Диагностика любви - [30]
– Доверься мне, – настаивал он. – Если думаешь, что я собираюсь прыгнуть на тебя и поцеловать, то будь уверена, это не так.
В ее глазах промелькнула незнакомая ему эмоция.
– Ты не хочешь меня поцеловать…
Это было утверждение, а не вопрос.
– Конечно хочу. Ах, черт возьми! – Джеймс бросил коробочку на стол, взял ее за руки и поднес их к губам. – Я знаю, что ты очень замкнутый человек, поэтому не собираюсь на тебя давить и заставлять рассказывать, почему ты меня сторонишься. Но ты мне нравишься, и я думаю, что нравлюсь тебе. Между прочим, всю прошлую неделю я думал о тебе.
У Шарлотты зарделись щеки.
– Джеймс…
Он понимал, что торопит события, поэтому решил ее успокоить.
– Итак, Шарлотта, мне хочется тебя поцеловать. Поцеловать страстно. Но мы сейчас в твоем кабинете, и я знаю, что ты не хочешь, чтобы нас застукали.
Она кивнула.
– И именно поэтому я не собираюсь этого делать прямо сейчас. – Он смотрел ей в глаза. – Хотя, будь уверена, я поцелую тебя страстно, когда настанет время.
Джеймс понял, что подобрал правильные слова, потому что Шарлотта вздохнула спокойно.
– А теперь помолчи и открой рот. Через пять минут я должен быть в операционной, поэтому у меня нет времени с тобой возиться.
Как он и надеялся, упоминание о работе успокоило Шарлотту, и она наконец исполнила его указание. Открыв коробочку, он достал шоколадную конфету и сунул ей в рот.
Шарлотта открыла глаза и уставилась на него. Пока она жевала лакомство, с ее лица сходила настороженность.
– Неожиданно, – подытожила она.
– Знаю. – Он усмехнулся. – Тебе понравилось?
Она кивнула.
– Это называется получать удовольствие от жизни, – тихо произнес он. – Работа очень важна. Но не менее важен отдых. – Он легко коснулся губами ее рта, как обычно делал после обеда. – Я иду в операционную. Увидимся позже.
Шарлотта смотрела ему вслед, прижав пальцы к губам и вспоминая его слова.
Интересно, что она почувствует, когда Джеймс Александер поцелует ее страстно?
– Знаешь, – задумчиво произнесла Стеффи в понедельник утром, – я никогда не видела тебя такой улыбчивой и спокойной. Ты вся светишься.
– Не глупи, – ответила Шарлотта. – Ты говоришь ерунду.
– Хм. – Стеффи не выглядела убежденной. – Ты действительно изменилась. Ты выглядишь… счастливее.
Потому что она и Джеймс… Ну, они не бегали друг к другу на свидания, а просто общались как друзья.
Но Шарлотта не хотела в этом признаваться.
– Мне очень нравится моя работа, у нас хороший коллектив, вот теперь и центр помощи открылся. Конечно, я счастлива, – пояснила Шарлотта.
Хотя Стеффи была права. Шарлотта стала чаще улыбаться и знала почему – с ней был Джеймс.
Во вторник во второй половине дня Джеймс сказал Шарлотте:
– Значит, завтра тебя не будет в больнице.
– Нет. – Она помолчала, потом сказала: – На самом деле руководство больницы очень лояльно. Мне позволили переделать график работы, поэтому пациенты не останутся без внимания. Моя смена в поликлинике начинается на полчаса раньше и заканчивается на час позже, потом я делаю обход и занимаюсь административными делами. – Она спокойно на него посмотрела. – В больнице новости разносятся мгновенно, поэтому ты наверняка знаешь, чем я занимаюсь по средам.
– Что-то связанное с кризисным центром помощи пережившим сексуальное насилие.
– Я работаю там консультантом. Я действительно очень счастлива, потому что Ник позволил мне использовать для работы помещение в отделении больницы. За это я провожу семинары по профилактике заболеваний сердца в женской поликлинике.
– Ты очень бескорыстна.
– Профессия доктора обязывает. – Шарлотта пожала плечами. – Следует делиться тем, что знаешь, чтобы люди чувствовали себя лучше.
– Верно.
И я хочу помочь им изменить свою жизнь.
Джеймс кивнул:
– Ну, очевидно, я не тот человек, который может сидеть на телефоне доверия в кризисном центре, но если есть что-то, чем я могу помочь, только скажи.
На самом деле я подумывала об организации благотворительного аукциона или похожего мероприятия, чтобы собрать средства. За счет них мы сможем обучить волонтеров для работы на горячей линии и будем оплачивать работу консультантов. В центре всем нуждающимся оказывается бесплатная помощь.
– Значит, рассчитывай на меня в сборе пожертвований. Если хочешь, я могу заняться общей организацией, в чем довольно преуспел.
Она выгнула бровь:
– Ты хороший организатор?
