Дейзи Джонс & The Six - [103]

Шрифт
Интервал

Мы купили с ней дом в Северной Каролине… Думаю, лет двадцать назад, когда и ты, и твои сестры уехали учиться в колледж. Мы прочесали с ней все побережье в поисках именно такого дома, какой она когда-то видела в мечтах. Именно такого, как хотели, мы не нашли – а потому мы его построили. Никакой пасеки при нем, конечно, не было. И вообще он оказался не совсем таким, о каком пелось в песне. Просто двухэтажное строение в стиле ранчо на участке в несколько акров земли, у самого залива, в котором она любила ловить крабов. Но это все равно получился дом, о котором Камилла всегда мечтала. И я очень счастлив, что оказался мужчиной, сумевшим для нее это сделать.

Я знаю, не мне рассказывать, как тяжело было ее потерять. Мы до сих пор не можем от этого оправиться до конца.

Признаюсь, мне очень и очень одиноко теперь, когда вы с сестрами разъехались по всей стране, а вашей мамы не стало. Вот уже пять лет, как ее нет. Она не должна была уйти так рано. Забрать такую женщину всего в шестьдесят три года – это слишком жестоко даже для мстительного и злопамятного Господа Бога. Но раз уж ей выпала такая карта – значит, она выпала и всем нам. А потому я играю при том раскладе, что есть.

Знаешь, пока ты подрастала, я мало что рассказывал тебе. Не хотелось утягивать тебя в трясину своих проблем и непростых воспоминаний. Твоя жизнь не должна заключаться во мне, детка. Это моя жизнь заключается в тебе.

Но я все же скажу, что очень благодарен тебе за то, что задала мне все эти вопросы и подарила мне возможность что-то сделать.

Надеюсь, солнышко, это прольет для тебя какой-то свет на все, что тогда происходило. И на твою матушку, и на нашу группу. Порой я даже удивляюсь, что нас до сих пор помнят. И всегда удивляюсь, что нас по-прежнему проигрывают в радиоэфире. Иногда даже слушаю. На днях на радиостанции классического рока запустили «Отключись же!». А я сидел возле дома в машине и слушал.

[Усмехается. ] А все-таки мы были чертовски хороши!


Дейзи: Мы были потрясающими. Просто великолепными!

И последнее, прежде чем уйти…

5 ноября 2012 года

От: Камилла Данн

Кому: Джулия Данн Родригес, Сюзанна Данн, Мария Данн

Дата: 5 ноября 2012 г. 11:41

Тема: Ваш папа

Привет, девчонки!

Мне нужна ваша помощь.

Когда меня не станет, дайте своему папе время это пережить. А потом, пожалуйста, скажите ему, чтобы он позвонил Дейзи Джонс. Ее номер записан в моем ежедневнике, лежащем во втором ящике прикроватной тумбы. Скажите папе, что я велела передать: с них двоих мне причитается по меньшей мере песня.

С любовью,
мама.

Песни из альбома «Аврора»

