Дикая лихорадка - [3]
Винсент уперся плечом в деревянную балку и усмехнулся.
— Большую часть своей жизни. Не так-то просто быть Чиассон.
— В твоем возрасте отец уже был женат и у него родились ты и Линкольн. Сколько ты еще будешь ходить в холостяках, Вин? Думаешь, ты когда-нибудь женишься? Черт, да хоть один из нас?
Винсент хотел бы ответить брату, но не мог.
— Давай пока сосредоточимся на одной проблеме. Нам нужно найти это существо и убить его. Мы также должны пойти на похороны Молли, а затем к Деб на воскресный ланч после церкви.
— Это слишком много для трех дней, — сказал Кристиан с намеком на улыбку. Он отсалютовал бутылкой пива Винсенту, прежде чем поднес ее к губам. — Ты действительно думаешь, что мы сможем поймать это существо?
— Да.
— Всегда такой уверенный. Возможно, из-за этого ты можешь спокойно спать. А вот насчет себя не уверен. Это… существо… быстрое. Каждый раз оно нападет по-разному, и мы едва успеваем взглянуть на него.
Винсент провел пальцем по горлышку своей пустой бутылки.
— Все можно убить. Помни это, братишка.
Глава 2
Оливия Бро свернула с автомагистрали I-10 в сторону Кроули. Чем ближе она подъезжала к маленькому городку, который покинула в ночь после окончания школы, тем больше чувствовала, будто что-то сдавливает сердце в груди.
Она ехала по Кроули, рассматривая город, с удивлением отмечая, что здесь мало что изменилось. Для неё Кроули всегда был большим городом. Она не понимала, какой же он маленький, пока не увидела Даллас впервые.
Оливия поклялась, что больше никогда не вернется сюда. И вот, девять лет спустя, она возвращается домой.
Проехав Кроули, здания сменились пастбищами и рисовыми полями. Жизнь, казалось, медленно протекала в заводи, вторя движению воды.
Она заметила несколько новых домов там, где когда-то были сельхозугодия. Полей с рисом стало меньше, а в остальном все выглядело также.
Пока она ехала, её мысли вернулись к жизни, которую она когда-то вела. Казалось, прошла целая вечность, но она все еще помнила потрясающего Винсента Чиассона.
Она всегда была влюблена в него, делая все, чтобы привлечь его внимание, но безуспешно. Винсент, как и три его брата, держались особняком от остальных.
Был лишь один член семьи Чиассон, кто не был столь отчужден — Райли. Самая младшая из пяти детей, она была сумасбродная и красивая, опекаемая старшими братьями.
Оливия улыбнулась, вспомнив вечеринку в старших классах, на которую Райли привез кто-то из братьев. Лучшая часть той ночи была, когда появился Винсент, чтобы увезти Райли домой.
Мужчина выглядел, словно воин мщения, глядя своими ясно голубыми глазами на всех, кто близко оказывался рядом с его сестрой. Оливия всё бы отдала ради того, чтобы он также защищал её.
Ей было интересно, как он жил все это время. Она знала, что ни он, ни его братья никогда бы не покинули это место, но после стольких лет, она была уверена, что у него есть жена и дети. И надеялась, что ей удастся мельком взглянуть на него, посмотреть издалека, как она всегда делала.
Оливия нахмурилась, когда увидела, что движение встало. Из Кроули вела одна дорога, обычно движение было небольшим, так что заторы быстро проходили.
Она припарковала машину, прежде чем опустить стекло и высунуть голову в окно. Группа людей стояла и смотрела, куда-то дальше по дороге.
Оливия узнала двух женщин и не стала выходить, чтобы посмотреть, что происходит. Она подняла стекло, чтобы кондиционер не работал зря, и внутренне застонала от своей трусости.
В конце концов, ей придётся столкнуться с каждым. Этого бы не произошло, если бы она могла остаться жить там и не контактировать с другими, особенно с теми, с кем училась в школе.
Надув щёки и выдохнув, она опустила солнцезащитный щиток и взглянула на себя в зеркало. Проведя рукой по своим прямым чёрным волосам, девушка поморщилась.
Оливия опустила солнечные очки с носа, чтобы посмотреть на свои чёрные глаза и спросила саму себя:
— Что я скажу им? Просто скажу, что захотела вернуться?
Она фыркнула.
— Да. Это не сработает. Правду? Нет. Лучше не стоит. Придётся придумать что-то.
Девушка взвизгнула, когда кто-то постучал в окно. Она замялась, поднимая солнцезащитный щиток, и пыталась найти кнопку опускающее стекло.
— Привет, — сказал Шон Эбер, наклонившись. Он приподнял ковбойскую шляпу на голове, обрамлённую светлыми волосами, солнце играло на его значке шерифа, на груди. — Просто хотел дать вам знать, что скоро движение возобновится.
— Спасибо. — Оливия попыталась поднять стекло, надеясь, что она могла избежать разговора с ним, если он узнаёт её.
К сожалению, он положил руку на стекло и стянул очки.
— Ты кажешься знакомой. — Минуту он изучал её своими тёмными глазами, и затем вдруг улыбнулся. — Будь я проклят. Оливия Бро вернулась в Лайонс Пойнт[3].
— Привет, Шон. Что там, на дороге? — спросила она, надеясь, что он забудет о вопросах, которые мог бы задать. Шон всегда был симпатичным. Парнем, с которым мечтала встречаться каждая девчонка в школе, включая её.
