Диалоги снаружи и внутри - [9]
Два пассажира
Игра
Двор. Железный жираф. Зябко и тряско.
Этот меткий мороз снова целит в суставы и кости.
Невидимые футболисты то и дело поднимают пыль.
Деревья ведут неторопливую беседу:
1 – е д е р е в о:
Я полон внимания.
2 – е д е р е в о:
А если так?!!
И швыряет на стол лист с пятью заостренными
вершинами.
1 – е д е р е в о:
Нас не пугают злые погоды.
Не восклицать нам робко: «пальто бы…»
3 – е д е р е в о, пропуская ход:
Азарт хорош для молодых,
Мне надо фору, передых.
1 – е дерево, сбрасывая еще 2 листа:
Слушайте все, что я могу насвистеть на толстых и
тонких струнах.
Ветер усиливается.
1 – е д е р е в о:
Я пою.
2 – е д е р е в о:
Во вдохе – жизнь,
А выдох смертен
Шашлык Земли
Одень на вертел.
1 – й П р о х о ж и й:
О ветер, ветер, будь здоров!
И в барабаны бей ковров!
Деревья могут только тихать
А гонги временные – лихать.
3 – е д е р е в о, роняет тонкую ветвь с тремя желтыми листьями:
Душа глядится в кляксы луж
Я выиграл! – Козырный муж!
1-е дерево закатывается мелким хохотом листьев.
3 – е д е р е в о:
Сейчас, тогда, в любое время,
Слаба, беспомощна мораль, —
Что толку ставить ногу в стремя
Когда тебе кобылу жаль!?
2 – е д е р е в о:
Конец – всегда конец.
Вы слышите, где-то играет песня?
1 – е д е р е в о:
Трубы загробное мычалово
Милей, чем Юлия Началова.
3 – е д е р е в о, указывает 2-му на 1-е дерево:
Он милый парень, переливается черно-зеленым
в пробирке двора и водит хоровод созвездий.
2 – е д е р е в о:
Певец! Певец!
1 – е д е р е в о:
Я не больше певец, чем ветер, дождь или солнце,
чем волна, окатившая склон. Каждая песня что-
то значит. Без нее не полно существование.
Тишина – певец, без нее не было бы пауз, и все
звуки смешались бы в единый гул. Я не знаю, что
есть такого ценного у вас. Я Пою – равно – Я
имею.
И силой буйной кроны выбью
Сухую пробищу двора.
3 – е д е р е в о:
И что видно наверху?
1-е дерево:
Там птичий звон небесной пылью
Разносит в облаках «Пора».
2 – е д е р е в о:
Тускнеют солнечные нити.
Он был моим, теперь ничей.
Ладонь листа в кулак сожмите!
Казну оставил казначей.
Теперь казнит и строит козни.
1 – е д е р е в о:
Казнить надумал – так казни!
Только, чтоб не было возни.
3 – е д е р е в о:
Без боли – нет смерти.
Проверено! Верьте!
2 – е д е р е в о:
Так, значит, конец?
2 – й п р о х о ж и й:
Дворовый детский стадион
Что молодость – лишь слайды, клипы.
Она закончилась, как сон,
Раскланявшись со мной у липы.
Что здесь осталось? Только стужа,
Болезни, предвкушенье бурь.
Что бьет в нас изнутри наружу,
Мы бьем назад – снаружи внутрь.
2 – е д е р е в о:
Что слышу братья, слышу и немею —
В своем богатстве сам же погребен,
Кружба ворон над всем, что я имею,
И цвет листа уже здесь ни при чем!
Усиливается холодный ветер, начинается дождь.
2 – й п р о х о ж и й:
У каждого окна… нет, точно, у каждого окна —
предметы хвастовства одни и те ж. Оттого окна
сделались похожими друг на друга.
Да я и сам уже не могу понять, что такого особен-
ного сам в себе имею.
1 – е д е р е в о:
Этот человек – эквилибрист. Его страхуют фа-
келы и вертел. Он задается похвальными вопро-
сами.
3 – е д е р е в о:
Нет. Его черные пальцы никогда не лягут на
белые клавиши.
1 – е д е р е в о:
Чтобы подпрыгнуть – нужно оттолкнуться от
дна!
3 – е д е р е в о:
Он носит под одеждой труп.
1 – е д е р е в о:
Нельзя избавиться от болезни, не осознав, что
болен!
