Девочка, которая упала с небес - [19]
В центре прогалины стояла покосившаяся хижина, окружённая со всех сторон кучей-малой самых странных и неожиданных предметов, применение, да и значение которых могла знать разве что Ворона Сдуба.
Справа от Пайпер стояла новёхонькая серебряная плита. Выглядела она дорогущей. Плита поблёскивала, как чаша для причастия, и стояла, словно ожидая появления шеф-повара, который начнёт взбивать суфле. Семейство енотов поселилось в духовке, а рядом был подходящего для енотов размера ящик для писем, в который кто-то – как Пайпер полагала, Ворона Сдуба – доставлял письма. Письма тоже были енотного размера.
Слева к большой сушилке для белья были привязаны пучки трав и цветов, а ещё, совершенно неожиданно, справа от хижины, которая вся была размером с одну большую комнату, стоял ярко-розовый шезлонг. На нём-то и возлежала Ворона Сдуба, горячо беседуя о чём-то с мышкой, сидевшей у неё на колене.
– Нет, – с твёрдостью отвечала она мышке, грозя скрюченным пальцем. – Интернет подсоединён к канализации, а для электричества надобны почтовые марки. Я тебе об этом уже говорила.
Мышь сердито дёрнула хвостом и уселась на задние лапки.
– Коли тебе нужен дождь, так не ешь орехов, – сказала ей Ворона Сдуба.
– Эм… Кхм… – произнесла Пайпер, вежливо покашляв.
Мышь и Ворона Сдуба поглядели на неё, причём ни одна из них не выказала удивления при виде девочки.
– Я проходила мимо, – сказала Пайпер, полагая, что нужно как-то объясниться. – Я шла в церковь. И подумала, что хорошо бы зайти и поздороваться. – Она пошевелила пальцами. – Здрасьте!
Ворона Сдуба припёрла её суровым взглядом.
– Прежде ты не заходила поздороваться.
Пайпер разом почувствовала, что она вела себя непростительно заносчиво и бестактно. Наверное, Вороне Сдуба было одиноко, и она надеялась на дружеский визит. Отчего она не подумала об этом раньше?
– Извините.
Ворона Сдуба прищурилась, оглядывая Пайпер с головы до ног.
– Ты – та самая Пайпер Макклауд.
– Да.
– А ты вытянулась, ишь какая стала высокая. Ты уж почти взрослая. Эта Милли Мэй говорит, что ты всех нас в гроб вгонишь. Она говорит, в тебе дьявол сидит.
– А… во мне дьявол не сидит, – забормотала Пайпер. Её жутко раздражало, что Милли Мэй постоянно говорит про неё что-то подобное. – Нечего Милли Мэй Миллер говорить неправду.
На это Ворона Сдуба зашлась ухающим хохотом.
– Не могут люди правду говорить, коли нету в них самих той правды. – Она с видимым усилием поднялась из шезлонга, не переставая хихикать.
Пайпер была сбита с панталыку и чувствовала себя не в своей тарелке. Она что же, поступила невежливо, незвано явившись на прогалину? И что ей теперь делать?
– Я умею летать, – выпалила Пайпер.
– Это мне известно, – сказала Ворона Сдуба.
– Но со мной приключился несчастный случай, и я больше не могу летать. Я не знаю, что мне делать.
– Ага. – Ворона Сдуба закивала головой, словно всё это было ясно как день. – Значит, ты пришла попросить меня о помощи.
И Пайпер с удивлением поняла, что именно за этим она и пришла.
– Ох. Да. Вы думаете… Я подумала… То бишь вы можете мне помочь?
Ворона Сдуба вперила в Пайпер тяжёлый неморгающий взгляд. Пайпер казалось, что глаза старухи впиваются во что-то незримое.
– Хм, – проговорила она, словно вернувшись издалека на прогалину. – Входи-ка лучше в дом.
Ворона Сдуба заковыляла к своей хижине, но Пайпер застыла в нерешительности.
– Хочешь – заходи, не хочешь – не заходи. Дело хозяйское, – сказала Ворона Сдуба. – Но коли тебе надобна моя помощь, там ты её и найдёшь.
Пайпер оглянулась через плечо, сделала глубокий вдох для храбрости и осторожно последовала за Вороной Сдуба.
Изнутри хижина выглядела примерно так же, как и снаружи, не считая того, что она была на удивление опрятная и незахламлённая. Кроватка, чуть больше детской, была втиснута в один угол. Большой деревянный стол красовался в центре комнаты, а своего рода кухонька была справа от входа, между двух окон.
– Усаживайся, – не оборачиваясь, сказала Ворона Сдуба. Она извлекла из шкафа две керамические чашки и крохотную фарфоровую мисочку с рисунком в виде единственного красного цветка. Поставив их на стол, она отправилась в кладовую, полную трав и банок. В одной из банок взгляд Пайпер выхватил курьи ноги, плавающие в зелёной жидкости, в другой банке были свиные глаза и прочие ужасы, о которых и думать не хотелось.
