Девочка со спичками дает прикурить - [2]
Контроль
1. В каком городе происходили события этого рассказа?
2. Где стояла маленькая девочка?
3. Как выглядела маленькая девочка? Как она была одета?
4. Что девочка держала в руках? Что она делала на улице?
5. Как смотрела на людей маленькая девочка со спичками?
6. Какие сказки, по мнению автора, очень любил рассказывать Андерсен?
7. Какими были маленькие герои сказок Андерсена?
8. Чем была не похожа эта девочка на героев сказок Андерсена?
9. Кто и когда, по мнению автора, может встретить эту девочку?
Мотивация
1. Зачем маленькая девочка со спичками стояла в Рождество на перекрёстке двух центральных улиц города?
2. Почему эта девочка не была похожа на героев сказок Андерсена?
3. Почему не каждый может встретить в Рождество такую маленькую девочку?
2а
В да́льнем конце́ у́лицы появи́лся бле́дный молодо́й челове́к с гру́стными уста́вшими глаза́ми. Он тре́тью неде́лю без осо́бых причи́н серьёзно сомнева́лся в любви́ и в ве́рности свое́й подру́ги. А после́дние не́сколько дней то́лько и ду́мал: «На́до позвони́ть ей и́ли нет?» Де́ло в том, что подру́га оби́делась на него́, когда́ он ей сказа́л о свои́х мы́слях. Она́ так оби́делась, что да́же не ста́ла говори́ть и убежда́ть его́ в том, что нет никаки́х причи́н, что́бы сомнева́ться в её любви́ и ве́рности к нему́. Наоборо́т, она́ сказа́ла на́шему студе́нту, что от тако́го дурака́, как он, ей давно́ на́до бы́ло уйти́ к кому́-нибудь друго́му. А ещё она́ доба́вила, что, е́сли она́ не ушла́ к друго́му, то то́лько потому́, что ей его́ о́чень жа́лко. В отве́т студе́нт сказа́л подру́ге о́чень гру́бые и нехоро́шие слова́ и ушёл. Тепе́рь же он ужа́сно страда́л. А ещё он о́чень хоте́л кури́ть, но спи́чек не́ было. Он забы́л их вчера́ в гостя́х, потому́ что мно́го пил там, что́бы не ду́мать о подру́ге. Кио́ска, где мо́жно купи́ть зажига́лку, нигде́ не́ было.
– Молодо́й челове́к, – ти́хо и серьёзно обрати́лась к нему́ де́вочка со спи́чками. – Вам прикури́ть не на́до?
Студе́нт останови́лся. Снача́ла он не пове́рил себе́, что услы́шал от де́вочки э́тот вопро́с, потому́ что ма́ленькие де́вочки обы́чно не задаю́т таки́е вопро́сы.
– О́чень на́до.
– Вы́берите спи́чку, пожа́луйста, – предложи́ла де́вочка и откры́ла перед ни́м коро́бку, в кото́рой находи́лись спи́чки ра́зных цвето́в. Тут бы́ли и си́ние, и зелёные, и бе́лые, и кра́сные, и да́же золоты́е спи́чки. Чёрная спи́чка была́ то́лько одна́, она́ лежа́ла в да́льнем углу́ коро́бки. Студе́нт взял её, потому́ что она́ была́ похо́жа на его́ настрое́ние.
– Нет, э́ту пока́ не на́до брать, – всё так же серьёзно сказа́ла де́вочка. Студе́нт поду́мал, что она́ о́чень взро́слая де́вочка для свои́х 10–12 лет. Кака́я-то о́чень у́мная, каки́ми не быва́ют да́же де́вочки, кото́рые у́чатся то́лько на «отли́чно». – Вам вот э́ту, – и она́ чи́ркнула по коро́бке ро́зовой спи́чкой.
