Девственница - [59]
— Мэм, вам не хватает 20 пенсов для оплаты покупки, — сказал он, — может быть вам лучше взять упаковку поменьше, она стоит дешевле.
— Там нет других, — прорычала я сквозь зубы. Я порылась в карманах в поисках мелочи. Я ощутила появившуюся на лбу испарину. — Нашла! — победно выкрикнула я, подавая ему монетку. Ох, черт…
— Это евро, — заявил кассир.
Господи, прошу тебя, прекрати мои страдания, взмолилась я, когда люди в очереди начали выражать свое недовольство.
— Вот, возьмите, — стоявший позади меня пожилой мужчина протянул кассиру 20 пенсов.
Я обернулась посмотреть на своего спасителя, и увидела подмигивающего мне пенсионера.
— Спасибо, — прошептала я, выхватила пакет из рук кассира и побежала на выход. Я бежала всю дорогу до дома. Как только я использую всю пачку, сразу же перейду на противозачаточные.
Глава 25
Я взглянула на себя в зеркало, вцепившись в края раковины.
— Элли, — громко сказала я. — Сегодня, в воскресенье 19 мая 2013 года, ты станешь женщиной.
Я была готова расстаться с девственностью и шагнуть в новый этап моей взрослой жизни. У Бритни Спирс была песня «Я не девочка, но еще не женщина» и эти слова полностью относились ко мне. Я была как африканский мальчик из племени, собиравшийся убить своего первого льва. Я была еврейской девочкой из старого фильма, собиравшуюся пройти на празднование бар-мицвы. Мое невинное тело 1992 года рождения было готово встретиться с телом Джека.
Я тщательно подготовилась к этому событию. Моя бразильская депиляция была подправлена, благодаря триммеру и несколькими часами кропотливой работы. Одежда была подобрано безукоризненно. Я наконец-то решила перестать притворяться кем-то другим, и выбрала то, в чем было комфортно. Я потратила отложенные на черный день деньги на черные замшевые джинсы, в которых я выглядела сексуально. Я решила надеть простую черную футболку, по одной причине — ее можно было легко снять. Волосы были вымыты и уложены в кудри, подпрыгивающие при каждом моем шаге. На губах бесцветная гигиеническая помада. Сейчас не нужно было произносить перед зеркалом подбадривающие слова, убеждая себя, что я хорошо выгляжу. Я итак это знала.
Смотря на свое отражение, я поняла, как многого я добилась за последние пару недель. Я — Элли Колстакис больше не презирала свое отражение в зеркале. Я наконец-то пережила свои подростковые комплексы и превратилась в молодую женщину.
Я шла по улице, радуясь жизни. Этот вечер можно было бы считать идеальным, если бы мне удалось напоследок поговорить с Ларой. Но она продолжала вести себя странно, и до сих пор мне не написала. Поэтому я решила для себя: я буду радоваться жизни; буду благодарно новым друзьям, появившимся в моей жизни, которые с радостью со мной общались; я дойду до конца с Джеком в самую важную и волнительную ночь в моей жизни.
Джек ждал меня в баре. На нем были привычные темно-серые джинсы, белая футболка и темно-зеленая толстовка. Я протяжно выдохнула, а после немного возбудилась. Когда я подошла к нему, лицо Джека озарила улыбка, он встал и обнял меня.
— Элли, привет, — сказал он, целуя меня. Это был быстрый поцелуй в губы, но для меня он означал нечто большее. Теперь я была одной из девушек, которые встречаются с парнями и целуются с ними при встрече. В губы. На людях.
Я опустилась на диван, сияя от радости. Взяла бокал вина, предусмотрительно заказанный Джеком заранее. Этот жест напоминал вечер нашего знакомства. Должно быть, я действительно ему нравилась. Я пригубила вино, слушая его рассказ о прошедшее неделе.
— Я не мог дождаться нашей встречи, — сказал он. — Я устал от своей чертовой работы. Мои коллеги иногда ведут себя как претенциозные задроты, только и говорят об «уровне жизни» или «прогрессе», но, в конце концов, являются обычными сотрудниками, работающими по приказу.
— Также как и ты? — уточнила я, улыбаясь, чтобы он понял, что я пошутила.
— Ха-ха, очень смешно, Элли, — сказал он. — Если ты меня считаешь претенциозным, то тебе нужно встретиться с этим парнями.
