Дикая роза гор - [44]
– Мама, ты можешь держаться за гриву?
– Ребекка, девочка моя, прости. Дорогое мое дитя, прости. – Мать захлебывалась рыданиями и, похоже, не отдавала себе отчета в том, что сейчас происходит.
– Тихо, мама, держись покрепче. – Ребекка ощущала дрожь, сотрясавшую мать, и с ужасом думала о том, что ей пришлось пережить. Она понукала коня, словно за ними гнался сам дьявол.
– Будь он проклят! Проклят навеки! – кричала она в ярости, пришпоривая коня. Скорей бы кончилась эта скачка. Господи, скорей бы вообще все это закончилось! «Настоящий воин коня не теряет... настоящий воин коня не теряет... настоящий воин коня не теряет...» – повторяла Ребекка слова Эдварда как заклинание.
Эти слова помогали ей не расслабляться. Наконец Эдвард придержал коня, и они не спеша въехали в лес. Деревья укрыли их от преследователей, здесь можно было найти убежище и защиту. Ребекка ехала в конце отряда.
– Стойте, болваны! Кто-нибудь из вас способен понять, что у меня не хватает сил удерживать маму? – Лицо Ребекки пылало гневом и стыдом уязвленной гордости. Для нее было унизительно просить кого-то о помощи.
Эдвард, услышав ее крик, подскакал к ней и перетащил Марту к себе на коня. Подъехал Маккей и разразился проклятиями при виде того, что сделал Руперт с его любимой женой. Лучники загородили ему дорогу, чтобы он не повернул назад и не учинил немедленную расправу. Маккей покорился, принял жену из рук Эдварда, и они тихо заговорили о чем-то. Отряд снова продолжил свой путь.
Мышцы Ребекки онемели от напряжения, ноги свело судорогой, руки тряслись. Сможет ли она выхватить меч, если понадобится? Подняв голову, она увидела, что Эдвард наблюдает за ней. Она надеялась, что он не заметил ее слабости.
Она всегда хотела воевать, разве не так? Да, хотела.
Она вспомнила трупы на поле боя и кружащих над ними стервятников. Но как может она доверить кому бы то ни было жизнь Эдварда? Как сможет она сидеть дома и ждать возвращения своих родичей? А если они не вернутся?
Они выехали из леса и увидели воинов их кланов, выступивших им навстречу. Они сидели в засаде на случай преследования.
– Ребекка, думаю, мы оба знаем, что тебе нужно сейчас делать. Правда? – Эдвард приподнял пальцем ее подбородок как всегда, когда хотел, чтобы она посмотрела на него. Ее гнев тут же прорвался наружу.
– Так пошли лучника... – Но, едва начав говорить, она осознала, что ведет себя как глупый ребенок. Ну зачем она так? Она смущенно опустила голову.
– Ты молодец. Ты выполнила свою часть плана идеально. Теперь тебе больше не нужно воевать. По правде говоря, я думаю, что сейчас от тебя в бою будет мало прока. Вспомни, как тяжело приходилось тебе даже без таких нагрузок.
– Я доставлю маму домой в целости и сохранности, – заявила она и почувствовала облегчение, когда это сказала. – А ты? Что будешь делать ты?
– Я останусь и буду драться до последней капли крови. Сознание того, что моя леди ждет меня дома, заставит меня поскорей закончить бой. Я избавлю землю от Руперта, даже если это будет последнее дело моей жизни. – Эдвард спешился. – Сними свой плед.
– Зачем? – Ребекка быстро оглянулась на окружавших их мужчин.
– Просто сделай это. А вы, – обратился он к воинам, – отвернитесь.
Все подчинились, не желая вызывать его гнев. Ребекка, удивляясь сама себе, тоже выполнила его приказ. Эдвард перенес на ее жеребца Марту.
– Спасибо, Эдвард. Думаю, что теперь, отдохнув, я смогу идти сама, – слабым голосом пролепетала мать Ребекки.
Этот голос надрывал сердце ее дочери и вызывал слезы на глазах. Эдвард посадил Марту на седло позади Ребекки и укутал их обеих. Затем он взял пояс и, обмотав вокруг их талий, крепко связал им мать и дочь вместе.
Теперь руки Ребекки были свободны. Если придется сразиться, она сумеет сделать это. Она не смогла сдержать слез, и то и дело вытирала их рукавом. Эдвард снова вскочил на коня, потому что за спиной уже раздавался шум погони.
Керкгард жаждал мести!
