Дикая охота - [88]
Погрузившись в размышления, Софи добралась до центра, заполненного бронеавтомобилями ловцов, которые прибыли из соседних городов. Никого из представителей Лиги она так и не встретила, так что сделала вывод, что все ее коллеги сейчас на Дне пытаются прекратить мятежи.
Когда до тренировочного центра оставалось всего лишь четыре квартала, кто-то вырвал девушку из размышлений, грубо схватив за локоть.
– А ну стоять! Ты кто такая? – строго спросил высокий крепкий мужчина в серой униформе ловцов. Он бесцеремонно тряхнул охотницу за руку и прошипел, – быстро отвечай!
– Эй, Карл, что там у тебя? – донесся голос из ближайшего переулка и через миг возле Софи материализовался еще один ловец. Он выглядел моложе своего напарника, которому, на первый взгляд, уже перевалило за сорок. – Оу, вооруженная девчонка, – он удивленно скользнул взглядом по рукоятке меча, который выглядывал из ножен, закрепленных за спиной. – Детка, тебя что, на подвиги потянуло? А мама знает, что ее дочурка шляется одна в такое время по улицам? Так, отдавай оружие, малышка…
Софи тяжело вздохнула. Она уже успела позабыть, что некоторые из министерских прихвостней славятся своей невероятной наглостью, вызывая у нее желание слегка подправить их светящиеся высокомерием лица. И к сожалению, значительное количество любимцев Эванса никогда не упускали возможность досадить кому-то из Лиги.
– А еще чего? – отозвалась она, снисходительно глядя на мужчин. – Может вам еще и ключи от квартиры отдать?
Ловцы только переглянулись и громко расхохотались.
– Ты смотри, какая дерзкая, – прищурившись, Карл заключил Софи в крепкие объятия. – А ты знаешь, я очень люблю дерзких девушек! Да еще и таких красивых…
– Тогда это тебе точно понравится, – ядовито улыбнулась Софи и, ловко извернувшись, расквасила обнаглевшему ловцу нос локтем.
Мужчина отшатнулся и запрокинул голову, взвыв от боли. Его напарник явно не ожидал такого, и быстро отпрыгнул в сторону, но через миг взял себя в руки.
– Да кто ты такая, черт тебя подери?
– Ребята, я вижу сообразительность – не ваш конек, – девушка пожала плечами. – Лучше бы вы не трогали меня и свалили отсюда, мне и без вас проблем хватает… Так что давайте, уматывайте, а то я могу и помочь…
– Эта сопля – охотник, чтоб ее, – пытаясь остановить кровотечение, прогудел Карл. – Джо, давай, позови наших… Надо показать этой выскочке, где раки зимуют.
Джо понимающе кивнул и громко свистнул, наступая на Софи, и зажимая ее в нише близстоящего дома. Не прошло и минуты, как к ним подтянулось около десяти ловцов, высыпав из подъезда соседнего дома.
– Вы что, шутите, – выдохнула Софи, доставая меч.
В этой компашке, как назло, не было ни одного знакомого, способного остудить не в меру ретивых товарищей. В драку ей не хотелось лезть, тем более, что сейчас они должны быть на одной стороне, противостоя демонам. Но, видимо, ловцов это не сильно беспокоило, и они выстроили полукругом, отрезая все пути к бегству.
– Карл, кажется, ты что-то потерял, – девушка указала лезвием ловцу под ноги и когда тот, прикрывая нос ладонью, покосился вниз, добавила, – свою самооценку. Осторожней, а то и вовсе раздавишь.
Мужчина злобно зашипел и велел своим друзьям схватить охотницу. Ловцы синхронно сделали шаг вперед и поснимали со своих поясов оружие – серпы из темного металла. Она уже видела такой серп у Захарии, когда встретилась с ним впервые (вернее, во второй раз), когда они вместе убегали от Йян-ти.
Ловцы решили не мешкать и набросились на девушку. Атаку первых двух она отбила, но третий умудрился больно порезать ей руку, а остальные, подобравшись с боков, схватили ее и, скрутив, отобрали меч.