Студе́нт прикури́л от огня́ ро́зовой спи́чки, и мир на́чал ме́дленно плыть перед глаза́ми. Он нашёл глаза́ми де́вочку. Де́вочка смотре́ла на него́ так, как смотре́ла на него́ его́ люби́мая по́сле пе́рвого свида́ния. Тогда́ он сказа́л ей, что она́ ему́ понра́вилась ещё на пе́рвом ку́рсе университе́та. В сле́дующую секу́нду студе́нт услы́шал звоно́к телефо́на и сра́зу посмотре́л на но́мер. Лицо́ его́ снача́ла ста́ло кра́сным, пото́м бе́лым, пото́м мо́крым, и он споко́йным го́лосом сказа́л: «Да».
Де́вушка в телефо́не пла́кала, крича́ла, а пото́м что́-то говори́ла ему́ то бы́стро, то не́жно. Его́ но́ги снача́ла ста́ли тяжёлыми, а пото́м о́чень лёгкими – и студе́нт побежа́л к люби́мой. Он да́же не сказа́л де́вочке «спаси́бо». Де́вочка посмотре́ла на убега́ющего студе́нта и убрала́ коро́бку со спичка́ми.
Контроль
1. Что произошло между молодым человеком и его подругой?
2. Как чувствовал себя молодой человек после того, как ушёл от девушки?
3. Что делал молодой человек вчера в гостях? Что он забыл там?
4. С каким вопросом обратилась к студенту маленькая девочка со спичками? Какие чувства у молодого человека вызвал этот вопрос?
5. Что девочка предложила студенту?
6. Какого цвета спичку выбрал студент?
7. Как отнеслась девочка к выбору молодого человека?
8. От какой спички прикурил молодой человек?
9. Что подумал студент о маленькой девочке?
10. Что почувствовал студент после того, как прикурил?
11. Что произошло после того, как он закурил?
12. Какое настроение было у его девушки?
13. Какие чувства у молодого человека вызвал звонок подруги?
14. Что студент забыл сказать маленькой девочке со спичками?
Мотивация
1. Почему у молодого человека третью неделю было плохое настроение? Из-за чего молодой человек так плохо выглядел?
2. Почему студент сначала подумал, что он неправильно услышал вопрос, который задала ему девочка?
3. Почему студент согласился прикурить?
4. Почему молодой человек выбрал чёрную спичку?
5. Почему девочка заменила чёрную спичку розовой?
6. Почему лицо студента, когда он услышал звонок своего телефона, стало сначала красным, потом белым, а потом мокрым?
7. Почему ноги студента сначала стали тяжёлыми, а потом лёгкими?
8. Почему молодой человек побежал к своей девушке?
9. Почему студент не сказал девочке «спасибо»?
Новый роман Дмитрия Быкова — как всегда, яркий эксперимент. Три разные истории объединены временем и местом. Конец тридцатых и середина 1941-го. Студенты ИФЛИ, возвращение из эмиграции, безумный филолог, который решил, что нашел способ влиять текстом на главные решения в стране. В воздухе разлито предчувствие войны, которую и боятся, и торопят герои романа. Им кажется, она разрубит все узлы…
«Истребитель» – роман о советских летчиках, «соколах Сталина». Они пересекали Северный полюс, торили воздушные тропы в Америку. Их жизнь – метафора преодоления во имя высшей цели, доверия народа и вождя. Дмитрий Быков попытался заглянуть по ту сторону идеологии, понять, что за сила управляла советской историей. Слово «истребитель» в романе – многозначное. В тридцатые годы в СССР каждый представитель «новой нации» одновременно мог быть и истребителем, и истребляемым – в зависимости от обстоятельств. Многие сюжетные повороты романа, рассказывающие о подвигах в небе и подковерных сражениях в инстанциях, хорошо иллюстрируют эту главу нашей истории.
Дмитрий Быков снова удивляет читателей: он написал авантюрный роман, взяв за основу событие, казалось бы, «академическое» — реформу русской орфографии в 1918 году. Роман весь пронизан литературной игрой и одновременно очень серьезен; в нем кипят страсти и ставятся «проклятые вопросы»; действие происходит то в Петрограде, то в Крыму сразу после революции или… сейчас? Словом, «Орфография» — веселое и грустное повествование о злоключениях русской интеллигенции в XX столетии…Номинант шорт-листа Российской национальной литературной премии «Национальный Бестселлер» 2003 года.