— Гатор[4], — ответил он с широкой улыбкой. — Ты же знаешь, как они любят пересекать эту местность, чтобы попасть в другой канал. Так что привело тебя назад домой? Мы думали, что больше никогда не увидим тебя снова. Ты замужем?
Лукан Маклауд — грозный шотландский воин — много лет пробыл в заточении. Наконец ему удалось вырваться на свободу, и теперь настало время для беспощадной мести врагам. Отныне Маклауда назовут дьяволом, демоном во плоти, и никому не удастся уйти от его карающего Меча.Никому, кроме прекрасной Кары, которую он похищает и держит пленницей в своем замке.Эта девушка — воплощенная мечта Лукана, сумевшая покорить его сердце и возродившая в нем давно угасшее пламя любви.
На протяжении веков Малкольм боролся против сил тьмы — шрамы тому доказательства. Закаленный жизнью боевых действий он, скорее Воитель, чем человек, неспособный чувствовать любовь или сострадание. Но одной осенней ночью он спасает прекрасную девушку от автомобильной аварии и испытывает ошеломляющие эмоции, способные растопить даже самое каменное сердце. С детства Эванжелина Уокер чувствовала магию, растущую внутри нее. Происходящая из рода Друидов она идеальный сосуд для древней магии и зла. Эви знает, что она не должна доверять никому, даже Малкольму, которого так жаждет.
Движимый яростной силой бога внутри себя, Горец Йен Керр поклялся защищать землю, которую любил и брата, которого потерял. Но когда он попадает, в будущее на четыре века вперед, он вынужден бороться с собственным желаниями, центром которых стала красивая, завораживающая женщина, которая смогла очаровать воина…Даниэль Бьюкенен знала легенды. Она чувствует силу друидов в своей крови. Она никогда не знала мужчину, более грозного, чем Воитель Йен. Использую свою магию, Дани должна помочь ему бороться с древним злом.
Прекрасная Айла всегда была предана интересам семьи. Отважный горец Хейден Кемпбелл считает ее виновной в гибели своего клана и жаждет мщения. Однако когда Айла оказывается его пленницей, у него просто не хватает духу причинить ей вред. Ярость в сердце мужественного шотландца превращается в неукротимую страсть, и он понимает: прелестная Айла не враг ему, а женщина, о которой он мечтал всю жизнь… .
Куин Маклауд — суровый и бесстрашный воин, чью душу терзает боль: когда-то он не сумел спасти свою семью от гибели.С каждым днем ярость его все сильнее, с каждым днем сердце его погружается в непроглядную тьму. Но однажды в этом мраке пробуждается любовь к прелестной Маркейл из шотландских лесов, перед магической притягательностью которой невозможно устоять.Отныне для Куина не существует других женщин. Однако влюбленный горец даже не подозревает, что покорившая его красавица с бирюзовыми глазами — орудие в руках врагов…
Суровый шотландский горец Брок всегда защищал юную деву Соню, обладающую даром предвидения и магии, был ей лучшим другом — и из последних сил скрывал страсть к прекрасной волшебнице.Но теперь Брок, ради спасения Сони вступивший в схватку с опасными противниками, в плену. И Соне придется выбирать, что для нее важнее — таинственная миссия или судьба мужчины, которого она тоже тайно любит.Чем же станет для Брока ее любовь — спасением или проклятием?..
Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.
Дорогой читатель, я просто обязан тебя предупредить. Через пару мгновений, как только перевернёшь последнюю страницу романа «ДОЧЬ БОГА», ты примешься читать его с самого начала, чтобы подольше не расставаться с любимыми героями и героинями.
Название произведения «Хитросплетение спиралей» – отражает метаморфозу власти, любви и мистики, в которые словно в паутину попадает главный герой. Сюжет романа повествует о молодом преподавателе археологии Владе Нагорном. Он мечтает о научной карьере, но судьба сводит его с Глебом Черновым… Новый друг, узнает о непревзойденном таланте Влада как художника и скульптора, и предлагает заняться подделкой художественных ценностей… Эта встреча меняет жизнь главного героя и из амбициозного интеллигента он превращается в мошенника…
В романах Виктории Смирновой смешаны самые разные жанры: детектив, мистика, мелодрама, фэнтези, путешествия… Герои серии «Поцелуй Мира» обладают удивительными способностями понимать животных и природу, растворяться в окружающей среде, уклоняться от летящих в них предметов и самим попадать в любые движущиеся объекты. Находясь Москве и Лондоне, они сами становятся объектами преследования со стороны неизвестных им сил. Кто-то убивает родителей главной героини Риты, а затем похищает её близкого друга и охотится на неё саму.
В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?
Захваченная, забранная от семьи и лесов, самый большой страх Арии не близкая смерть, с которой она столкнулась, а быть выбранной в качестве кровавого раба для члена одного из правящих вампирских родов. Что бы ни случилось с ней, Ария знает, что должна скрывать свою личность от монстров, лишивших ее свободы. На ней клеймо члена сопротивления, но вампиры не знают, как глубоко она вовлечена в это, и никогда не должны узнать.Несмотря на надежду на смерть, мир Арии переворачивается с ног на голову, когда вампир по имени Брейс заявляет на нее свои права.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.