Дикарь и леди - [79]

Шрифт
Интервал

Мариссе казалось, что все ее тело горит, пылает, словно в огне, и почему-то еще казалось, что она как бы покачивается на теплых ласковых волнах — покачивается, чтобы вскоре унестись в чудесное путешествие, полное сладостных ощущений…

Джуд нависал над ней, словно парил над нею, и она сейчас не видела ничего, кроме его пылавших страстью глаз. Наконец он опустился на нее, и она тотчас же почувствовала, как к ее животу прижалась его возбужденная плоть. И Марисса вдруг подумала о том, что они с Джудом должны прекрасно подходить друг другу — почему-то она в этом нисколько не сомневалась.

Улыбнувшись ему, она обняла его за шею и постаралась прижать к себе покрепче. Он поцеловал ее в губы, а Марисса впилась ногтями в его плечи; она наслаждалась поцелуем Джуда и одновременно предвкушала то, что вскоре должно было произойти, предвкушала с восторгом, ведь она все-таки добилась своего, то есть вот-вот добьется…

Наконец, прервав поцелуй, он немного приподнялся и, заглянув ей в глаза, с улыбкой проговорил:

— Дорогая, мне кажется, что все происходящее — это просто моя фантазия или чудесный сон. — Он провел ладонью по ее груди. — Неужели ты действительно лежишь здесь, в моей постели?

Она улыбнулась ему в ответ и прошептала:

— Да, я здесь, потому что люблю тебя. Это вовсе не фантазия.

— Все-таки не верится… — пробормотал Джуд и снова принялся ласкать ее — легонько теребил соски и поглаживал плечи, живот и бедра.

Наслаждаясь его ласками, Марисса тихонько стонала, однако чувствовала, что ей хочется другого, хочется большего… Словно прочитав ее мысли, Джуд спросил:

— Ты уже знаешь, чего именно хочешь, mon coeur?

Она негромко рассмеялась:

— Прекрасно знаю. Я не по годам развитый ребенок.

Он чуть сильнее сжал ее сосок, и Марисса снова застонала.

— Похоже, ты права, дорогая. Скоро мне нечему будет тебя учить. — Она шевельнула бедрами, и Джуд с усмешкой добавил: — А теперь, кажется, ты начинаешь меня учить, даешь мне понять, что я должен делать.

Снова засмеявшись, Марисса снова шевельнула бедрами и немного приподняла их. И тотчас же почувствовала, как тело Джуда содрогнулось, — было очевидно, что ей удалось еще больше его возбудить. Что ж, возможно, он знает о любовной игре гораздо больше ее, но она все-таки сможет сделать так, чтобы он страстно желал ее, только ее…

Тут Марисса приподнялась и, выскользнув из-под Джуда, принялась ощупывать его плечи, грудь и бедра — они были довольно узкие и необычайно твердые по сравнению с ее бедрами. Когда же рука ее коснулась живота Джуда, он снова вздрогнул и замер на мгновение. Чувствуя, как гулко стучит ее сердце, Марисса провела ладонью по его животу, потом дотронулась до жестких волос чуть пониже. Немного помедлив, она обхватила пальцами его набухший ствол, и тело Джуда дернулось, но тотчас же затихло — словно он задержал дыхание. А Марисса легонько сдавила ствол пальцами и прошептала:

— Ты такой горячий… Или это у меня рука холодная?

— Нет, не холодная, — прохрипел Джуд.

Марисса улыбнулась и еще сильнее сжала пальцы.

— Так ему приятно? — спросила она.

— Да!.. — Джуд шумно выдохнул.

— А так?

Она сделала рукой несколько движений вверх и вниз.

— Да, Марисса, да… Тебе и спрашивать об этом не надо.

Джуд в очередной раз вздрогнул, и она снова улыбнулась. В какой-то момент Мариссе показалось, что возбужденная плоть Джуда еще больше увеличилась, и ей ужасно захотелось откинуть простыни и все как следует рассмотреть.

