Девственница - [53]
Он откинулся на локти, устраиваясь поудобней, пока я под ногами ощущала твердость деревянных полов. Я уставилась на его член. Он был розовый, длинный и твердый. С виду обычной длины и ширины. Я повернула голову, рассматривая его повнимательней. В нем не было ничего необычного, и, слава богу, он ничем не пах.
Сделав глубокий вдох, я помолилась Габби — королеве минетов, прося ее мне помочь. Медленно выдохнув, я приступила к делу. Обхватила головку губами. Он застонал от удовольствия. Воодушевленная его неожиданной реакцией, я провела языком по головке, всеми силами стараясь держать зубы подальше от него. Его тело почти вытянулось в струнку, и я вспомнила наставления Габби, одновременно сочетать несколько дел. Я вытянула губы, не желая прикусить его пенис, и протолкнула его член дальше в рот. Я проталкивала его, пока он не оказался во рту целиком, что считалась глубоким минетом. У меня не было никакого рвотного рефлекса, а значит, мне самой судьбой предназначено делать минеты. Я начала двигать головой медленно и ритмично, как могла вытерпеть. Рвотного рефлекса не было даже после увеличения скорости.
Я немного замедлила скорость, и не стала вбирать его целиком. Опять обхватила рукой его ствол. Каждый раз, приближалась к его основанию, мне было спокойней смотреть на свою руку, чем на его бледный побритый пах. Сейчас он начал по-настоящему стонать от удовольствия. Я опустила руку ниже и зажала в ладони его яйца. Кожа была не похожа ни все, чего я когда-либо касалась. Они были морщинистыми и покрыты редкими волосками.
Я продолжала движения головой, не забывая использовать язык, и тогда его дыхание участилось, он положил руку мне на голову, также как в порно, заставляя меня двигаться быстрее.
Мне хотелось бы чувствовать гнев живущей во мне феминистки, или хотя бы неприязнь, но боже, мне это понравилось. Он в какой-то степени помог мне двигаться, еще и, показывая, что ему нравится. Я не чувствовала себя обязанной, а наоборот, видела его признательность и желание. Он позволил ему направлял меня, и двигала головой все быстрее и быстрее, пока его тело не напряглось и… он кончил. Мне в рот, заполняя его клейкой теплой жидкостью.
В этот момент я четко осознала — я никогда не смогу это проглотить.
Я оглядывалась по сторонам в поисках салфетки, но на глаза мне попалось только мое платье. Джек едва меня замечал, он был слишком поглощен своим удовольствием, поэтому я склонила голову и сплюнула на свое платье. Мне стало грустно от вида плевка на моем цветастом платье, но я выдохнула с облегчением, когда поняла, что это было на изнанке, и мне не придется возвращаться домой с засохшей спермой на подоле.
— Это было… изумительно, сказал Джек, падая на кровать, и я засияла от радости и гордости. Я сделала хороший минет. Пошел ты, Джеймс Мартелл. Я была в этом хороша. У меня был талант, умение, и, О БОЖЕ, я поборола свой страх! Я была настоящей женщиной!
— Рада, что тебе понравилось, — игриво сказала я, ложась рядом с ним. Я не была уверена, что будет дальше. До этого мне никогда не приходилось делать отличный минет. Я надеялась, он еще несколько минут продолжить восхищаться мной, чтобы я смогла позабыть о солоноватом привкусе во рту и испорченном платье. Он больше ничего не сказал, только наклонился ко мне и поцеловал. Я подумала, что солоноватый привкус мог передаться и ему, и захихикала в середине поцелуя.
— Что такое? — пробубнил он.
— Ничего, — быстро ответила я, целуя его более страстно, прижимаясь к нему сиськами. Но мои соблазнительные движения не имели должного эффекта, потому что он прекратил поцелуй и зевнул.
— Черт, я измотан, — сказал он, и прежде чем я поняла что происходит, он закрыл глаза и уснул.
Я лежала в тишине. Мне ужасно хотелось пить, но я не хотела одевать грязное платье или рискнуть натолкнуться на его соседей. Я закрыла глаза, пытаясь уснуть, но вместо этого прокрутила в голове события сегодняшнего вечера. Я глупо улыбалась, радуясь, что я была в состоянии сделать минет, и заставить его кончить. Я не была неудачницей. Я была такой же, как все.