В погоне за ночью
Стоит мне объявиться – начинаются беды.
Если в городе я – всё в багровых тонах.
Зажги же меня и смотри, как сгораю.
Прочишь дьявола на трон – я венец принимаю.
Втопи газу еще, подлей масла в огонь.
Я в дурмане улётном взлетаю все выше.
Все быстрей заряжаюсь, готова зажечься.
Вперед на грозу – я преследую ночь.
Повернув, куда надо, свернешь не туда.
И с первого взгляда – там белый свет.
И ты мнишь, что пытаешься ночь догнать, —
Но это твой кошмар догоняет тебя.
Жизнь возвращается ко мне вспышками.
Ссадины по телу – точно метки.
Не знаю, когда научилась играть со спичками.
Должно быть, все хочу обратить в пепел.
Втопи газу еще, подлей масла в огонь.
Я в дурмане улётном взлетаю все выше.
Все быстрей заряжаюсь, готова зажечься.
Вперед на грозу – я преследую ночь.
Повернув, куда надо, свернешь не туда.
И с первого взгляда – там белый свет.
И ты мнишь, что пытаешься ночь догнать, —
Но это твой кошмар догоняет тебя.
Втопи газу еще, подлей масла в огонь.
Я в дурмане улётном взлетаю все выше.
Втопи газу еще, подлей масла в огонь.
Загляни мне в глаза – и чиркни зажигалкой.
О, ты мнишь, что пытаешься ночь догнать, —
Но это кошмар твой, детка, догоняет тебя.
Это было б опасно
Ты ужасен, ты вздорен, опасен —
И я тоже, как ты, ужасна.
Ты как будто об этом не знаешь.
Но отлично все понимаешь.
О, мы были бы так прекрасны —
Не будь это настолько опасно.
Собери списком все, о чем ты сожалеешь, —
С сигаретой я первая в нем окажусь.
О, мы были бы так прекрасны —
Не будь это настолько опасно.
Все, от чего ты бежишь, меня только манит.
И я знаю, что страх тебя угнетает.
Ведь никто не проник в тебя так, как я.
Попробуй скажи мне, что я не права.
О, мы были бы так прекрасны —
Не будь это настолько опасно.
Ну же, милый, давай!
Не мешай себе об этом мечтать.
Иль и впрямь ты без этого сможешь легко дышать?
О, мы были бы так прекрасны —
Не будь это настолько опасно.
Немыслимая женщина
Она немыслимая женщина.
Отдайся в ее власть,
Позволь ей успокоить твою душу.
Неуловима, как песок бежит сквозь пальцы,
И необузданна, как молодой мустанг,
Она босой танцует на снегу,
И стужа ей ничто – в угаре иль в хандре.
Она – как блюз в одеждах рока,
Недосягаема, не сдастся никогда тебе.
Она направит вновь по ложному пути,
Заставит вновь поддаться грешным чаяниям.
О, она жаждет отпустить тебе грехи,
Чтоб ты вернулся к ней за покаянием.
Неуловима, как песок бежит сквозь пальцы,
И необузданна, как молодой мустанг,
Она босой танцует на снегу,
И стужа ей ничто – в угаре иль в хандре.
Она – как блюз в одеждах рока,
Недосягаема, не сдастся никогда тебе.

Еще от автора Тейлор Дженкинс Рейд
Семь мужей Эвелин Хьюго

Ведущая затворнический образ жизни легенда старого Голливуда Эвелин Хьюго объявляет, что готова представить публике свои мемуары. Всю ее карьеру сопровождали загадки, сенсации и многочисленные скандалы. Мир жаждет узнать историю иконы кинематографа из первых уст. Осталось выбрать человека, которого допустят к работе с кинозвездой. Удивительно, но доверенным лицом Эвелин выбирает никому не известную сотрудницу глянцевого журнала Моник Грант. Они не знакомы, никогда не встречались, разве что отец Моник когда-то работал в сфере кино. Моник обескуражена свалившейся на нее внезапной популярностью.


Настоящая любовь

Эмме Блор повезло встретить настоящую любовь. Она планировала провести с Джессом много лет, чтобы у их истории был счастливый конец. Вместе они пережили взросление, объездили полмира и всегда знали – они родственные души, с рождения. Когда вертолет Джесса пропал над Тихим океаном, Эмма потеряла частичку себя. Нельзя полюбить кого-то так же сильно. Он был слишком хорош, чтобы заменить его на другого, а ушел слишком трагично, чтобы не сравнивать его с другими. Но жизнь подчас дарит нам сюрпризы. Большой настоящей любви свойственно повторяться.


Возможно, в другой жизни

В свои двадцать девять лет Ханна понятия не имеет, чего хочет от жизни. Она жила в шести городах и сменила бесчисленное количество работ. После возвращения в Лос-Анджелес в один из вечеров она встречается в баре с подругой детства и своим бывшим парнем. После полуночи оба предлагают ей покинуть заведение. Ханна колеблется. Что будет, если она пойдет с Габби? А если с Итаном? С этого момента ее жизнь развивается по двум разным сценариям. Ханна переживает последствия каждого решения.