— Ох, Марисса, быстрее, быстрее… — простонал Джуд. — Потому что так — только мучение…

Собравшись с духом, Марисса откинула в сторону простыни, которыми Джуд чуть прикрыл их обоих, когда улегся с ней рядом. И теперь она действительно все видела. Видела и с любопытством изучала…

— Дорогая, ну что же ты?.. — прохрипел Джуд.

Марисса стала действовать гораздо энергичнее, и из горла Джуда снова вырвался стон. Внезапно он, чуть приподнявшись, легонько прикусил ее сосок, и теперь уже Марисса застонала, содрогнувшись всем телом.

— О, Джуд… — прошептала она, — о, Джуд!..

Господи, как же она хотела его! Только сейчас Марисса поняла: то, что она чувствовала раньше, было просто любопытство, а сейчас… Сейчас она сгорала от желания.

И Джуд, словно снова прочитав ее мысли, резко приподнялся и поцеловал ее. После чего уложил на спину и опять стал ее ласкать — он прикасался ко всем ее интимным местам, и Марисса, принимавшая эти ласки с восторгом, стонала все громче.

В какой-то момент он вдруг отстранился и окинул ее взглядом. Причем в глазах его, как показалось Мариссе, промелькнуло любопытство. Улыбнувшись, он провел пальцем по ее бедру и спросил:

— Это она, да?

Марисса тоже улыбнулась:

— Да, верно. Эта родинка — причина моих неприятностей. Хотя наверняка нашлось бы что-то другое, если бы ее не было.

«Как странно… — подумала Марисса, взглянув на розоватую родинку в форме сердечка. — Ведь именно из-за нее я призналась в своих грехах, рассказала о том, о чем при других обстоятельствах ни за что не стала бы говорить».

Джуд вдруг ухмыльнулся и пробормотал:

— Теперь я имею удовольствие видеть то, о чем даже твои братья узнали лишь из письма миссис Лемонт.


Еще от автора Виктория Дал
Любовь и магия

В Шотландском нагорье испокон веков ходили легенды о демонах и вампирах, оборотнях и чародеях. Три повести, представленные в этой книге, вы будете читать с замиранием сердца. Мужественный воин влюбляется в загадочную девушку, одиноко живущую в лесной чаще.Прекрасная ведьма и могучий «ночной охотник» заключают союз, чтобы спасти невинных людей от гибели.Бессмертный, мечтающий обрести наконец покой, встречает ту, что вновь заставит его полюбить жизнь.Содержание:Хауэлл Ханна Знак любви;Гротхаус Хизер Бесстрашная охотница;Дал Виктория Повелитель ночи.


Это всегда был ты…

Эйдан Йорк десять лет оплакивал женщину, которую когда-то потерял. А однажды увидел ее наяву.Что это — призрак, безумие? Или все эти годы возлюбленная была жива?Кейт Гамильтон мучительно страдает: она снова встретила единственного, которого всем сердцем любила — и вынуждена была обмануть, чтобы избавить от смертельной опасности. Теперь она пытается бежать от Эйдана вновь, но можно ли бежать от истинной страсти?


Блудница (ЛП)

ОН ВЕРНУЛСЯ ДОМОЙ, ЧТОБЫ ЖЕНИТЬСЯ НА АНГЕЛЕ…  После двух лет работы на золотых рудниках в Калифорнии, Калеб Хайтауер вернулся домой, чтобы жениться на любви своего детства – Джессике Уиллоби. Но возвратившись, узнает, что его невеста теперь торгует собственным телом. Ослепленный яростью, он не может смириться с былой нежной невинностью бесстыдной женщины, которую однажды полюбил. И Калеб знает, что сделать с блудницей. Он полон решимости получить от нее все, что она продавала другим мужчинам. Он даже готов заплатить за удовольствие ради своей мести.  И ВСЕ, ЧТО ОН ВИДИТ – ГРЕХ…  После смерти отца, Джесс осталась без гроша за душой и заключила сделку с дьяволом.


