Дикая лошадь под печкой - [25]

Шрифт
Интервал

— Нет, — замотал головой Хвостик, — я его прихвачу с собой. Мало ли что!

— Вот именно, — подтвердил Панадель. — Ни один умный человек не станет выбрасывать пустую консервную банку. Мало ли что! Когда-нибудь она пригодится, и ты скажешь: «Хорошо, что я её сохранил». Вот это я и называю: Урок На Будущее.

Ослик не очень понял, при чём же тут история, но поскорей закивал:

— Ай-яй! Понимаю. И много у тебя накопилось этих… Уроков На Будущее?

— Да уж порядочно. — Бродяга многозначительно похлопал себя по набитым карманам. Там что-то зазвякало, забренчало.

— Ой, что там? — полюбопытствовал Хвостик.

Панадель пошире оттопырил один карман, заглянул туда, потрогал что-то указательным пальцем и стал перечислять:

— Значит, так: там две лампочки, немного перегоревшие; улитка; спички; перочинный ножик, сломанный; бутылка; свеча, верней, то, что от неё осталось; использованная батарейка… И ещё кое-какие Секретные Уроки На Будущее.

Хвостику стало совсем любопытно:

— А Секретные Уроки — это какие?

— А такие, что про них нельзя говорить. И посторонним лучше в них свой нос не совать. Если ты понимаешь, что я имею в виду.

Потом они долго сидели на корабельном носу (у моряков он называется буг), болтали в воде ногами и смотрели, как заходит за горизонт багровое солнце. Закат им так понравился, что они даже захлопали в ладоши и закричали:

— Браво, браво!

А потом ещё так:

— Браво, бис!

Как будто они были в театре и хотели, чтоб им всё повторили ещё раз.

Ровно через два с половиной дня, минута в минуту, они уже были в Париже.

Сначала они вошли в реку Сену, потом проплыли по ней до большой площади. Там их восторженно встретили бродяги со всего света. Вечером устроили праздник с песнями и танцами.

А на другой день Панадель с Хвостиком пошли гулять по Парижу. Они разрешали туристам смотреть на себя и фотографировать сколько им вздумается, а Панадель учил Хвостика французскому языку.

Сам он уже знал по-французски слова два. Во-первых, «мон ами». Это значит «мой друг». А во-вторых, «мерси». Это значит «спасибо».

Вполне можно было объясняться. Встретятся они с другими бродягами, похлопают друг друга по плечу: «Мон ами, мон ами!» Угостят их, они говорят: «Мерси, мерси!»

Было так весело, что они лишь на третий день вспомнили, зачем приехали в Париж. Тут Бродяга поскорей пошёл с Хвостиком в университет и спросил у ректора (так называют директора университета), не найдётся ли у них свободной профессорской кафедры для осла, который очень любит думать о разных умных вещах.

Ректор посмотрел на Хвостика. А Хвостик посмотрел на ректора и сказал на чистом французском языке:

— Мон ами.

Ректор так удивился, что тут же подарил ему кафедру, да не простую, а самую замечательную. Во-первых, она была цвета карамельного пудинга — любимый цвет Хвостика. Во-вторых, на ней можно было качаться.

Хвостик поскорей сел на неё, покачался немного и сказал, опять по-французски:

— Мерси.

Тогда ректор надел ослу на голову специальную профессорскую шапочку и сказал, что он теперь «месье профессор доктор Хвостик».

Собралось много народу. Хвостик произнёс благодарственную речь на французском языке. Она была очень длинная, хотя вся состояла из трёх слов:

— Мерси, мон ами, мерси, мон ами. Ай-яй! Ай-яй!

И все хлопали в ладоши и удивлялись, как хорошо месье профессор доктор Хвостик говорит по-французски.

Хвостик с удовольствием говорил бы хоть до ночи, но Панадель сказал, что пора отплывать.

Они попрощались со всеми профессорами и бродягами, взяли кафедру-качалку и сели на свой корабль.

Обратное путешествие заняло времени больше — целых четыре дня. И вот почему.

