Девушка из высшего общества - [48]

Шрифт
Интервал

— Неплохо, мамита, но кое-чего не хватает. — Хасинта постучала пальцем по верхней губе. Потом подошла к шкафу в прихожей и достала свою любимую сине-серую куртку с эмблемой «Янкиз». — Хочешь выглядеть как пуэрториканка? Надень вот это.

— Спасибо. — Лили крепко обняла няню. — Пожелай мне удачи.

— Хочешь сказать, buena suerta. — Девушка подмигнула. — Мамита, ты с легкостью проведешь их!

Лили остановилась у зеркала в холле, оценивала насколько ей удалось перевоплощение. Проблем быть не должно — главное, не попасться на глаза Роберту или его друзьям.

Она оказалась права. Портье теннисного клуба в темно-синем пальто, фуражке и белых перчатках помог ей пройти через вращающуюся дверь — такую тяжелую, что запрет женщинам появляться здесь можно было бы отменить, потому что они все равно не смогли бы открыть ее. Оказавшись внутри, она пересекла холл, оформленный в зеленых тонах, и направилась к стойке с блестящей табличкой «Ресепшн». Ее кроссовки скрипели на роскошном ковре.

— Hola, — сказала Лили. — Busco el espa?[13]

— Hablas ingles?[14] — поинтересовался мужчина из-за стойки орехового дерева.

— Yo soy una assistente en el spa[15], — покачала головой Лили — спасибо Хасинте за языковой инструктаж в последнюю минуту.

— Гм… Из спа-салона ничего такого…

Он нахмурился и стал изучать свои записи, затем потянулся к телефону.

— Я делаю обертывания с морскими водорослями, — выпалила она по-английски, изо всех сил стараясь имитировать речь Хасинты. — Soy nueva[16]. — Она недовольно пожала плечами.

Он показал на пластиковый бейджик с именем, прикрепленный к темно-синему костюму, и предупредил:

— Не забудь взять себе такой же.

Лили кивнула и вошла в лифт, обитый бархатом, стараясь не встретиться взглядом с лифтером, который нажал кнопку без номера. Кабина устремилась вверх и остановилась — на каком этаже, неизвестно. Двери открылись, и Лили увидела большой холл со стенами, отделанными деревом. Она прошла вперед, рассматривая огромные панорамные окна, выходящие на Пятую авеню, высокий мраморный камин и два больших дивана с зеленой бархатной обивкой. В воздухе витал легкий аромат розового дерева и тлеющих в камине углей, и сразу возникало ощущение, что ты находишься в прекрасном шато где-нибудь в Нормандии. Лили не удивилась бы, обнаружив в зеркальном баре кальвадос.

Подойдя на цыпочках к одному из кресел с изогнутой спинкой рядом с камином, она увидела стопку проспектов с описанием процедур. Любой из них послужит неоспоримым доказательством существования спа-салона. Сердце девушки заколотилось в предвкушении выигрыша, и она уже собралась засунуть один из буклетов — сливочного цвета, с выпуклыми буквами — в карман куртки, но тут в зале появилась невысокая светловолосая женщина в белом медицинском костюме и прокричала с сильным восточноевропейским акцентом:

— Это не для сотрудников. Мы печатаем их на особой бумаге для тех, кому интересно узнать о наших услугах.

Лили с сожалением положила проспект на место. Придется взять его позже, когда здесь никого не будет.

— Пойдем со мной, — велела блондинка. — Я выдам форму для работы, и ты поможешь Элизе с обертыванием в пять часов.

— Si, bueno. — Лили кивнула и последовала за женщиной в комнату, где все пространство было занято полками, заполненными свежевыглаженным бельем и огромными пластиковыми емкостями с лосьонами для тела, различными маслами и другими косметическими средствами.

Женщина так пристально ее разглядывала, что на мгновение Лили испугалась, что маскарад раскрыт. Но она махнула рукой, чтобы Лили повернулась, а потом сказала:

— Ты нам подходишь. Некоторым клиентам нравятся большие задницы.

«Какого черта?..»

Она протянула Лили белый халат и пару махровых тапочек.

— Завтра, я надеюсь, ты будешь в туфлях, которые тебе выдали в агентстве, а сегодня можешь надеть вот это.

— Gracias.

— Элиза ждет тебя в пятой комнате, — холодно добавила она и оставила Лили переодеваться.

