Дикая и необузданная - [47]
— С вами все в порядке, мисс? — поинтересовался наконец какой-то прохожий.
— Нет… позовите…
— Спасибо, приятель, она в порядке, — вмешался черноволосый бандит. — Мы идем с вечеринки. Она просто перебрала лишнего. Обычное дело, знаете ли.
— Еще бы!
— Приедем домой — сразу очухается.
Прохожий ухмыльнулся и тут же исчез.
У машины, судя по всему принадлежавшей бандитам, они остановились.
— Вот теперь ты точно оклемаешься, дорогуша. Сейчас мы отвезем тебя домой, ты ляжешь спать и позабудешь обо всем на свете. — Черноволосый всем своим видом давал понять, что это дело хоть и не очень приятное, но обыденное.
Кто-то, проходя мимо, жизнерадостно заметил:
— Не хотел бы я оказаться на ее месте утром.
Вдруг послышались шум и крики. Вздрогнув, словно от удара, Линдси вскинула голову и посмотрела на тротуар вдоль улицы. Она увидела Ника, который мчался по направлению к ним, сбивая с ног попадавшихся навстречу прохожих. Скорее всего, они не станут стрелять, чтобы не навлечь на себя обвинение еще и в убийстве, мелькнула у нее мысль, тем более что вокруг столько свидетелей. Чувствуя, как бешено колотится сердце, она предприняла последнюю попытку высвободиться, но сил у нее совершенно не осталось. Тело, увы, отказывалось ей повиноваться. Бандиты бросили ее на заднее сиденье машины, черноволосый плюхнулся рядом с ней, а его напарник уселся за руль.
Впрочем, тронуться с места им все равно не удастся, пока в проносящемся мимо плотном потоке машин не образуется просвет. Она молила Бога, чтобы машины шли непрерывно. Бандит круто вывернул руль и готов был воспользоваться первой же возможностью влиться в поток. Впрочем, слегка подавая машину вперед и назад, он сам старался создать такую возможность. Вдруг сзади резко взвизгнули тормоза: он добился желаемого. Натужно взревел мотор. Ник был уже близко, но все же не настолько, чтобы помешать им. Ее охватили страх и отчаяние: теперь он при всем желании не сможет ей помочь.
Хотя он наверняка сообразит, что нужно запомнить номерной знак и сообщить об этом в полицию. Однако бандиты вполне могли предвидеть такой поворот событий, и она бы нисколько не удивилась, если бы они пересели за углом в другую машину. Судя по их разговорам, в этой истории не обошлось без кого-то третьего, а возможно, действовала целая шайка… Она вдруг ощутила всю мрачную безысходность своего положения.
Но то, что случилось потом, показалось ей еще более невероятным, чем все происшедшее до сих пор. Ник вдруг ринулся в самую гущу машин и, подпрыгнув, перекувырнулся в воздухе. В следующую секунду она увидела его лицо, прижавшееся снаружи к ветровому стеклу. Он бросился на капот и теперь загораживал водителю обзор, балансируя между жизнью и смертью.
Пронзительно скрипнули тормоза, раздался скрежет сминаемого металла, перемежаемый ругательствами, которые неслись из уст ее похитителей. Потом у нее все померкло перед глазами, и она почувствовала, как проваливается в черную пропасть, теряя сознание…
Очнувшись, она почувствовала, что лицо и все тело ноют от боли. Линд си не знала, сколько времени была в обмороке. Она лежала все на том же заднем сиденье. Но теперь в прикосновении руки, обнимавшей ее за плечи, чувствовалась не грубая сила, а ласка. Она с усилием подняла голову, ожидая увидеть дорогие ей черты Ника. Сердце у нее чуть не выпрыгнуло из груди, когда над ней склонилось лицо незнакомого мужчины.
— Кто вы?
— Меня зовут Клифф. Я проходил мимо и вызвался побыть с вами, пока вы не придете в сознание.
Слезы неудержимо заструились по ее щекам. Нечего было и думать, что после случившегося Ник мог остаться в живых. Безумец, болван, возомнивший себя героем! Почему он вмешался и не дал ей испить свою чашу до дна? Какой теперь смысл в жизни, если его все равно не будет рядом?
— У вас что-нибудь болит? — спросил Клифф участливым голосом.
— Сердце.
— Скоро приедет врач.
Она покачала головой.
— Нет, я не ту боль имею в виду. Ник… он?.. — Она запнулась, не в силах продолжать.