В первый день пути на них обрушился ужасный тайфун. Он поднял их корабль в воздух, завертел и опустил, к сожалению, носом не в ту сторону. Так что они долго выбирались на правильную дорогу.

А на третий день их ещё задержало какое-то морское Чудовище.

Это Чудовище давно искало домашнего учителя для своих детей. Оно узнало, что на корабле плывёт настоящий Недействительный Профессор Парижского университета с кафедрой-качалкой цвета карамельного пудинга, и стало уговаривать Хвостика пойти к нему. Морские чудовища, оказывается, очень хотят, чтобы у их детей было самое лучшее образование.

Но Хвостик в море не захотел. Он стал говорить, что боится сырости. И вообще у него ревматизм.

Но Чудовище не отставало. Оно поднимало хвостом волны и долго не отпускало корабль дальше. Тут Панадель возмутился.

— Что за манеры? — крикнул он. — Говорите о воспитании, а сами вести себя не умеете!

Наконец они добрались до родных берегов, притащили домой кафедру-качалку. Но Катенька вначале не поняла, что это такое.

— На какой свалке вы подобрали эту развалину? — спросила она.

— Это называется кафедра, — небрежно объяснил Панадель. — Из настоящего университета.

А Хвостик добавил с гордостью:

— Да, Катенька, у меня теперь есть своя кафедра. Я теперь тоже Профессор. Ай-яй!

— Называйте это, как вам нравится. Но она же совсем трухлявая, её нельзя ставить в доме.

— Да, кафедра не совсем новая, — согласился Панадель. — Но понимаешь, в Париже сам университет очень старый. Что ж удивительного, если и кафедры там такие.


Еще от автора Кристоф Хайн
Чужой друг

Творчество известного писателя ГДР Кристофа Хайна — его пьесы, рассказы, повести — обратило на себя внимание читателя актуальностью тем. В повести «Чужой друг» автор поднимает ныне столь важную проблему — роль женщины в социалистическом обществе, ее участие в новых социальных отношениях. Героиня повести — женщина-медик, обладающая ясным разумом и превосходными деловыми качествами, преуспевающая на работе. Она одинока, но одиночество ее не тяготит, она приемлет его как необходимое условие «свободы», к которой так стремится.


Смерть Хорна. Аккомпаниатор

В романе «Смерть Хорна» известный писатель ГДР Кристоф Хайн обратился к одному из самых сложных периодов в истории ГДР — к пятидесятым годам. Главный герой, директор музея Хорн, отстаивающий вечные гуманистические идеалы, кончает жизнь самоубийством, не выдержав бездушия и травли мещан и чиновников города, «перекрасившихся в красный цвет» бывших приверженцев гитлеризма. В центре повести «Аккомпаниатор» — молодой преподаватель института. Безвинно отсидев два года в тюрьме по подозрению в политической провокации, он ищет свое место в жизни, но прошлая «вина» тяготеет над ним. Писателя отличает внимание к философским вопросам бытия, поиск острых тем, точность психологического портрета.


Рекомендуем почитать
Приключения Бертольдо

Замечательная детская книжка, написанная по мотивам итальянского фольклора, про местного Ходжу Насреддина или скорее Санчо Пансу.Книга с любовью иллюстрирована художницей Т. Прибыловской.


Сказка про Ивана, искавшего счастье

Люди всегда задавали себе вопросы: можно ли во имя хорошей цели совершать плохие поступки? Если мой друг голодает, то можно ли украсть яблоко, чтобы помочь другу? Сколько ни думали, а ответы были разные: одни говорили — можно, а другие — нельзя. Но великая книга человечества Новый Завет отвечает на этот вопрос однозначно: нельзя. Прекрасная цель не оправдывает дурных средств.


Лечитесь у доктора Зирр-Зурра!

В сборник вошли сказки одного из самых популярных детских писателей современной Венгрии. Героями их являются люди, звери и вымышленные существа. Книга учит читателя добру, человечности, отзывчивости, верности в дружбе, настойчивости и отваге в борьбе со злом.


Какие бывают ошибки

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сказка для самых маленьких

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Пастушка и трубочист

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.