Навсегда разделенные

«Ты слышала о сверхновых? Они ярче всех горят в небе, но быстро затухают — этакие короткие вспышки невероятной энергии. Мне нравится думать, что у вас с Беном было нечто подобное… за короткий промежуток времени вы с ним испытали столько страсти, сколько другим не выпадает за всю их долгую жизнь». Элси Портер — обычная молодая женщина слегка за двадцать, с которой происходят отнюдь не обычные вещи. В дождливое первое января она едет за пиццей, совсем не ожидая встретить в пиццерии на Новый год кого-то еще, и уж тем более познакомиться с кем-то настолько обворожительным, как Бен Росс.


В горе и радости

Элси и Бен просыпаются наутро после свадьбы. В Элси кипит энергия, она торопится начать новую жизнь, но Бен останавливает ее. У них впереди целая вечность, и они все успеют. Вместе. …Элси потеряла Бена всего через девять дней после свадьбы. Это была любовь с первого взгляда. Роман, который длился только полгода. Но жить без Бена теперь невыносимо. Истории прошлого и настоящего переплетаются в голове Элси. История их с Беном любви — красивая, яркая, загадочная — увлекает ее в мир воспоминаний. Но помощь приходит с неожиданной стороны — от человека, который знал Бена лучше всех на свете.


Рекомендуем почитать
Задохнись моим прахом

Во время обычной, казалось бы, экскурсии в университет, выпускница школы Лав Трейнор оказывается внутри настоящей войны двух соседних стран. Планы на дальнейшую жизнь резко меняются. Теперь ей предстоит в одиночку бороться за свою жизнь, пытаясь выбраться из проклятого города и найти своих друзей. Это история о том, как нам трудно делать выбор. И как это делают остальные. При создании обложки вдохновлялся образом предложенным в публикации на литресе.


Советский человек на Луне!

Документальный научно-фантастический роман. В советское время после каждого полета космонавтов издательство газеты «Известия» публиковало сборники материалов, посвященные состоявшемуся полету. Представьте, что вы держите в руках такой сборник, посвященный высадке советского космонавта на Луну в 1968 году. Правда, СССР в книге существенно отличается от СССР в нашей реальности.


Метелица

Оккупированный гитлеровцами белорусский хутор Метелица, как и тысячи других городов и сел нашей земли, не склонил головы перед врагом, объявил ему нещадную партизанскую войну. Тяжелые испытания выпали на долю тех, кто не мог уйти в партизаны, кто вынужден был остаться под властью захватчиков. О их стойкости, мужестве, вере в победу, о ценностях жизни нашего общества и рассказывает роман волгоградского прозаика А. Данильченко.


Всемирная спиртолитическая

Всемирная спиртолитическая: рассказ о том, как не должно быть. Правительство трезвости и реформ объявляет беспощадную борьбу с пьянством и наркоманией. Озабоченные алкогольной деградацией населения страны реформаторы объявляют Сухой закон. Повсеместно закрываются ликероводочные заводы, винно-водочные магазины и питейные заведения. Введен налог на пьянку. Пьяниц и наркоманов не берут на работу, поражают в избирательных правах. За коллективные распития в общественных местах людей приговаривают к длительным срокам заключения в ЛТП, высшей мере наказания — принудительной кодировке.


Заря над степью

Действие этого многопланового романа охватывает период с конца XIX века и до сороковых годов нашего столетня, оно выходит за пределы дореволюционной Монголии и переносится то в Тибет, то в Китай, то в Россию. В центре романа жизнь арата Ширчина, прошедшего долгий и трудный путь от сироты батрака до лучшего скотовода страны.


Тюрьма для свободы

Релиз книги состоялся 12 января на ThankYou.ru.