Дева-воительница - [47]

Шрифт
Интервал

А пока она ничуточки не сдерживалась, когда атаковала их, и не давала пощады, когда они нападали. Если повезет, она даже оставит на них пару царапин, которые они продемонстрируют Пэгану за ужином.


Пэган задумчиво шел по периметру замкового двора, кивая на эскизы, довольный предложениями строителя. Если укрепить внутреннюю стену, это сделает оборону замка еще надежнее. Зерно можно будет держать в одной из шести новых стенных башен, а под ними будут вырыты погреба для хранения провианта: эля, сыра, вяленой рыбы, соленого мяса – на случай суровой зимы или осады.

Хорошо, что они могут начать немедля, а поскольку строительство не требует проделывать брешь во внешней стене, это совершенно безопасно. Если теплая погода продержится и если удастся добыть достаточно камня, до зимы стену можно будет закончить.

Оставался только один вопрос, который Пэгану нужно было обсудить с сэром Роувом, а именно – стоит ли рыть крепостной ров вокруг замка. Это потребует дополнительного укрепления основания существующей стены и добавления подъемного моста. Очень большая работа, к тому же дорогостоящая, и Пэган был не вполне убежден в ее целесообразности.

Вернув эскизы строителю, он сказал ему, что примет решение к завтрашнему дню, и пошел искать сэра Роува. Когда он приблизился к тренировочному полю, то услышал яростный звон стали о сталь, царапанье солеретов[2] о землю, вскрики боли, ярости и торжества. Он заметил с внешней стороны поля сэра Роува, который прислонился к забору и очень внимательно наблюдал за схватками. По-видимому, внимание его было настолько сосредоточено на этом зрелище, что лишь с третьего взгляда до Роува дошло, кто приближается. Как только он узнал Пэгана, то оттолкнулся от забора и повернулся к нему. Казалось, он чувствует себя как-то неловко, как будто его застали за каким-то непристойным занятием, к примеру интимным актом с чужой женой.

– Что такое? – ухмыльнулся Пэган. – Ты уже наградил какую-нибудь шотландочку ребенком?

Роув только заворчал, нахмурившись, и бросил рассеянный взгляд на поле.

– В чем дело, Роув? – спросил Пэган, остро почувствовав мрачное настроение своего вассала. – Чего ты молчишь?

Роув сплюнул и рассеянно стукнул кулаком по ладони.

– Не мое дело вмешиваться. Вы знаете это. – Он засопел, но отказывался встретиться глазами с Пэганом. – Я знаю, что шотландские обычаи… не такие, как наши.

Пэган заморгал.

Роув силился подобрать слова.

– Я не сомневаюсь в ее добрых намерениях, но…

Ее?

– Вашей жены. – Роув неловко потоптался на месте и заговорил быстрее, словно готовясь к удару, который последует к концу его речи. – У нее есть решимость, это бесспорно. И задор. И сила духа. Но у какого шотландца нет подобного…

– В чем дело, Роув? Что ты мямлишь? – Пэган ничего не мог понять.

Роув сжал губы, не испытывая желания отвечать, затем повернулся и кивнул головой в сторону тренировочного поля.

Там сейчас дрался сэр Адрик ле Гриз. Согнув колени и выставив перед собой щит, он махал мечом, но только время от времени и как-то осторожно, словно защищался от коготков котенка.

А потом Пэган увидел «котенка». Держа клинок обеими руками, его жена размахивала им по кругу, рубя направо и налево, поворачиваясь, увертываясь, делая выпады… Его сердце упало.

– Матерь Божья, – пробормотал он себе под нос и двинулся вперед, сжимая рукоятку меча.

Но сэр Роув остановил его, встав между ним и тренировочным полем, не обращая внимания на мрачный взгляд Пэгана.

– По мне, так нет ничего страшного, если ей время от времени хочется помахать мечом. Судя по тому, что говорят люди Ривенлоха, она делает это с детства. Но рыцари боятся за ее безопасность и…

– Отойди. У тебя больше нет причин беспокоиться. – К его собственному удивлению, он дрожал и голос его звучал как-то придушенно.