Девушкам, которых не заботит секс во время месячных, потому что они еще девственницы, и им не хотелось добавлять больше крови к этой деликатной ситуации. Не стесняйтесь называть вещи своими именами. Нет ничего зазорного во фразе «У меня сейчас месячные». Да, это немного неловко, но поверьте, сказав ему «У меня гости на красной машине» вы лишь запутаете его. Это я вам говорю по собственному опыту.
Глава 22
Проснувшись утром, все мои мысли были о смене тампона. Но я так же знала, что запасного у меня не было.
Я сидела на унитазе, гадая, что же мне делать дальше. На мне был один из свитеров Джека, и при других обстоятельствах я бы представила себя его сексуальной подружкой, но мне было не до этого. Одним из соседей Джека была девушка, поэтому я обшарила все ящики в ванной, но эта сучка не оставила там ни прокладки, ни тампона.
Тут я услышала стук в дверь и замерла.
— Кто там? — спросила я.
— Это Кэт. Мне нужно собираться на работу. Ты еще долго? — я слышала нетерпеливый голос девушки.
В жизни шестнадцатилетнего Лео Борлока не было ничего интересного, пока он не встретил в школьной столовой новенькую. Девчонка оказалась со странностями. Она называет себя Старгерл, носит причудливые наряды, играет на гавайской гитаре, смеется, когда никто не шутит, танцует без музыки и повсюду таскает в сумке ручную крысу. Лео оказался в безвыходной ситуации – эта необычная девчонка перевернет с ног на голову его ничем не примечательную жизнь и создаст кучу проблем. Конечно же, он не собирался с ней дружить.
Жизнь – это чудесное ожерелье, а каждая встреча – жемчужина на ней. Мы встречаемся и влюбляемся, мы расстаемся и воссоединяемся, мы разделяем друг с другом радости и горести, наши сердца разбиваются… Красная записная книжка – верная спутница 96-летней Дорис с 1928 года, с тех пор, как отец подарил ей ее на десятилетие. Эта книжка – ее сокровищница, она хранит память обо всех удивительных встречах в ее жизни. Здесь – ее единственное богатство, ее воспоминания. Но нет ли в ней чего-то такого, что может обогатить и других?..
У Иззи О`Нилл нет родителей, дорогой одежды, денег на колледж… Зато есть любимая бабушка, двое лучших друзей и непревзойденное чувство юмора. Что еще нужно для счастья? Стать сценаристом! Отправляя свою работу на конкурс молодых писателей, Иззи даже не догадывается, что в скором времени одноклассники превратят ее жизнь в плохое шоу из-за откровенных фотографий, которые сначала разлетятся по школе, а потом и по всей стране. Иззи не сдается: юмор выручает и здесь. Но с каждым днем ситуация усугубляется.
В пустыне ветер своим дыханием создает барханы и дюны из песка, которые за год продвигаются на несколько метров. Остановить их может только дождь. Там, где его влага орошает поверхность, начинает пробиваться на свет растительность, замедляя губительное продвижение песка. Человека по жизни ведет судьба, вера и Любовь, толкая его, то сильно, то бережно, в спину, в плечи, в лицо… Остановить этот извилистый путь под силу только времени… Все события в истории повторяются, и у каждой цивилизации есть свой круг жизни, у которого есть свое начало и свой конец.
С тех пор, как автор стихов вышел на демонстрацию против вторжения советских войск в Чехословакию, противопоставив свою совесть титанической громаде тоталитарной системы, утверждая ценности, большие, чем собственная жизнь, ее поэзия приобрела особый статус. Каждая строка поэта обеспечена «золотым запасом» неповторимой судьбы. В своей новой книге, объединившей лучшее из написанного в период с 1956 по 2010-й гг., Наталья Горбаневская, лауреат «Русской Премии» по итогам 2010 года, демонстрирует блестящие образцы русской духовной лирики, ориентированной на два течения времени – земное, повседневное, и большое – небесное, движущееся по вечным законам правды и любви и переходящее в Вечность.
События, описанные в этой книге, произошли на той странной неделе, которую Мэй, жительница небольшого ирландского города, никогда не забудет. Мэй отлично управляется с садовыми растениями, но чувствует себя потерянной, когда ей нужно общаться с новыми людьми. Череда случайностей приводит к тому, что она должна навести порядок в саду, принадлежащем мужчине, которого она никогда не видела, но, изучив инструменты на его участке, уверилась, что он талантливый резчик по дереву. Одновременно она ловит себя на том, что глупо и безоглядно влюбилась в местного почтальона, чьего имени даже не знает, а в городе начинают происходить происшествия, по которым впору снимать детективный сериал.