Диагноз: одиночество - [14]

Шрифт
Интервал

готов провести его вместе с ней и там.

Первое прикосновение к ней вызвало во мне миллионы вольт, которые пролетели по

моим нервным клеткам, взбудораживая каждую из них. И каждое новое касание

приносило такие ощущения. Её поцелуй был самым сладким, нету ничего слаще чем её

губы...

Почему я не могу вспомнить её лицо?

40


Я помню каждый миг, проведённый вместе с ней, каждую секунду. Видел миллиарды

раз смену её настроения. Я любил её в любом обличьи, злость, ненависть, радость или

отчаяние, мне было всё равно. Она оставалась все той же Кэтрин, которую я полюбил...

Откуда же, чёрт побери, первые сомнения начали прокрадываться так незаметно ко

мне в голову?

Иногда, она улыбалась не так, как обычно, говорила не так и вела себя не так. Всей

силой пытаясь скрыть, она прикидывалась все той же... Но может, я так сильно любил, что

начал рисовать себе драму?

Когда на твоём счёту несколько миллиардов ты подозреваешь даже себя... Я никогда

не был скуп в деньгах, просто всегда был недоверчив к людям, вот и все. Если бы я верил

каждому встречному, то вряд ли построил бы свою империю.

Как сейчас мне принять то, что человек которому я когда-то доверял больше жизни,

решил удалить меня из неё?


* * *


Любой человек способен полностью раскрыть свой потенциал. Возможно то, какие

мы, и предопределено, но путь, которым мы идём, мы всегда выбираем самостоятельно.

Мы ни в коем случае не должны позволять нашим страхам и ожиданиям других,

устанавливать границы нашей судьбы... Судьбу нельзя изменить, но ей можно бросить

вызов. Каждый человек рождается, как множество людей, а умирает в единственном

числе.

Оглядываясь в прошлое, я понимаю, что никому на самом деле неподвластна своя

судьба. Мы словно листья на ветру, ведомы его направлением.

Сейчас я тоже, словно листья плыву на ветру, не зная куда же меня занесёт ураган

моей жизни и последних событий. Я сам нашёл приключения на свою пятую точку, что ж,

пора за них отчитываться.

Я все время думал о любви к Кэтрин. Единственное моё решение, которое приходило

ко мне после длительного анализа событий и всего, что со мной произошло, я понял, что

люблю её. Но люблю так сильно, что та грань между любовью и ненавистью начинает

подбираться все ближе и ближе. В любой момент я могу разлюбить её.

41


Я слишком трудный человек для понимания, но в том вся моя суть. Кто поймёт меня,

тот поймёт весь мир.

– Здравствуйте, мистер Линкольн… – я услышал голос доктора Патерлини, мне

хотелось ему кричать чтобы он вытащил меня с этого места, пока я не сошёл с ума

наедине с самим собой, но все мои крики поглощались темнотой и бесконечной

пустотой.

– Ваша жена подписала все бумаги… – с огорчением продолжил он. – Я могу только

посочувствовать вам и не могу представить, что вы чувствуете, если вы что-то конечно,

чувствуете… Предательство слишком трудная и непонятная вещь, я могу предположить,

что ваша жена или вас слишком сильно любит… или же хочет поскорее от вас

избавиться. – Он замолчала на несколько секунд, потом продолжил. – Знаете! У меня

было много пациентов, которые были в коме и их родные держали их до последнего

цента здесь, при жизни. Жизнь, ведь это самое дорогое, что у нас есть, её ни купишь ни

за какие деньги и измерить её стоимость нельзя… В этом деле я вам не советчик, но

пошлите её после вашего пробуждения подальше…

Я слышал, как он постоял ещё несколько минут в тишине, а потом ушёл. Я запомнил

его слова так отчётливо, цена жизни и чего стоит жизнь. Кто как ни он, врач с большим

опытом работы, может знать, чего же стоит жизнь и какова её цена…

Мне стало так грустно. В какой-то момент хотелось рыдать. Что я буду делать

после пробуждения? Как поступлю с Кэтрин?

Я не знал. Впервые за это время мне захотелось побыть в тишине, не думая ни о чём и

ни о ком. Слишком многое произошло за эти несколько часов. Вряд ли всё будет, как

прежде, некоторые события непоправимы.

