Девочка-ворона - [55]
Какое-то шевеление у кустов. На улицу выскочил молодой человек, на ходу застегивая брюки, и она поняла, что парень только что мочился в ее живую изгородь.
Он подошел к коляске, взял газету и сунул в почтовый ящик соседей. Затем направился к следующему дому.
Детская коляска, подумала она, и ей в голову пришла идея.
Квартал Крунуберг
Придя на работу Жанетт Чильберг первым делом позвонила в службу доставки газет.
– Здравствуйте, меня зовут Жанетт Чильберг, я звоню из стокгольмской полиции. Мне нужны от вас сведения о том, кто работал в районе Педагогического института утром девятого мая.
Телефонистка явно занервничала.
– Да… это, пожалуй, можно устроить. А в связи с чем?
– С убийством.
Ожидая, пока ей перезвонят из службы доставки, Жанетт вызвала к себе Хуртига.
– Ты знаешь, что некоторые разносчики газет вместо велосипеда с тележкой используют детские коляски? – спросила она, когда Хуртиг пришел и уселся напротив нее.
– Нет, не знал. Что ты хочешь этим сказать? – Он смотрел на нее с удивлением.
– Помнишь, на Турильдсплан обнаружили следы детской коляски?
– Да, конечно.
– А кто перемещается по улицам рано утром?
– Разносчики газет… – с улыбкой кивнул Хуртиг.
– Скоро позвонит телефон. Если хочешь, можешь взять трубку.
Не успели они просидеть молча и минуты, как телефон зазвонил, и Жанетт включила громкую связь.
– Йенс Хуртиг, стокгольмская полиция.
Девушка из службы доставки газет представилась.
– Я только что разговаривала с женщиной-полицейским, которая хотела узнать, кто работал в западной части Кунгсхольмена девятого мая?
– Да, верно.
Жанетт видела, что Хуртиг уже уловил ее мысль.
– Его зовут Мартин Телии, но он у нас больше не работает.
– У вас есть телефон, по которому мы могли бы с ним связаться?
– Да, есть номер мобильного телефона.
Хуртиг записал телефон и спросил телефонистку, нет ли у нее еще какой-нибудь информации о разносчике газет.
– Да, есть его личные данные. Они вам нужны?
– Да, спасибо.
Хуртиг записал персональный идентификационный номер Мартина Телина и закончил разговор.
– Ну и что ты думаешь? – спросила Жанетт. – Подозреваемый?
– Либо так, либо свидетель. Ведь перевезти труп в детской коляске вполне реально?
– Или же Мартин Телии обнаружил труп на Турильдсплан, когда разносил газеты. И позвонил 112.
Она позвонила Олунду и, снабдив его номером телефона, попросила разыскать Телина.
– Теперь надо действовать быстро, – продолжила она потом. – Скажи, кто тебе кажется важнее?
– Карл Лундстрём, – не колеблясь, ответил Хуртиг.
– Вот как, почему же?
Ситуация, похоже, забавляла Хуртига.
– Педофил. Знает, как покупают детей из третьего мира. Считает кастрацию полезной. Имеет через жену-дантиста доступ к обезболивающим препаратам.
– Согласна. Значит, бросаем все силы на него. Я получила утром материалы предварительного следствия по делу Ульрики Вендин, поэтому предлагаю ознакомиться с ними, прежде чем ехать к ней.
Хаммарбюхёйден
Дверь им открыла маленькая, худенькая девушка, которой на вид было никак не больше восемнадцати лет.
– Здравствуй, я Жанетт Чильберг, а это мой коллега Иене Хуртиг.
Девушка отвела взгляд, кивнула и провела их в маленькую кухню.
– Хотите кофе? – спросила она, садясь за кухонный стол. Жанетт отметила, что девушка нервничает.
– Нет, спасибо. Это очень любезно с твоей стороны, но мы ненадолго.
Жанетт села напротив девушки, а Хуртиг остался стоять в дверях.