– Мои родители были в этом неплохи, и думаю, это умение у меня в генах, – сказал он, пожав плечами.
– Значит, ты поможешь мне в работе центра?
– Я уважаю то, что ты делаешь, и уважаю тебя, поэтому хотел бы помочь.
Шарлотта одарила его сладкой улыбкой:
– Спасибо. Ловлю тебя на слове.
В среду к Шарлотте поступил телефонный звонок, который разбил ей сердце. Звонила девушка по имени Либби, которая прошла через тот же кошмар, что и она. Либби никому ни о чем не рассказала, думая, что никто ей не поверит, поэтому чувствовала себя все хуже. Она была на грани самоубийства, когда увидела статью о центре помощи.
Шарлотта долго с ней общалась. Она ее выслушала и посоветовала, как вернуть себе спокойствие и ощущение безопасности.
Шарлотта убедила Либби прийти в центр помощи и встретиться с психологом. Она знала, что эта девушка – не единственная, кто встает на путь душевного выздоровления. Шарлотта тоже постепенно излечивалась и обретала душевный покой.
Пережив тяжелый разрыв отношений, Белла Фарадей наконец получает возможность вернуться к нормальной жизни. Прежде всего, она находит работу, потом выручает сестру, которая обычно приходит на помощь ей. Стремглав бросившись спасать Грейс, Белла неожиданно знакомится с мужчиной, который оказывается ее новым боссом. Череда удивительных событий заставляет ее согласиться на предложение Хью сыграть роль его невесты и отправиться на торжество в дом его родителей. Двухдневный спектакль для родственников приводит совсем не к тому, чего можно было ожидать…
Всю жизнь Джейн старалась доказать себе и родным, что достойна быть частью семьи Купер: много занималась, работала, чтобы достичь совершенства и стать идеальным доктором. Но мать, отец и сестра видели в ней только гадкого утенка и считали бездарной и неуклюжей. Да еще и любимый человек, с которым она мечтала создать семью, оставил ее ради другой женщины. Джейн опустила руки, решив посвятить себя работе и не заводить серьезных отношений… Пока не встретила на балу прекрасного незнакомца, который заставил ее вновь почувствовать себя желанной.
Джордан Смит не желает иметь ничего общего со своей бывшей любовницей Александрой Беннет. Однако вновь вспыхнувшая страсть сильнее рассудка и здравого смысла. Могут ли трагические события прошлого стать преградой на пути к счастью?
Джейк Андерсен – успешный бизнесмен, глава фирмы. Лидия Шеридан – его сотрудница. Молодые люди вместе отправляются в деловую поездку в Норвегию, и там Джейк предлагает Лидии закрутить роман – всего на одну неделю. Сможет ли любовь растопить их замерзшие сердца?
Искусная портниха Клер, изготовив на заказ свадебное платье для лучшей подруги, случайно забывает его в аэропорту и приходит в отчаяние. Все осложняется ссорой с братом подруги, Колином, с которым у нее и без того непростые отношения. Колин и Клер слишком разные, но совместная ночь, полная страсти, заставляет их пойти на сближение…
Аллегра Бошам провела незабываемое лето в объятиях Ксавьера Лефевра и думала, что они всегда будут вместе. Но ее мечтам не суждено было сбыться. Десять лет спустя она вернулась во Францию, чтобы стать деловым партнером Ксавьера. Смогут ли они сохранять чисто деловые отношения, невзирая на вспыхнувшее с новой силой взаимное притяжение, или используют свой шанс исправить ошибки молодости?
Добрые люди спасли Лиззи от издевательств распутной мачехи, едва не сделавшей ее проституткой, и девушка встретила свою первую любовь, но потеряла ее. Старый друг пришел ей на помощь в трудную минуту, и в сердце Лиззи родилось новое чувство. Но сколько же разочарований ее ожидает, прежде чем Лиззи встретит достойного ее чистой души!..
Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.
Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…
Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.
Трогательная и романтичная история трех женщин из трех поколений большой и шумной ирландской семьи.Иззи, покорившая Нью-Йорк, еще в ранней юности поклялась, что никогда не полюбит женатого мужчину, и все же нарушила свой зарок…Аннелизе всю себя отдала семье — и однажды поняла, что любимый муж изменил ей с лучшей подругой…Мудрая Лили долгие годы хранит тайну загадочной любовной истории своей юности…Три женщины.Три истории любви, утрат и обретений…
Когда Рекс Брендон впервые появился на кинонебосклоне, ему предлагали только роли злодеев. Чем более безнравственным он представал в первых сценах, тем больше женщины восхищались его раскаянием в конце фильма. Лишь Старр Тейл, обозреватель новостей кино в газете «Санди рекордер», была исключением. Она постоянно повторяла, что Брендон просто высокомерный тупица, который думает, что любая женщина побежит за ним, стоит ему только подмигнуть…