Девичник на Борнео - [2]
— Полин, ну скажи, почему ты нас бросила? — спросила Кристина.
— Да я вас не бросала. Просто сама не заметила, как отдалилась. Главное — почему? Я полностью погрузилась в себя, в работу и не заметила, как потеряла дорогих людей — вас. Знаешь, сейчас я понимаю, как мне вас не хватало. Каждая для меня была почти как сестра! Я бы так хотела, чтобы мы снова подружились, если вы не в обиде на меня. Простите, девочки…
— Нам тоже очень не хватало тебя, — сказала Варя. — Однако ты молодец! Столько сама добилась! Управлять рестораном, должно быть, очень интересно.
— Да, интересно и сложно.
— Если честно, не думаю, что ты перестала с нами общаться из-за работы, — произнесла проницательная Кристина. — Слишком глаза грустные. Надеюсь, скоро поделишься с нами.
— Просто… Мне не везет в личной жизни. Я хочу любить и быть любимой. Быть со своим мужчиной.
— Которого пока не встретила? — пыталась угадать Саша.
— Да, — соврала Полина.
Она не решалась открыться прямо сейчас.
«Возможно, я выговорюсь на днях».
Ночью, когда остальные уже спали, Полина вышла к берегу моря.
«Если это не самое спокойное место в мире, то наверняка одно из», — подумала она.
Девушка села на песок и стала слушать тишину, созвучную с ее настроением в те минуты. Тишину, которая должна была подсказать, как поступить с Игорем.
Отголоски прошлого, вызывавшие бесконечно глубокое чувство вины, не оставляли ее в покое. Словно миллионы мелких стеклянных осколков разрезали каждый миллиметр тела Полины. Ее проклятьем и одновременно счастьем, смыслом жизни была любовь.
Пять лет назад Полина влюбилась в мужа своей матери, и ужаснее всего было то, что чувство оказалось взаимным. Игорь тоже полюбил ее.
Это не было любовью с первого взгляда. Наоборот. Долгое время Полина ненавидела отчима, ведь именно Игорь лишил ее полноценной семьи.
Родители Полины жили счастливо вместе на протяжении пятнадцати лет, а потом появился он, и все изменилось.
Еще через тринадцать лет Полина предала мать — самого дорогого человека, вырастившего, воспитавшего ее, подарившего жизнь и любовь. Девушка не совладала с собой, не смогла устоять и причинила маме такую боль.
Теперь Полина страдала от этого.
Глава 2
Дорога до Борнео выдалась непростой: девушкам пришлось лететь с пересадкой через Дубай.
— Ненавижу долгие перелеты. Это же так утомительно, — жаловалась Саша, когда они вошли в зону бизнес-класса аэропорта. — Кто-то ведь на полном серьезе такое любит!
— Я, например, люблю! — с вызовом отвечала Варя.
— Поэтому ты и объездила полмира. Сколько стран посетила?
— Восемьдесят четыре. Как раз недавно решила посчитать.
— Ничего себе! Это действительно немало. Ладно, девочки, давайте расслабимся, — Кристина налила всем по бокалу шампанского и игриво произнесла:
— За прекрасный отдых?
— Надеюсь, мы действительно отлично отдохнем.
— Я бы не смогла столько путешествовать, как ты! — продолжила Саша, которая иногда — к счастью, не очень часто — превращалась в настоящую зануду, не считавшуюся с настроением окружающих. — Да и зачем? Постоянно привыкать к новой обстановке, только привыкнешь — и опять все меняется… Нет, это не для меня!
Варя решила ответить в тон ей:
— Дорогая, ты — консерватор, а я — нет. Ты плохо переносишь перемены. Знаешь почему? Ты не понимаешь жизнь! Наш мир непостоянен, к этому надо привыкнуть, тогда и жить будет проще — неважно, путешествуешь ли ты или сидишь дома.
— Я не против перемен, просто они должны быть…
— Спланированы тобой?
— Да. И это не так легко, как ты думаешь.
— Наверное. Хотя по мне, уж лучше быть взбалмошным и жить как придется, чем пытаться подгонять жизнь под свои ожидания.
— Я стабильна и предсказуема. Мне можно доверять.
— Стабильность — иллюзия. Не более того. Ничто не бывает стабильным. В этом и заключается жизнь. Перестань ее бояться.
— Я не боюсь перемен!
— Ты просто боишься признаться в этом. У тебя все всегда спланировано и просчитано, а если кто-то — например я — предлагает тебе что-то новое и необычное, ты начинаешь спорить с пеной у рта! Ты упряма и нетерпима, как и все консерваторы!
— Я не консерватор — просто взрослый человек. Ты и сама взрослеешь. Скажешь, нет? Вспомни, сколько у тебя было романов, но ты все-таки остановилась на одном мужчине и правильно сделала. Будешь теперь верной женой?
— Всегда восхищалась твоим умением сменить тему разговора. Ты только не обижайся на меня, Саш, ведь я просто хочу помочь тебе жить проще.
— Думаешь, этому можно научить?!
— Хотя бы попробуй. Избавляйся потихоньку от привязанностей. Из-за них ты страдаешь. Как только у тебя станет меньше зависимостей, станешь чувствовать себя свободнее. Свобода — самое прекрасное, что есть в жизни!
— Только давай без этих пустых заезженных фраз.
Полине надоело слушать речи подруг:
— Девчонки, я так скучала по вашим разногласиям!
Саша и Варя засмеялись и обняли друг друга. Их споры всегда заканчивались именно так.