– На дверях значится другое имя, – сказала Жанетт.
– Да, я снимаю квартиру через третьи или четвертые руки.
– Да, я знаю, каково это. Стокгольм безнадежен. Найти нормальное жилье совершенно невозможно, если ты, конечно, не миллионер, – улыбнулась Жанетт.
Девушка, похоже, перестала бояться и даже позволила себе криво усмехнуться в ответ.
– Ульрика, я перейду прямо к делу, чтобы избавить тебя от нашего присутствия как можно скорее.
Ульрика Вендин кивнула, нервно теребя пальцами скатерть.
Жанетт кратко рассказала, в чем обвиняется Карл Лундстрём, и девушка, казалось, немного расслабилась, поняв, что доказательства против педофила настолько веские, что ему, скорее всего, вынесут обвинительный приговор.
– Семь лет назад ты выдвигала против него обвинение в изнасиловании. Твое дело можно рассмотреть заново, и думаю, у тебя хорошие шансы выиграть.
– Выиграть? – Ульрика Вендин пожала плечами. – Я не хочу снова начинать это…
– Ты можешь рассказать, что произошло?
Девушка молчала, уставившись в скатерть, а Жанетт тем временем изучала ее лицо.
Она видела на нем только страх и растерянность.
– Не знаю, с чего начать…
– Начни сначала, – предложила Жанетт.
– Мы… – попыталась Ульрика. – Мы с подругой ответили на объявление в сети… – Она замолчала и бросила взгляд на Хуртига.
Жанетт сообразила, что его присутствие смущает Ульрику, и жестом дала коллеге понять, что ему лучше покинуть комнату.
– Поначалу мы просто развлекались, – продолжила девушка, когда Хуртиг удалился в прихожую. – Но вскоре мы поняли, что можем подзаработать. Человек, вывесивший объявление, хотел переспать с двумя девушками сразу. Нам пообещали пять тысяч…
Жанетт заметила, как ей трудно рассказывать.
– Ладно. Что произошло потом?
– Я была в то время довольно бесшабашной… – Ульрика Вендин по-прежнему не отрывала глаз от стола. – Мы напились и назначили ему встречу, он заехал за нами на машине.
Комиссару Жанетт Чильберг некогда вздохнуть. Во-первых, надо срочно отыскать сына, пропавшего, как раз когда в столице орудует садист, убивающий подростков. Во-вторых, вычислить самого садиста вопреки давлению начальства, норовящего заморозить расследование. В-третьих, разобраться с новой серией убийств, ибо некто взялся жестоко сводить счеты с мужчинами, в прошлом попадавшими под суд за насилие над детьми, но так и не понесшими наказания. И, наконец, в-четвертых, понять, что же несет ей хрупкая и удивительная связь с психотерапевтом Софией Цеттерлунд.
Психологический триллер “Слабость Виктории Бергман” – литературный дебют двух шведов, Йеркера Эрикссона и Хокана Аксландера Сундквиста, пишущих под псевдонимом Эрик Аксл Сунд. Трилогия поразила читателей и критиков. Европейская пресса сходится во мнении, что ошеломляющий успех Сунда сравним разве что с успехом великого Стига Ларссона.Комиссар стокгольмской полиции Жанетт Чильберг расследует серию странных, изощренно жестоких убийств. Психотерапевт София Цеттерлунд помогает пациентам, подверженным диссоциативному расстройству личности из-за детских травм.
Шестнадцатилетние Мерси и Нова сбегают из лечебницы для девушек, подвергшихся сексуальной эксплуатации. Сотрудник уголовного розыска Кевин Юнсон расследует преступление, связанное с сетевой секс-торговлей. Расследование приводит Юнсона к Мерси и Нове, но также заставляет его столкнуться с тайнами из собственного прошлого. “Из жизни кукол” — вторая книга в трилогии криминальных романов под общим названием “Меланхолия”. В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.