Я хотел бы посвятить ему свою песню.
2 – е д е р е в о:
О чем вы говорите!? Склон – полог! На нас уже
двинулась северная лавина!
1 – е д е р е в о:
Я имею то, что я пою. И больше здесь ничего нет.
Я пою для него.
2 – е д е р е в о:
Лес костенеет, ребра качаясь, трещат.
Вода стекленеет. Восход солнца – дощат.
1 – е д е р е в о:
Ты сгустил краску небесного холста. Все небо
затянуло.
3 – е д е р е в о:
Ш-ш-ш…
Лето уснуло.
3 – е дерево про себя:
Это случалось не раз и не два.
Что мы имеем —
В морщинах коры
Кольцами дыма вьется в года,
Конец и начало игры.
Инструкции к стулу
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Этот сборник составлен из историй, присланных на конкурс «О любви…» в рамках проекта «Народная книга». Мы предложили поделиться воспоминаниями об этом чувстве в самом широком его понимании. Лучшие истории мы публикуем в настоящем издании.Также в книгу вошли рассказы о любви известных писателей, таких как Марина Степнова, Майя Кучерская, Наринэ Абгарян и др.
В антологии «Сломанные звезды» представлены произведения в стиле «твердой» научной фантастики, киберпанка и космической оперы, а также жанры, имеющие более глубокие связи с китайской культурой: альтернативная китайская история, путешествия во времени чжуаньюэ, сатира с историческими и современными аллюзиями. Кроме того, добавлены три очерка, посвященные истории научной фантастики и фэнтези в Китае. В этом сборнике вас ждет неповторимый, узнаваемый колорит культуры, пронизывающий творения китайских авторов.
Нет лучше времени, чем юность! Нет свободнее человека, чем студент! Нет веселее места, чем общага! Нет ярче воспоминаний, чем об университетах жизни!Именно о них – очередной том «Народной книги», созданный при участии лауреата Букеровской премии Александра Снегирёва. В сборнике приняли участие как известные писатели – Мария Метлицкая, Анна Матвеева, Александр Мелихов, Олег Жданов, Александр Маленков, Александр Цыпкин, так и авторы неизвестные – все те, кто откликнулся на конкурс «Мои университеты».
На протяжении двух столетий, вплоть до Февральской революции 1917 г., полиция занимала одно из центральных мест в системе правоохранительных учреждений России.В полицейской службе было мало славы, но много каждодневной тяжелой и опасной работы. В книге, которую вы держите в руках, на основе литературных произведений конца XIX – начала XX вв., показана повседневная жизнь и служба русских полицейских во всем ее многообразии.В сборник вошли произведения как известных писателей, так и литературные труды чинов полиции, публиковавшиеся в ведомственных изданиях и отдельными книгами.Каждый из рассказов в представленной книге самостоятелен и оригинален и по проблематике, и по жанровой структуре.
В переводе с испанского «Nada» означает «ничто», «ничего»: в переводе с персонального внутреннего языка составителя этого сборника «Нада» – часть заклинания «мненада», такого могущественного, что лучше не связываться с тем, кто его произнес. Если уж ему нада, пусть будет так. Где-то между двумя вариантами и следует искать смысл этой книги, собранных в ней рассказов и жизни на планете Земля, которая, хотим мы того или нет, краткое (но вечное) торжество созидательной воли «мненада» над сокрушительным «Nada», гулким набатом небытия.
«Антология Живой Литературы» (АЖЛ) – книжная серия издательства «Скифия», призванная популяризировать современную поэзию и прозу. В серии публикуются как известные, так и начинающие русскоязычные авторы со всего мира.
«Антология Живой Литературы» (АЖЛ) – книжная серия издательства «Скифия», призванная популяризировать современную поэзию и прозу. В серии публикуются как известные, так и начинающие русскоязычные авторы со всего мира. Публикация происходит на конкурсной основе.
«Антология Живой Литературы» (АЖЛ) – книжная серия издательства «Скифия», призванная популяризировать современную поэзию и прозу. В серии публикуются как известные, так и начинающие русскоязычные авторы со всего мира. Публикация происходит на конкурсной основе.
«Антология Живой Литературы» (АЖЛ) – книжная серия издательства «Скифия», призванная популяризировать современную поэзию и прозу. В серии публикуются как известные, так и начинающие русскоязычные авторы со всего мира.