— Ну, уж нет, мне одного тебя хватает, — ответила я, кривясь от боли.
— Да я знаю, ты обожаешь проводить со мной время. Ты еще никогда не встречала такого очаровательного и терпеливого, как я.
Я расхохоталась.
— Дружище, скромностью ты явно не обделен. — Блин, и зачем я назвала его «дружище»? Так я помещу его во френд-зону.
Теперь настала его очередь смеяться.
— Элли, да мы все самые скромные на земле. Кстати, а ты читала Камю?
— Эмм, конечно, — ответила я, хлопая ресницами.
— Элли, ты только что похлопала передо мной ресницами?
— Боже, нет, — ответила я, смущенная фактом, что он это заметил. Мальчишки не должны комментировать хлопанье ресниц. Они вообще не должны знать о подобном. Или может я сделала это слишком заметно?
— Хорошо, — улыбнулся он. — Очевидно, я ошибся. Хотя я могу поклясться, мне показалось, ты со мной флиртовала.
Я закусила губу, заливаясь краской от смущения. Джек снова улыбнулся, приблизился ко мне и еще раз поцеловал. Я ответила на его поцелуй, удивляясь своему порыву. Во мне бушевал страх и возбуждение. В этот момент мне захотелось, чтобы наши поцелуи в баре закончились, я бы перестала с ним флиртовать, и мы бы очутились дома, где могли бы заняться сексом.
«Ашантийская куколка» — второй роман камерунского писателя. Написанный легко и непринужденно, в свойственной Бебею слегка иронической тональности, этот роман лишь внешне представляет собой незатейливую любовную историю Эдны, внучки рыночной торговки, и молодого чиновника Спио. Писателю удалось показать становление новой африканской женщины, ее роль в общественной жизни.
Настоящая книга целиком посвящена будням современной венгерской Народной армии. В романе «Особенный год» автор рассказывает о событиях одного года из жизни стрелковой роты, повествует о том, как формируются характеры солдат, как складывается коллектив. Повседневный ратный труд небольшого, но сплоченного воинского коллектива предстает перед читателем нелегким, но важным и полезным. И. Уйвари, сам опытный офицер-воспитатель, со знанием дела пишет о жизни и службе венгерских воинов, показывает суровую романтику армейских будней. Книга рассчитана на широкий круг читателей.
Боги катаются на лыжах, пришельцы работают в бизнес-центрах, а люди ищут потерянный рай — в офисах, похожих на пещеры с сокровищами, в космосе или просто в своих снах. В мире рассказов Саши Щипина правду сложно отделить от вымысла, но сказочные декорации часто скрывают за собой печальную реальность. Герои Щипина продолжают верить в чудо — пусть даже в собственных глазах они выглядят полными идиотами.
Роман «Деревянные волки» — произведение, которое сработано на стыке реализма и мистики. Но все же, оно настолько заземлено тонкостями реальных событий, что без особого труда можно поверить в существование невидимого волка, от имени которого происходит повествование, который «охраняет» главного героя, передвигаясь за ним во времени и пространстве. Этот особый взгляд с неопределенной точки придает обыденным события (рождение, любовь, смерть) необъяснимый колорит — и уже не удивляют рассказы о том, что после смерти мы некоторое время можем видеть себя со стороны и очень многое понимать совсем по-другому.
Есть такая избитая уже фраза «блюз простого человека», но тем не менее, придётся ее повторить. Книга 40 000 – это и есть тот самый блюз. Без претензии на духовные раскопки или поколенческую трагедию. Но именно этим книга и интересна – нахождением важного и в простых вещах, в повседневности, которая оказывается отнюдь не всепожирающей бытовухой, а жизнью, в которой есть место для радости.
«Голубь с зеленым горошком» — это роман, сочетающий в себе разнообразие жанров. Любовь и приключения, история и искусство, Париж и великолепная Мадейра. Одна случайно забытая в женевском аэропорту книга, которая объединит две совершенно разные жизни……Май 2010 года. Раннее утро. Музей современного искусства, Париж. Заспанная охрана в недоумении смотрит на стену, на которой покоятся пять пустых рам. В этот момент по бульвару Сен-Жермен спокойно идет человек с картиной Пабло Пикассо под курткой. У него свой четкий план, но судьба внесет свои коррективы.