюблена в Данте Гарсию, но понимает, что настало время двигаться дальше и позабыть свои чувства. Если бы Данте её хотел, то не игнорировал бы заигрывания, правда? Скрывать сильное влечение к нему нелегко, особенно теперь, когда они снова часть одной стаи, но у Джейми есть проблемы и посерьёзнее, и с покорной внутренней волчицей она решительно идёт дальше по жизни. Если бы только помешанный на контроле трудоголик позволил ей…У Данте — Беты стаи — нет свободного времени на отношения, поэтому он игнорирует сильный голод по своенравной и порой сумасшедшей Джейми.
Солёные брызги волн, горячее солнце, мягкий песок — такой залив Кресса. Но скоро остров изменится, когда к его берегам вернётся чудище, рождённое океаном…
Знакомство главной героини с новым миром продолжается. Вот только местные нравы и обычаи чересчур отличаются от того, к чему она привыкла. Тем не менее девушка изо всех сил старается приспособиться к окружающей действительности, лишь иногда позволяя себе маленькие шалости. Пока что судьба благоволит к попаданке. Главная героиня обретает новую семью и даже возлюбленного. Будущее кажется безоблачным. Только вряд ли те, кто устроил это путешествие, дадут ей жить спокойно.
Чтобы защититься от брачных притязаний соседнего монарха, королева выходит замуж за своего советника. Удастся ли двум умным людям превратить свой брак из удачной политической комбинации в нечто большее? Метки: аристократия, слоуберн, политические интриги, брак по расчету, развитие отношений, романтика, низкое фэнтези. Примечания: — мужской персонаж не является удовлетворителем потребностей женского персонажа, у него есть свои скелеты в шкафу и потребности; — отношения испытываются не внешними факторами, а внутренним конфликтом характеров; — никакой магии чисто для антуража, для антуража держите синие занавески; Автор решил попробовать себя в жанре любовного фэнтези.
Каждый сам для себя выбирает образ жизни и религиозное учение. Вариантов множество, кому-то кажется нормальным, когда религией большинства становятся деньги и власть. Кто-то поклоняется телесным удовольствиям. Но есть исключения, люди, которые ищут свои особый путь. А есть такие, как героиня, которая выведет на чистую воду фанатиков, сулящих глупцам несбыточную мечту, одурманивая наркотой. Она докажет, что нет иного… что выбора нет. Ну, по крайне мере, попытается. Первый том полностью.
Иногда для того, чтобы исполнить свою мечту, достаточно заснеженного предпраздничного города, одной холодной ночи, фонарика из цветного стекла... и немного волшебства.
Моя самая старая сказка. Новогодняя. Про девушку, которая слишком увлекалась чудесами. И про волшебника, который в них не очень-то верил.