– Проклятие! – Эдвард нагнулся к Ребекке и поцеловал ее мокрые глаза. – Езжай, да поскорее! Не оглядывайся и не возвращайся! Если вернешься, навсегда потеряешь мое уважение. Вперед! – Он шлепнул ее коня по крупу, и жеребец пустился вскачь.
Ребекка все же оглянулась и увидела, что Эдвард подъехал к ее отцу, и они оказались в первых рядах защитников. «Господи, верни его мне живым!» Но сейчас было не до молитв: ей предстояла трудная работа. Осторожно направляя коня сквозь чащу, она чутко прислушивалась к тому, что происходило у нее за спиной. Ей хотелось услышать момент начала боя. Ее радовало, что враг не ожидает засады, а значит, его можно будет застать врасплох.
Она ехала не торопясь, чтобы не сбиться с пути. Дорога была ей знакома. Она вспоминала главные ориентиры: вот здесь кривое дерево, а дальше будет большой валун. Постепенно тело ее расслаблялось, напряжение покидало мышцы. За спиной она слышала спокойное дыхание матери.
Они ехали долго, и в конце концов Ребекка поняла, что пора сделать привал. Развязав пояс, она сняла тартан и спрыгнула на землю. Потом помогла спуститься матери. Они обнялись, поплакали, говоря друг другу слова утешения, и помолились за своих мужчин.
Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.
Эпатаж – их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции – отрада для сердца, скандал – единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели – и боготворили, презирали – и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Эпатаж – их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции – отрада для сердца, скандал – единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели – и боготворили, презирали – и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Эпатаж – их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции – отрада для сердца, скандал – единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели – и боготворили, презирали – и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Историк по образованию, американская писательница Патриция Кемден разворачивает действие своего любовного романа в Европе начала XVIII века. Овдовевшая фламандская красавица Катье де Сен-Бенуа всю свою любовь сосредоточила на маленьком сыне. Но он живет лишь благодаря лекарству, которое умеет делать турок Эль-Мюзир, любовник ее сестры Лиз Д'Ажене. Английский полковник Бекет Торн намерен отомстить турку, в плену у которого провел долгие семь лет, и надеется, что Катье поможет ему в этом. Катье находится под обаянием неотразимого англичанина, но что станет с сыном, если погибнет Эль-Мюзир? Долг и чувство вступают в поединок, исход которого предугадать невозможно...
Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…
Блестящему молодому лорду Майклу Анстрадеру-Уэдерби обеспечено и членство в парламенте, и успешная карьера, и положение в свете…Не хватает только ИДЕАЛЬНОЙ ЖЕНЫ – благовоспитанной девушки из семьи какого-нибудь известного политического деятеля… Девушки, брак с которой упрочил бы положение Майкла в коридорах власти.Невеста есть, но… Майкл неожиданно влюбился в экстравагантную молодую тетушку своей избранницы – леди Кэролайн Сатклиф. И изнывает от страсти и желания, даже не понимая, сколь тонкую игру ведет с ним возлюбленная…
Аннабел Пейтон поклялась, что никогда не уступит домогательствам мужчины, пока на пальце ее не будет сверкать обручальное кольцо. Однако именно она, поддавшись магии лунной ночи и чарам опытного соблазнителя, становится любовницей циника и ловеласа Саймона Ханта, отнюдь не намеренного вступать в брак!Конец надеждам и мечтам?Аннабел вовсе так не считает.Уж она-то точно найдет способ превратить коварного обольстителя в сгорающего от страсти влюбленного!
Огромное наследство, доставшееся красавице Рослин Чедвик, оказалось истинным проклятием, ибо теперь богатую невесту просто преследовали охотники за приданым. Спасением казалось немедленное замужество, но трудно было представить себе супругом Рослин циничного лондонского повесу Энтони Мэлори. Однако, повинуясь зову сердца, шотландская красавица доверилась обаятельному, великолепному мужчине…
Пенелопа Федерингтон была влюблена в старшего брата своей лучшей подруги с самого детства… а он, естественно, не обращал на смешную девчонку ни малейшего внимания!Теперь же, годы спустя, Колин Бриджертон возвращается из-за границы и внезапно понимает, что маленькая девочка превратилась в прелестную девушку, которая достойна стать его женой. Тем более что он устал от холостяцкой жизни. Великолепно? Не совсем…Потому что Пенелопа снова и снова отвечает на ухаживания Колика ядовитыми насмешками. А он сходит с ума от охватившей его безумной страсти…