Пайпер присела на край стула, стоявшего ближе всего к двери.
– Так ты расскажешь мне, что приключилось? – проворчала Ворона Сдуба, не отвлекаясь от своего занятия. – Я мысли читать не умею.
– Ох, простите. Там был жук, большущий жучара, и он меня укусил. – Пайпер извернулась и указала себе на спину. – Вот прям сюда. И с тех пор я не могу летать.
– Угу. Вижу, вижу, – сказала она, не глядя на Пайпер. – Твои внутренности все всмятку, как яичница-болтунья.
Вот так новость!
– Я всмятку?
– Угу, – старуха потрясла головой. – Ты словно бы сама не своя.
– Да! – возбуждённо воскликнула Пайпер. – Так и есть!
– Летание всё ещё у тебя внутри, но ты никак не найдёшь, куда засунула его.
– И как же его найти?
– Это ты меня не спрашивай. – Ворона Сдуба пожала плечами. – Только ты сама знаешь, куда оно делось.
Сбежав из закрытого исследовательского института, Пайпер, Конрад и их друзья поселились на ферме Макклаудов. И они не намерены тратить впустую свои невероятные таланты! Они направят их на то, чтобы сделать мир лучше. Вот только Конрад понимает: вокруг них творится что-то очень и очень странное. С каждым днём загадок становится всё больше, но ясно одно – некто могущественный и очень умный следит за ними и строит на их судьбы свои планы. Но кто же это? Отец Конрада, ставший президентом США? Или кто-то, ещё более… опасный? Чтобы узнать ответ, Конраду предстоит отправиться в Большой каньон, Белый дом и место, где больше чудес, чем можно себе вообразить.
Что может быть лучше полётов? Да ничего! В этом Пайпер никогда не сомневалась. Она и небо словно созданы друг для друга. Жаль только, что родители этого не понимают. Но ничего. Пайпер едет с добрым доктором Хуллиган в специальную школу, где её научат летать ещё лучше и у неё будет много друзей – таких же необычных, как она. Правда, немного странно, что в школе её просят больше не летать. И учат тоже странно – каждый день одно и то же. А ещё… Пайпер кажется, что удивительных существ вроде светящегося в темноте жирафа, которых тут держат, не столько изучают, сколько мучают.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Главный герой — Румо. Он — вольпертингер. Существует легенда, как появились вольпертингеры. Ещё маленьким щенком он попадает на Чёртовы скалы к ужасным циклопам. Там он знакомится со своим учителем — червякулом Волцотаном Смайком. Позже он находит Вольпертинг, где живут его собратья. А что означает серебряная нить, какие тайны хранит Туманный город, для чего был построен Чёрный купол, кто такие Несуществующие крошки, что творится в подземном мире, кто такие нурнии и врахоки и так далее, и так далее — ответы на эти вопросы вы найдёте в книге.Книга изготовлена по материалам сайта http://rumo-dwid.livejournal.com.
Оборотень Ульф — приемыш. Вся его жизнь прошла в Королевском Обществе Недопущения жестокого Обращения с Бестиями, в заповеднике, ставшем приютом и центром спасения для редких существ — троллей, фей, морских змеев и им подобных. И воспитанника КОНЖОБа ни за что не оставит равнодушным посягательство на жизнь или свободу кого-нибудь из бестий.Узнав, что браконьерами застрелен детеныш дракона, а мать-драконица, по всей вероятности, похищена для участия в гладиаторских боях на Ринге Ужасов, юный Ульф подключается к розыску.Книга переведена на русский язык знаменитой писательницей Марией Семёновой, автором приключений «Волкодава».
В третьей книге трилогии английской писательницы Эдит Несбит («Пятеро детей и оно», «Феникс и ковер», «История с амулетом») волшебные приключения полюбившихся героев Сирила, Джейн, Антеи и Ричарда продолжаются! Они вновь встретят старого друга – песчаную фею Саммиэда, отправятся на поиски части волшебного амулета в прошлое и в будущее, побывают в Вавилоне, Атлантиде, Древнем Египте и других удивительных местах.
Всего пару месяцев назад возможность разговаривать с животными могла показаться Ните сказкой. Но после того как она наткнулась в библиотеке на книгу «Как стать Волшебником», для нее это стало парой пустяков. Но кто мог предположить, что девочке придется воспользоваться своим умением сегодня в очередной раз?! А все началось с того, что Нита и ее друг спасли кита. От него-то ребята и узнали о том, что в море пришла беда: грозная и неумолимая Одинокая Сила, запертая на морском дне, пытается вырваться на свободу.