– Ну, что ты теперь скажешь? – Джо наклонился к ней, расплываясь в широкой улыбке. Софи держало сразу четверо ловцов, так что теперь он мог не волноваться. – Я вот подумал, может, скрасишь нам время, пока мы патрулируем этот чертов квартал? Тут и так ничего не происходит и ребята заскучали. А Карла так и вовсе нужно подлечить… Может, будешь хорошей девочкой, и мы немного развлечемся?
– А может, ты уберешь от меня своих подружек, и мы проверим, кто первый заплачет? – выплюнула Софи, извиваясь в крепких ручищах ловцов.
Она с ужасом осознала, что ее невероятная способность разозлится, а потом снести половину квартала почему-то не дает о себе знать, и сейчас ей не хватает сил, чтоб разметать эту толпу отморозков. Ну вот почему закон подлости – это единственный закон, который срабатывает всегда? Почему? Ведь даже закон всемирного тяготения можно нарушить, но только не эту треклятую чертовщину!?
Джо в ответ нехорошо улыбнулся, а его товарищи и вовсе зашлись смехом. Резким движением ловец расстегнул куртку девушки и, подцепив острым лезвием серпа вырез ее майки с явным намерением разорвать, другой рукой потянулся к ширинке своих штанов.
Софи испуганно зашипела, но тут громкий надорванный крик прокатился по улице, заставив ловца замереть.
– Вон! Отойди от нее! – через дорогу, в переулке между домами стоял Захария. Парень тяжело дышал, словно после длительного бега, его руки, сжатые в кулаки, дрожали от злости, а сам он был мрачнее тучи. Сверля взглядом застывших коллег, он уверенно двинулся в их сторону.
С приходом ночи на Землю опускается Тишина – жестокий, беспощадный туман, полный ужасных тварей, и горе тому, кто не успел спрятаться с наступлением комендантского часа. Откуда взялась эта Тишина и кому она подвластна – точно не знает никто, даже сам король Малахия – инкарнат Солнца. Адель, бойкая журналистка одной маленькой газетки, хочет разузнать о Тишине побольше, чтобы закончить статью, над которой сейчас работает. И она решается на отчаянный шаг – остаться на улице после объявления комендантского часа.
Смутные времена настали в Солнечном королевстве. Инкарнат Черной дыры возжелал свергнуть Инкарната Солнца и получить власть над планетой. Строя коварные планы, он держит Адель рядом, видя в ней будущую союзницу. Но так ли это? Лука достаточно силен, чтобы самостоятельно противостоять Малахии, так зачем ему Инкарнат Луны и Двенадцать ведьм?Тем временем смертные, узнав о появлении Инкарната Земли, воспрянули духом, видя в нем своего защитника. Повсюду вспыхивают восстания, и дело неумолимо идет к войне. Она будет самой масштабной в истории планеты: в бою сойдутся четыре стороны со своими планами и войсками.
Мир раскололся на три королевства – Солнечное, Лунное и Черной Дыры, – и в нем идет война за трон. Истощенные тиранией Инкарнатов люди страдают от новой напасти, неожиданно пришедшей в их дома. И снова сказки переплетаются с реальностью, возвращая давно забытых героев. Адель до сих пор не оправилась от горя, но пытается найти ответы на множество вопросов: как помочь простым смертным? Возможно ли уничтожить Тишину? Существует ли оружие против ее демонов? Теперь Адель просто обязана взять себя в руки, осознать свое место в истории и вместе со своими соратниками попытаться сохранить мир, каким они его помнят.
Софи никогда и подумать не могла, что знакомые с детства легенды могут оказаться правдой, но они ворвались в ее размеренную жизнь охотника за нечистью и перевернули все с ног на голову. Теперь от нее и ее друзей зависит, будет ли мир таким, как прежде, или окажется под властью армии опасных и алчных существ.Это захватывающий фантастический роман о любви, длящейся от начала времен, о верной дружбе и вероломном коварстве, история об отваге, чести и самопожертвовании.