Семь дней страсти

Неделя пребывания в сельском поместье — вот единственное, что осталось Николасу Кантри, виконту Ланкастеру: скоро он распрощается со своей свободой, чтобы выгодно жениться на нелюбимой женщине.Но неожиданно судьба дарит ему удивительную встречу с Синтией Мерриторп — подругой детства и первой любовью. Чувства, казалось бы, давно забытые, вспыхивают вновь, и ни Николас, ни Синтия не в силах противостоять зову страсти. Однако оба знают: счастье их продлится лишь семь коротких дней и ночей, а дальше каждому придется забыть о любви ради долга и здравого смысла…


Милая затворница

Молодая леди очень легко может оказаться в центре скандала и погубить свою репутацию. Юная Александра Хантингтон, увы, убедилась в этом на собственном горьком опыте. Один ее поклонник убит на дуэли, другой скрылся, а сама она прослыла в высшем обществе едва ли не падшей женщиной! Теперь Александре придется затвориться в сельской усадьбе, заняться благотворительностью и навеки забыть о счастье.Но в один прекрасный день там появляется Коллин Блэкберн, намеренный собственными глазами взглянуть на «порочную обольстительницу», которую считают виноватой в злосчастной дуэли.Однако очень скоро Коллин убеждается в невиновности девушки, и его презрение сменяется жаркой страстью, не знающей границ…


Повелитель ночи

В Шотландском нагорье испокон веков ходили легенды о демонах и вампирах, оборотнях и чародеях.Три повести, представленные в этой книге, вы будете читать с замиранием сердца.Мужественный воин влюбляется в загадочную девушку, одиноко живущую в лесной чаще…Прекрасная ведьма и могучий «ночной охотник» заключают союз, чтобы спасти невинных людей от гибели…Бессмертный, мечтающий обрести наконец покой, встречает ту, что вновь заставит его полюбить жизнь…


Рекомендуем почитать
Любовь на плахе (Невеста)

Джоли Маккиббен всегда полагала, что замужество без любви равносильно смерти. Но, когда ей самой пришлось выбирать между жизнью с нелюбимым и вечностью, девушка выбрала жизнь.


Полночный всадник

Эпохе испанского правления в Калифорнии приходит конец — американцы вытесняют гордых идальго с их законных территорий. Испанцы отвечают завоевателям дерзкими налетами и головокружительными вылазками… Жизнь благородного разбойника Рамона де ла Герра наполнена опасными приключениями, лихими погонями, отчаянными грабежами. Казалось бы, в ней нет места для любви и нежности. Но однажды Рамон встречает гордую юную Кэрли Мак-Коннелл — и его ожесточившееся сердце словно обжигает пламя…


Поцелуй меня, Катриона

Юная итальянка Катриона Сильвано всю жизнь мечтала о том, как будет выступать перед самой изысканной европейской публикой. И она не променяла бы свою мечту ни на что, если бы в ее жизнь не ворвался словно вихрь Питер Карлэйл, обаятельный англичанин, аристократ до мозга костей. Талантливая певица встает перед выбором: что предпочесть – страсть или исполнение мечты…


Сердце в подарок

Спасая от виселицы бандита Джейка Бэннера, Кэтрин Логан всего лишь хотела подарить ему еще один шанс, а подарила… свое сердце.


Боваллет, или Влюбленный корсар

Сэр Николаc Боваллет — потомок знатного рода и знаменитый пират. Однажды, в жестоком бою, он захватывает испанский галеон, и среди пассажиров корабля оказывается прекрасная сеньора. Бовалле и Доминика испытывают друг к другу одновременно вражду и непреодолимую страсть. Но любовь побеждает...


Аметистовая корона

Она — Констанция Морлакс, самая богатая наследница Англии. Блестящая красавица с лучистыми глазами, она оказывается втянутой в жестокую «игру» короля Генриха I за власть. Ей приходится вернуться в Уэльс, где она становится жертвой преступника, сбежавшего из заключения, вломившегося в ее спальню и покорившего ее своими любовными прикосновениями.Он — загорелый белокурый Адонис, чье опасное прошлое заставляет его скитаться по стране. Он избегает сетей врага — только чтобы найти женщину, чьи поцелуи жгут его душу.