— За прекрасный отдых! — произнесла Полина.
Раздался звон четырех бокалов, а следом за этим вспыхнули четыре обворожительные улыбки.
— Раз уж я вас пригласила сюда, то и план нашего путешествия составила сама. Разумно, да? — продолжила девушка.
Звезда кино и секс-символ десятилетия Мелани Сандерс становится жертвой похищения, которое организовала ее лучшая подруга. Еще вчера у нее был любимый муж, известный кинорежиссер, деньги и слава. Она ждала появления ребенка. А сегодня Мелани обвиняют в убийстве, которое она не совершала, и преследуют. Единственный выход — это обрести новое лицо и выжить. Выжить, чтобы вернуть все. Захватывающий и искренний роман о любви, предательстве и преодолении.
У Бена и Стефани родились девочки-двойняшки, но одну из них спасти не удалось. По крайней мере, так сообщили родителям.Вторую девочку похитили, когда ей было три года. Как сложится судьба матери и ее дочерей? Удастся ли им вновь обрести друг друга? Новый роман Анны Пудовой «Калейдоскоп» – о причудливых поворотах и неизбежности судьбы, о редчайшем даре и ценности любви, о том, как много добра и простого человеческого счастья можно вместить в пределы короткой человеческой жизни. А еще о том, что чудеса случаются!
Известный всему миру гонщик «Формулы-1» Фил Глэро однажды утром был найден мертвым… Под подозрением несколько женщин. А за решетку, по мнению следователя, отправится не преступница, а жертва. Кому выгодно убить кумира миллионов? Кому выгодно отправить в тюрьму совершенно невинную девушку? Жена, любовница и еще одна любовница… Кто из них решился на роковой шаг? А может, есть кто-то, кого суд упустил из виду?
Миллионы девушек во всем мире мечтают о том, с чем Марина сталкивается каждый день: о бриллиантах. Но не спешите завидовать: «лучшие друзья девушек» могут быть опасны. Марина узнает об этом, работая в одном из московских ювелирных магазинов. Ей придется пережить потери, кражи, предательство и разочарование, прежде чем найти свое место в жизни. И новую любовь…
По завещанию отца три его дочери от разных жён, никогда прежде не встречавшиеся, вынуждены вместе прожить год на большом ранчо в Монтане.Вспыльчивая, отважная Уилла, с рождения живущая и работающая на ранчо и принявшая на себя управление им после смерти отца, враждебно встретила старших сестер, вторгшихся в ее владения. Ей и без того хватает забот — разобраться бы в своих сложных отношениях с соседом Беном Маккинноном.Но когда на ранчо и вокруг него стали происходить страшные, загадочные убийства, только поддержка сестер и любовь верного Бена помогают ей выстоять.Сестры прожили непростой год, но, съехавшись вместе ради наследства, они нашли здесь неизмеримо больше — счастье, любовь, семью.
«Выходите за меня замуж», — настойчиво упрашивал Джош Лонг. Но неуловимая и загадочная Рейвен Андерсон отрицала магнетическое притяжение, которое ощутила, когда он заключил ее в свои объятия. Соблазнительная, но не соблазненная, Рейвен знала, как разжечь пламя, но никогда не сгорала в нем сама — пока неистовое желание Джоша не заставило ее капитулировать. Джош, плененный загадочной женщиной, из-за которой, как он чувствовал, закончится его холостяцкая жизнь, преследует Рейвен с настойчивостью, удивительной для него самого.
Можно ли спасти любовь, если изменить прошлое? Одним прекрасным утром в двери Мэгги Уинтроп постучал абсолютно голый, невероятно красивый мужчина… Чак Делиа Крок прекрасно понимал, что его рассказ о возвращении из будущего, чтобы предотвратить катастрофу и спасти жизнь Мэгги звучит совершенно безумно, но возникшее между ними притяжение давало надежду... Удастся ли на этот раз переиграть судьбу и завоевать женщину своей мечты? Сюзанна Брокман заставляет поверить, что можно дерзко менять границы реальности, когда речь идет о настоящей любви… Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПеревод: NatalyNNРедактура: codeburger.
Скрываясь от обвинения в убийстве, Пенни Хаутен с помощью пластической операции меняет внешность и под другим именем возвращается, чтобы совершить возмездие.
КУИН — ОЧАРОВАТЕЛЬНЫЙ НЕГОДЯЙ, ПОХИТИВШИЙ ЕЕ СЕРДЦЕ, И ЛИШАЮЩИЙ ЕЕ СПОСОБНОСТИ ДЫШАТЬ…Он был принцом среди воров, легендой, способным открыть любой запор, ускользнуть от преследователей, но лишь особенная женщина поймала таинственного Куина, — и то всего лишь на вечер! Морган Вест знала, чем рискует, когда позволила себе поддаться чувственному очарованию мужчины, вполне способного ограбить выставку «Тайны Прошлого», проходящую в музее, которым она управляет. Но в этого мошенника так легко влюбиться…ВОР-СОРВИГОЛОВА, ИЛИ ВОИН С ТАЙНОЙ ЦЕЛЬЮ?Завлеченная судьбой и бунтующим сердцем в объятия отступника, Морган одновременно беспокоится о безопасности Куина и в то же время желает отомстить за бесцеремонную кражу драгоценного ожерелья, которым очень дорожила.Желая овладеть безрассудной соблазнительницей, увлекшей его и похитившей его сердце, Куин решается воплотить в жизнь опасный план, который может стоить ему всего, чем он дорожит.