Однажды маленький мальчик по имени Захария проснулся и понял, что он не простой человек, а нечто более древнее и огромное. И он такой не один. Ему предстоит отыскать того, с кем он когда-то разделял свое одиночество и ту, к которой стремился целую вечность. Какими же были первые встречи с теми, кого он так долго искал? Что он чувствовал, когда наконец смог обнять свою извечную любовь? В этом рассказе читатели смогут увидеть историю Захарии его глазами. .
Самый необычным в жизни Мрачного Жнеца Кая была его дружба с Мейсоном, ведь кто бы мог подумать, что посланник Смерти способен дружить с ангелом Любви. Так продолжалось долге годы, пока однажды ночью к нему не явился его личный демон. Ее зовут Анна и ей неведом покой. Будучи преисполненной хаосом, она разрушает все, что стоит на ее пути.Пока Кай пытается понять, откуда она взялась, чего хочет и как ее уничтожить, его жизнь снова переворачивается с ног на голову, когда в списке Жатвы появляется Грейс – единственная, кого он не хочет забирать.
«Неужели Карл Фридрих фон Гумбольдт построил машину времени? Может ли он сделать так, чтобы покушение на нашего любимого императора не совершилось?» – вопрошали заголовки «Берлинер Моргенпост» июньским днем 1895 года, после убийства императора Вильгельма II и его супруги. Гумбольдт опроверг это предположение. Его исследования законов времени являются чисто научным экспериментом. Ход истории ни в коем случае нельзя нарушать. Но происходит нечто, что заставляет Гумбольдта изменить свое решение, и искатели путешествий снова отправляются в путь…
Молодой чародей назначен послом города магов в столице одного из имперских баронств. Он отправляется в путь с отрядом друзей и под охраной наемников, но силы, интересы которых сталкиваются в том далеком баронстве, способны перемолоть многократно больший отряд. Приказы, которые получает герой от легендарных Хранителей Баланса, меняются на ходу. Одни живые легенды пытаются обмануть других живых легенд, древние тайны всплывают на поверхность, и единственное прикосновение к ним способно убить кого угодно. Лишь холодный разум посла Конкордии может преодолеть все препятствия и разобраться в том, насколько важна цель, к которой он идет.
В манге джинчурики восьмихвостого постоянно читает репчик. В противовес ему — Наруто — рокер. И гитара имеется — "Nevan" из DevilMayCry. Гитару он добыл во время странствий с Джирайей, а дальше — история свернула на другую колею… конечно же, не без помощи старой доброй Неви и молодой и нервной Хинаты.
Мир теряет прежние краски. Планета, и так превращающаяся в безжизненную пустошь, замерла на грани разрушения и угасает вслед за Солнцем. Люди уходят в горы, к морю или к полюсам. С экватора расползается пустыня. Тайполь — охотник лет семнадцати, которому снятся странные сны. Волей случая оказался на пути у зла в людском обличье, когда нечто безжалостное вторглось в жизнь. Сам того не желая, он втянут в события, способные сильно повлиять на его близких, его мир и на нечто большее, ему неизвестное. В этом могут помочь как союзники, преследующие собственные цели, так и враги, одержимые местью и жаждой бессмертия.
Серия книг А. Говард переведена на 10 языков! Книга «Магия безумия» вошла в топ-10 лучших книг 2014 года и удостоилась восторженных отзывов в самых известных журналах: «Publishers Weekly», «Kirkus Review», «Booklist» и др. Алисса больше не может отказываться от своего второго «я» – она королева Подземья, в чьей крови течет магия. Девушке предстоит спасти оба мира от сокрушительной силы Червонной Королевы, которая намерена уничтожить Страну Чудес, а на руинах выстроить новое королевство по своему усмотрению.
От автора: События этой книги, ее действующие лица, а также их мотивы станут более понятны читателю, если перед ее прочтением он ознакомится с первой книгой цикла о следователе Фигаро, а именно с романом "Следователь". Автор желает всем приятного времяпрепровождения и благодарит дам и господ за проявленный ими интерес Все права защищены © А. Н. Александров [email protected].