Орден куртуазных маньеристов создан в конце 1988 года Великим Магистром Вадимом Степанцевым, Великим Приором Андреем Добрыниным, Командором Дмитрием Быковым (вышел из Ордена в 1992 году), Архикардиналом Виктором Пеленягрэ (исключён в 2001 году по обвинению в плагиате), Великим Канцлером Александром Севастьяновым. Позднее в состав Ордена вошли Александр Скиба, Александр Тенишев, Александр Вулых. Согласно манифесту Ордена, «куртуазный маньеризм ставит своей целью выразить торжествующий гедонизм в изощрённейших образцах словесности» с тем, чтобы искусство поэзии было «возведено до высот восхитительной светской болтовни, каковой она была в салонах времён царствования Людовика-Солнце и позже, вплоть до печально знаменитой эпохи «вдовы» Робеспьера».
Эта книга — о жизни, творчестве — и чудотворстве — одного из крупнейших русских поэтов XX пека Бориса Пастернака; объяснение в любви к герою и миру его поэзии. Автор не прослеживает скрупулезно изо дня в день путь своего героя, он пытается восстановить для себя и читателя внутреннюю жизнь Бориса Пастернака, столь насыщенную и трагедиями, и счастьем. Читатель оказывается сопричастным главным событиям жизни Пастернака, социально-историческим катастрофам, которые сопровождали его на всем пути, тем творческим связям и влияниям, явным и сокровенным, без которых немыслимо бытование всякого талантливого человека.
Дмитрий Быков — одна из самых заметных фигур современной литературной жизни. Поэт, публицист, критик и — постоянный возмутитель спокойствия. Роман «Оправдание» — его первое сочинение в прозе, и в нем тоже в полной мере сказалась парадоксальность мышления автора. Писатель предлагает свою, фантастическую версию печальных событий российской истории минувшего столетия: жертвы сталинского террора (выстоявшие на допросах) были не расстреляны, а сосланы в особые лагеря, где выковывалась порода сверхлюдей — несгибаемых, неуязвимых, нечувствительных к жаре и холоду.
Книга в популярной и увлекательной форме рассказывает о важнейших явлениях, происходящих в жизни языка, о том, что язык — стройная система с присущими ей логическими отношениями, обеспечивающая взаимопонимание людей.Пособие раскрывает учащимся тайны жизни языка, показывает, что изучение языка — увлекательная наука, полная неожиданных находок и открытий.
Если вы думаете, будто английский язык – это предмет, и читать о нём можно только в учебниках, вы замечательно заблуждаетесь. Английский язык, как и любой язык, есть кладезь ума и глупости целых поколений. Поразмышлять об этом и предлагает 3-я тетрадь книги «Неожиданный английский», посвящённая вариантам и стилям английского языка, типичным ошибкам, учебным пособиям, языковым штампам и забавным, а порой и парадоксальным наблюдениям.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В стихах правила проще запомнить, плюс некоторые анекдотичные случаи, встретившиеся в жизни, продолжу писать, если будет интересно читателям.
Издание второе, исправленное и дополненное. В книге рассматриваются различные аспекты английской грамматики уровня Intermediate и Upper-intermediate.Особое внимание уделено тонкостям употребления времен, различий между ними. Также затрагиваются такие вызывающие сложности темы, как употребление предлогов, артиклей, модальных глаголов, особенно в прошлом, пассивный залог и причастные формы. Каждая глава содержит теоретическую и практическую части.
Существует «русская идея» Запада, еще ранее возникла «европейская идея» России, сформулированная и воплощенная Петром I. В основе взаимного интереса лежали европейская мечта России и русская мечта Европы, претворяемые в идеи и в практические шаги. Достаточно вспомнить переводческий проект Петра I, сопровождавший его реформы, или переводческий проект Запада последних десятилетий XIX столетия, когда первые переводы великого русского романа на западноевропейские языки превратили Россию в законодательницу моды в области культуры.