Девушки родного города: Воссоединение - [13]

Шрифт
Интервал

К сожалению для неё, грузовик должен был прибыть только на следующий день, и без постоянного места жительства ей придется держать все свои вещи в хранилище. Но, по крайней мере, у неё было две недели, прежде чем начнется новая работа. Этого времени должно хватить, чтобы найти что-то замечательное. Но сначала о главном.

Она вытащила сотовый телефон и набрала номер, который решительно записала в прошлом месяце. Раздались гудки, и только она собралась повесить трубку, как знакомый голос раздался на линии.

— Алло?

— Привет, Кэти, это Марисса.

За этим последовала пауза.

— Привет, Марисса, что случилось?

Марисса ходила по маленькой комнатке.

— Ну, я вернулась в город, и подумала, не захочешь ли ты поужинать?

Последовала еще одна пауза.

— Мне действительно хотелось бы встретиться. Я очень скучала, девчонки. Мы могли бы собраться все вместе, если бы вы захотели, как в старые добрые времена, — сказала быстро Марисса, чувствуя неловкость из-за тишины.

Затем последовала еще одна длинная пауза, прежде чем Кэти наконец-то заговорила

— Мне так жаль. Я очень занята в данный момент, но звучит здорово. Значит ли это, что ты получила работу?

— Да, — сказала с улыбкой Марисса.

— Ты уже здесь?

— Да, я остановилась в гостинице в Ориенталь.

— Ну, здорово, добро пожаловать обратно. И, думаю, ужин это отличная идея. Компания не собиралась со времен старшей школы. Будет весело.

— Великолепно. Так что, тогда до вечера?

— Давай перенесем на завтра, чтобы дать остальным время для раздумий.

— Можно и так. Жду не дождусь.

— Звучит неплохо, я позвоню девчонкам, как только появится время, — сказала Кэти с улыбкой в голосе.

Когда они разъединились, Марисса почувствовала облегчение. Так много произошло за последний год в старшей школе, в прошлом они очень много времени проводили вместе. Настолько, что она волновалась, что возникнут странные ощущения, даже после всех этих лет. Конечно, была какая-то часть её, которую она намеревалась держать при себе, но этого и следовало ожидать.

Она чувствовала себя тревожно, поэтому решила немного прогуляться по Ориенталю и исследовать все изменения, которые произошли в её отсутствие, хоть их и было немного. Она шла вдоль набережной, чувствуя прохладный речной ветер, сдувавший все вокруг. Восточная набережная всегда притягивала Мариссу. Она прогуливалась туда-сюда от одного края города к другому, умиротворяющие звуки журчащей воды и легкий ветерок успокаивали её мысли, и, когда она и Даниэл расстались, это лучше всего успокаивало её сердце, хоть и всего лишь временно.

Она перешла на другую сторону Уотер Стрит к Нью Стрит и остановилась возле "Фасолинки", причудливой кофейни, появившейся в её отсутствие. Она поднялась наверх по крутым ступенькам, ведущим в кафе, и глубоко вдохнула, как только открыла старую деревянную дверь. Насыщенные ароматы различных сортов кофе и выпечки чуть не сбили её. Она подошла к прилавку и сделала заказ у молодой девушки, затем встала, терпеливо ожидая.

Она огляделась вокруг, приспосабливаясь. Интерьер был обычным, как и в любой кофейне. Около стойки высились кофейные кружки всевозможных размеров, включая кружки-термосы, примостившиеся возле разнообразных мешочков с кофе. На стенах висело несколько вдохновленных кофе картин, но в основном там были фотографии пейзажей окрестностей Ориенталя и прилегающих территорий. Она улыбнулась про себя, вспомнив, что местные жители всегда любили включать округ Пальмико во все, что делали. Они гордились и всегда поддерживали своих. Там были расставлены столики, на первый взгляд в произвольном порядке, а также несколько удобных кресел поближе к большим окнам. Она замерла, когда заметила в одном из них мужчину с растрёпанными темными волосами, одетого в рабочую одежду, читающего газету, скорее всего, новости Пальмико.

— Мэм, ваш кофе готов.

Марисса подпрыгнула от звука голоса девушки. Она повернулась, чтобы взглянуть на молоденькую девчонку за стойкой, держащую горячую чашку с кофе для неё.

— Ох, спасибо, — с кофе в руке она пошла к мужчине и встала напротив него.

— Привет, Дэниел.

Дэниел оторвал взгляд от газеты и с удивлением посмотрел на неё.

— Марисса? Что ты здесь делаешь?

— Я здесь живу

— О, да? С каких пор?

— С сегодняшнего дня. Только что переехала. Я остановилась в гостинице в городе.

Он закрыл газету, положил её на стол рядом с креслом, и сел прямее.

— Так ты получила работу?

— Точно. Начинаю через две недели, — произнесла она гордо.

— Это же замечательно, мои поздравления.

— Спасибо. А ты что здесь делаешь? Разве ты не должен быть на работе?

— У меня была ранняя встреча с клиентом, потом я решил сделать перерыв.

— Ц-ц-ц, сачкуем, — сказала она игриво, заставив его рассмеяться.

— Да, думаю так и есть. Что на счет тебя, почему ты встала так рано?

Она осмотрела кофейню.

— Я решила вести себя как туристка

Он молча смотрел на неё с минуту со смешанными эмоциями на лице.

— Нужна компания?

— Серьёзно? — спросила она, ощущая больше волнения, чем следовало.

— Я бы с удовольствием.

Они вышли из "Фасолинки" и пошли той же дорогой, откуда она пришла. Они молча шли несколько минут, каждый потерянный в собственных мыслях. Даниэл остановился и начал смеяться, они стояли напротив причала на набережной, как будто его озарило воспоминание.


Еще от автора Тресса Мессенджер
Девушки родного города: Начало

Когда Марисса Лу самоотверженно ставит любовь к своей лучшей подруге выше любви к парню, которого она любила больше всех на свете, для того, чтобы позволить им быть вместе, она не догадывается, к какой веренице последствий это приведет в ближайшее время.Кэти и Дэниэлу это здорово помогло, и за короткое время их чувства возросли, что подтолкнуло Мариссу Лу на путь к саморазрушению — прямо в объятия плохого парня Рэнди Ферриса.Марисса Лу ступает на скользкий путь и каждую секунду может взорваться в вихре боли.


Рекомендуем почитать
"Его цена"

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Леон и Луиза

Это роман о настоящей любви, сильной, не поддающейся никаким водоворотам судьбы, неподражаемая эпопея о частной жизни и истории страны.Лето 1918 года. Первая мировая подходит к концу, когда в небольшом французском городке Леон знакомится с юной Луизой и влюбляется в нее. Их красивый роман мог перерасти в долгую счастливую жизнь, но судьба распорядилась иначе: влюбленные попадают под немецкий артобстрел и долгое время считают друг друга погибшими.Через два десятилетия они случайно встречаются в Париже.


Откровения организатора свадеб

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Богиня Зелидхада

Лиза Лисицына с детства увлекалась восточной культурой. Она мечтала попасть в гарем и стать любимой женой Султана. Но где его найдёшь, когда живёшь в маленьком сибирском городке? Конечно в Турции!Но в сказочной стране не осталось ни одного Султана, зато девушка знакомится с симпатичным пареньком Сашкой и его странным другом Хакимом. Сашка предлагает Лизе сделку: он покажет ей свою страну Зелидхад, гарем и даже познакомит с настоящим Шейхом. А взамен Лиза поможет разобраться в одном очень запутанном деле.


Опасные парни и их игрушка

Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.


Его заключенная

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.