— Ах, так вашего парня зовут Ник? Лучше бы ему дали разобраться с теми негодяями! Не беспокойтесь за него. Да и за себя тоже, если он рядом. Шестеро мужчин еле совладали с ним, иначе он непременно вышиб бы дух из этих подонков. Впрочем, он все-таки успел хорошенько врезать и тому и другому. Не думаю, чтобы этой парочке снова захотелось встретиться с ним или с кем-нибудь из тех, кем он дорожит.
Вместо того чтобы успокоиться, она заплакала еще сильнее.
— Правильно, правильно! Попробуйте выплакаться. Не бойтесь. Вот так, вот так.
Ей нравилось, что говорил незнакомец, нравилось, что он принял ее за девушку Ника и решил, что она находится под его защитой.
Внезапно в окно просунул голову Ник и громовым голосом произнес:
— Линдси Купер, с вами воистину не соскучишься! — Эта шутливая фраза подействовала на девушку как ушат холодной воды.
Врач, прибывший через несколько минут, осмотрел ее и согласился с Ником, что ее нужно отвезти в больницу. Линдси твердила, что нормально себя чувствует, что в больницу ей совсем не хочется, но Ник и слушать не стал. Он снова стал прежним — властным и высокомерным Ником.
Любовь. Что это — бурная страсть, которая внезапно вспыхивает, как метеор и столь же быстро сгорает, обрекая два сердца, захваченных ею в плен, на одиночество? Или она сродни Луне, с ее спокойствием, тихим свечение, постоянством, вечностью? Эти вопросы волнуют героиню романа. Пройдя через душевные страдания, разочарования, сомнения, раздумья, она в конце концов находит не только ответы на эти вопросы, но и настоящую земную любовь.
Я была когда-то такой же глупышкой, как и большинство девчонок в свои семнадцать лет. Хорошенькая фигурка и смазливая мордашка – больше, казалось, для жизни ничего и не нужно, всё остальное жизнь преподнесёт на блюде. Но, если бы мне ещё тогда помимо внешних данных дали чуть побольше мозгов…
Что? Дергать за косички понравившуюся девочку – это не интересно. А вот запустить в нее мяч… И это мысли не одиннадцатилетнего пятиклассника, а взрослого состоявшегося мужчины. Отправившись работать в другой город, Камилла даже представить не могла, как это в корне поменяет ее жизнь. Впереди ее ждут невероятные встречи, несущие судьбоносный смысл. Одна из которых подарит ей счастье, другая – определит направление в жизни, третья – позволит заглянуть в будущее. Ничего непонятно? Тогда отправляйтесь в путешествие по страницам этого романа.
Грейди Родж красив и успешен, в жизни его всё устраивает, пока одна сумасшедшая не бросается под колёса его автомобиля, чтобы спасти ребёнка, а затем исчезает без следа. Он повсюду разыскивал таинственную девушку, пока через год их пути снова не пересекаются самым неожиданным образом. На этот раз он не собирается так легко её упустить.Пережив страшную потерю, Ханна Спэроу уже пять лет живёт только работой. Она замкнулась и закрылась от мира. Когда в её жизнь, как ураган, врывается Грейди, она сперва хочет поскорее от него избавиться.
Когда он вывел ее из клуба, была полночь. Во всех мирах уже знали, что Смерть нашла свою любовь, того — кому она не опасна. Того, кто умереть не может. Диониса — бессмертного парня, который вынес все человеческие страдания на себе. Они просто шли, взявшись за руки, наслаждались тем, что так давно искали — друг другом. Вдогонку же им летели белоснежные снежинки, которые, касаясь кожи Морте, согревали ее сердце, растапливая вокруг него тысячелетний лед.
Эдвард решает устроить Белле сюрприз и преподнести ей в рождественскую ночь долгожданное обручальное кольцо, руку и сердце. Только вот незадача: между влюбленными протянулась пропасть длиной в океан и полтора континента, а синоптики прогнозируют настоящий праздничный снег, способный парализовать работу аэропортов и заблокировать все дороги…
Книга про жизнь советскую… Кто был тогда студентом, тот непременно её прочтёт. Прочесть книгу интересно будет не только тем, кто учился в вузах или техникумах, но всем, кто молодость свою считает счастливым временем любви и дружбы, кто мечтал и постигал. Современной молодёжи 21-ого века книга эта будет не только любопытной, но и полезной, так как события описанные в ней, хотя и приукрашены немного, но атмосфера советского времени передана без восхвалений и восторгов и без всякого очернительства. Желаю читателям погружения в реальную действительность советской молодёжи.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…