Мой старый учитель, говорил «Убегая от судьбы, ты быстрее мчишься ей

навстречу…», наверное, это самая большая правда в нашей жизни. Я хотел этого, хотел

играть в правду, получить её, но взамен получил боль и отчаяние. Правда, вещь капризная

никогда не знаешь, каким боком она тебе выйдет.

Я услышал, как дверь быстро буквально выбили в моей палате.

– Сюда нельзя! – кричал, судя по всему, молодой парень. Но тот, кто вламывался

сюда, не слушал его.

– Срочно вызовите доктора Патерлини! – я услышал женский голос, немного

знакомый мне голос, только я никак не мог вспомнить, где я его слышал раньше, может

быть это был ещё один мой глюк.

– Мистер Линкольн — это я Ана! – она стояла где-то совсем рядом со мной, так вот

чей это был голос. – У нас проблемы…

42


– Что здесь происходит… – я услышал, как в палату вошёл и закричал

доктор Патерлини – Ана? – спросил удивлённым тоном он. – Что вы здесь делаете?

– Извините доктор что не позвонила! У нас серьёзные проблемы! Надо срочно

вытаскивать его из комы!


43


Глава 6


Рекомендуем почитать
Бытие бездельника

Многие задаются вопросом: ради чего они живут? Хотят найти своё место в жизни. Главный герой книги тоже размышляет над этим, но не принимает никаких действий, чтобы хоть как-то сдвинуться в сторону своего счастья. Пока не встречает человека, который не стесняется говорить и делать то, что у него на душе. Человека, который ищет себя настоящего. Пойдёт ли герой за своим новым другом в мире, заполненном ненужными вещами, бесполезными занятиями и бессмысленной работой?


Пролетариат

Дебютный роман Влада Ридоша посвящен будням и праздникам рабочих современной России. Автор внимательно, с любовью вглядывается в их бытовое и профессиональное поведение, демонстрирует глубокое знание их смеховой и разговорной культуры, с болью задумывается о перспективах рабочего движения в нашей стране. Книга содержит нецензурную брань.


Всё сложно

Роман Юлии Краковской поднимает самые актуальные темы сегодняшней общественной дискуссии – темы абьюза и манипуляции. Оказавшись в чужой стране, с новой семьей и на новой работе, героиня книги, кажется, может рассчитывать на поддержку самых близких людей – любимого мужа и лучшей подруги. Но именно эти люди начинают искать у нее слабые места… Содержит нецензурную брань.


Дом

Автор много лет исследовала судьбы и творчество крымских поэтов первой половины ХХ века. Отдельный пласт — это очерки о крымском периоде жизни Марины Цветаевой. Рассказы Е. Скрябиной во многом биографичны, посвящены крымским путешествиям и встречам. Первая книга автора «Дорогами Киммерии» вышла в 2001 году в Феодосии (Издательский дом «Коктебель») и включала в себя ранние рассказы, очерки о крымских писателях и ученых. Иллюстрировали сборник петербургские художники Оксана Хейлик и Сергей Ломако.


Берега и волны

Перед вами книга человека, которому есть что сказать. Она написана моряком, потому — о возвращении. Мужчиной, потому — о женщинах. Современником — о людях, среди людей. Человеком, знающим цену каждому часу, прожитому на земле и на море. Значит — вдвойне. Он обладает талантом писать достоверно и зримо, просто и трогательно. Поэтому читатель становится участником событий. Перо автора заряжает энергией, хочется понять и искать тот исток, который питает человеческую душу.


Англичанка на велосипеде

Когда в Южной Дакоте происходит кровавая резня индейских племен, трехлетняя Эмили остается без матери. Путешествующий английский фотограф забирает сиротку с собой, чтобы воспитывать ее в своем особняке в Йоркшире. Девочка растет, ходит в школу, учится читать. Вся деревня полнится слухами и вопросами: откуда на самом деле взялась Эмили и какого она происхождения? Фотограф вынужден идти на уловки и дарит уже выросшей девушке неожиданный подарок — велосипед. Вскоре вылазки в отдаленные уголки приводят Эмили к открытию тайны, которая поделит всю деревню пополам.