Швецию охватила волна самоубийств: в разных уголках страны подростки лишают себя жизни самыми жуткими способами. Общий знаменатель в этих случаях – старые кассетные плееры с записями музыки, от которой становится не по себе даже полиции и автор которой – некто Голод. Вскоре Йенс Хуртиг, ведущий расследование, понимает, что самоубийства неясным образом связаны с чередой убийств влиятельных людей. И эта связь гораздо страшнее, чем можно было вообразить. Музыка, живопись, подавленные желания и задушенная ненависть, детские душевные травмы, месть, Бог и отсутствие Бога, неутолимая жажда жить и умереть – все это сплетается в клубок, распутать который пытаются герои романа, каждый по-своему.«Стеклянные тела» – первая книга из задуманной трилогии «Меланхолия».
В последнем романе трилогии “Слабость Виктории Бергман” элементы беспрецедентной головоломки встают на свои места. Комиссар стокгольмской полиции Жанетт Чильберг доводит свои расследования до логического предела. В этом ей немало помогают советы подруги и любовницы, психотерапевта Софии Цеттерлунд. София осторожно направляет полицию по следу людей, изуродовавших ее детство, ее личность и ее дочь, а сама тем временем заканчивает собственную работу, цель которой – возвращение Виктории Бергман. Однако историю эту завершают не они.
Содержание: 1. Блаженный грешник 2. Одинокий островитянин 3. Анатомия анатомии 4. Спокойной ночи 5. Исповедь на электрическом стуле 6. Прибавка в весе 7. Пустая угроза 8. Лазутчик в лифте 9. Не трясите фамильное древо 10. Смерть на астероиде 11. До седьмого пота 12. Такой вот день… 13. Дьявольщина 14. Аллергия 15. Милейший в мире человек 16. Победитель 17. Девушка из моих грез 18. Да исторгнется сердце неверное! 19. Как аукнется… 20. Человек, приносящий несчастье 21. Рождественский подарок 22. Изобретение.
Оба романа, помещенные в книге, — об убийцах. Однако психологические портреты этих убийц так различны, как разнообразны и непохожи человеческие судьбы. Что приводит человека к преступлению? И вообще, преступник — это человек или чудовище? Весь ход повествования заставляет читателя не раз задавать себе эти вопросы и пытаться ответить на них.
Книга написана по сценарию известного российского драматурга А.В. Тимма.Шайка Ангелины Виннер продолжает борьбу. Им удается похитить Ольгу Кирсанову, жену убитого хозяина «Империи». Сын Ольги Ваня ради спасения матери отказывается от своих прав на фирму. Враждебный лагерь празднует победу, но… преждевременно! В руках у Лавра козырная карта — завещание, и, обнародовав его, он ломает планы своих врагов. Остановятся ли бандиты, или кто-то снова окажется их следующей жертвой?
Книга написана по сценарию известного российского драматурга А.В. Тимма.Франц Хартман и Ангелина Виннер, подстроившие автокатастрофу, в которой погиб хозяин «Империи» Владимир Кирсанов, намерены идти до конца. Теперь они замышляют убийство его жены Ольги и несовершеннолетнего сына Вани, наследника «трона». Волею случая Лавру суждено сыграть роль доброго ангела в судьбе женщины и ребенка.
Обстоятельный и дотошный инспектор амстердамской полиции Ван дер Вальк расследует странное убийство домохозяйки («Ать-два!»). Героям известного автора детективов предстоят жестокие испытания, прежде чем справедливость восторжествует.
Книга написана по сценарию известного российского драматурга А.В. Тимма. На страницах романа вы встретитесь со старыми знакомыми, полюбившимися вам по сериалу «NEXT», — благородным и великодушным Лавром, его сыном Федором, добродушным весельчаком Санчо и решительной Клавдией. Увлекательное повествование вводит в мир героев, полный настоящих рыцарских подвигов и романтических приключений.