Раздевшись с молниеносной скоростью, Лили натянула халат (на удивление удобный) и обшарила комнату в поисках доказательств, которые могут ей пригодиться. Буквально через полминуты она уже убирала в карманы проспекты с описанием услуг, небольшое полотенце с надписью «Спа-салон теннисного клуба, Нью-Йорк», крошечное мыло с ароматом сандалового дерева с эмблемой клуба и — самая серьезная добыча! — копию журнала предварительной записи на эту неделю. Теперь она знает имя и номер членской карточки всех постоянных клиентов салона, а также какие процедуры они заказывали.

Потом Лили поспешила в комнату № 5, где еще одна блондинка, на этот раз очень фигуристая по сравнению с предыдущей, готовила все к приходу клиента. Верхние пуговицы ее халата расстегнулись, и в вырезе виднелся красный кружевной бюстгальтер.

— Ты опоздала, — заметила Элиза и вышла из комнаты. У нее на ногах были белые туфли на платформе.

«Боже мой, но ведь в таких туфлях выступают стриптизерши!» Лили начинала понимать: есть несколько причин, почему существование спа-салона держится в секрете.

Массажистка вернулась. За ней шел высокий мужчина в махровом халате, в котором Лили тут же узнала покупателя из очереди в «Лоро пиано». Стоя в углу комнаты, девушка потрясенно наблюдала, как он развязывает пояс, сбрасывает халат на пол и забирается на стол, покрытый фольгой и прозрачной пленкой.


Рекомендуем почитать
Лароуз

Северная Дакота, 1999. Ландро выслеживает оленя на границе своих владений. Он стреляет с уверенностью, что попал в добычу, но животное отпрыгивает, и Ландо понимает, что произошло непоправимое. Подойдя ближе, он видит, что убил пятилетнего сына соседей, Дасти Равича. Мальчик был лучшим другом Лароуза, сына Ландро. Теперь, следуя древним индейским обычаям, Ландро должен отдать своего сына взамен того, кого он убил.


На краю

О ком бы ни шла речь в книге московского прозаика В. Исаева — ученых, мучениках-колхозниках, юных влюбленных или чудаках, — автор показывает их в непростых психологических ситуациях: его героям предлагается пройти по самому краю круга, именуемого жизнью.


Лучшая неделя Мэй

События, описанные в этой книге, произошли на той странной неделе, которую Мэй, жительница небольшого ирландского города, никогда не забудет. Мэй отлично управляется с садовыми растениями, но чувствует себя потерянной, когда ей нужно общаться с новыми людьми. Череда случайностей приводит к тому, что она должна навести порядок в саду, принадлежащем мужчине, которого она никогда не видела, но, изучив инструменты на его участке, уверилась, что он талантливый резчик по дереву. Одновременно она ловит себя на том, что глупо и безоглядно влюбилась в местного почтальона, чьего имени даже не знает, а в городе начинают происходить происшествия, по которым впору снимать детективный сериал.


Воскресное дежурство

Рассказ из журнала "Аврора" № 9 (1984)


Юность разбойника

«Юность разбойника», повесть словацкого писателя Людо Ондрейова, — одно из классических произведений чехословацкой литературы. Повесть, вышедшая около 30 лет назад, до сих пор пользуется неизменной любовью и переведена на многие языки. Маленький герой повести Ергуш Лапин — сын «разбойника», словацкого крестьянина, скрывавшегося в горах и боровшегося против произвола и несправедливости. Чуткий, отзывчивый, очень правдивый мальчик, Ергуш, так же как и его отец, болезненно реагирует на всяческую несправедливость.У Ергуша Лапина впечатлительная поэтическая душа.


Гамбит всемогущего Дьявола

Впервые в Российской фантастике РПГ вселенского масштаба! Технически и кибернетически круто продвинутый Сатана, искусно выдающий себя за всемогущего Творца мирозданий хитер и коварен! Дьявол, перебросил интеллект и сознание инженера-полковника СС Вольфа Шульца в тело Гитлера на Новогоднюю дату - 1 января 1945 года. Коварно поручив ему, используя знания грядущего и сверхчеловеческие способности совершить величайшее зло - выиграть за фашистов вторую мировую войну. Если у попаданца шансы в безнадежном на первый взгляд деле? Не станет ли Вольф Шульц тривиальной гамбитной пешкой?