Роув озадаченно смотрел на него, и Пэган понимал, что должен взять себя в руки, прежде чем вступать в противостояние с Дейрдре. Он быстро подавил все свои эмоции, за исключением ярости. Затем, стащив тяжелую булаву, висящую на поясе Роува, прошел мимо него к своей цели.

– Дейрдре Ривенлох!

Его грозный рык был таким громким, что остановил даже тех, кто состязался на дальнем конце поля. Дейрдре вздрогнула, хотя и не так сильно, как сэр Адрик, который буквально подпрыгнул, чуть не выронив и меч, и щит, виноватый, словно мышь, пойманная за обгрызанием головки сыра.

Пэган решительно шагал через поле, сжимая в руке булаву.

Адрик лихорадочно засовывал меч в ножны.

– Простите, милорд, я…

Пэган игнорировал своего вассала и промаршировал прямо к Дейрдре.

– Дай мне свой меч, – Он надеялся, что она не услышит дрожь в его голосе. Святая Мария, даже на поле боя ему удавалось держать себя в руках. Почему же сейчас он дрожит?

Дейрдре отбросила свой щит, сняла шлем, и волосы свободно растеклись по плечам, словно мед.

– С какой стати я должна…

– Быстро! – взревел он, как безумец.

Она сжала губы и крепче ухватилась за рукоятку меча. Но он протянул руку, без особого усилия отобрав у нее оружие.

– Что это значит? – возмутилась она. – Ты не имеешь права…

Но он не слушал. Уперев острие меча в землю под углом, он высоко поднял булаву. Усеянная сверху шипами, она сверкнула на солнце. Затем одним мощным ударом он опустил ее. Благородной стали не сравниться по силе с грубой булавой, и клинок с хрустом переломился. Две половинки со звоном упали на землю, как сухие кости.


Еще от автора Сара Маккерриган
Награда рыцаря

Когда на землю опускается ночная мгла, нежная и кроткая леди Мириел становится таинственной благородной разбойницей… Кто бы мог в это поверить?Никто – пока умный и отчаянно смелый рыцарь Рэнд ля Нуи не решил поймать разбойницу. Он единственный ни на минуту не верит в добродетель Мириел и намерен сорвать с нее маску, даже если ради этого придется пойти на обольщение и обман.Однако страсть – обоюдоострое оружие, и охотник с легкостью может запутаться в собственных сетях. Рэнду не следует забывать об этом.


Чары воительницы

Хелена, из Ривенлоха, воспитанная девой-воительницей, привыкла решать проблемы при помощи меча. А теперь, когда ее младшую сестру насильно выдают замуж, она должна действовать без промедления. И Хелена идет на отчаянный шаг — похищает лучшего друга жениха, нормандского рыцаря Колина дю Лака.Однако Хелена страстно влюбляется в своего заложника, и ее любовь остается без ответа.Но что же дальше?Благородному норманну не простят брака с «кельтской дикаркой»…


Рекомендуем почитать
Дочь огня

Трилогия современного таджикского прозаика Джалола Икрами «Двенадцать ворот Бухары» рисует широкую картину жизни Бухары начала XX века. В первом романе трилогии — «Дочь огня» — рассказывается о горестной судьбе таджички в Бухарском эмирате и о начинающихся социальных переменах.


Искушение Марии д’Авалос

В 1590 году Неаполь содрогнулся от зверского убийства. Убийца — великий и безумный композитор Карло Джезуальдо, принц Веноза. Жертвы — его красавица жена Мария и ее аристократический любовник.Джезуальдо предпочитал мальчиков и не любил жену, однако ревность, зависть к сопернику и бешеная злоба взяли верх над здравым смыслом. С леденящим душу хладнокровием охотника он выследил осторожных любовников и устроил им прощальный спектакль, своей жестокостью потрясший даже ко всему привыкших современников.Этот роман насквозь пропитан открытым эротизмом, безжалостным насилием и зрелой красотой средневекового Неаполя.


Страсть и цветок

Безумные выходки, разудалые кутежи и скандальные романы неистового русского князя Волконского буквально сотрясали Париж, самые эффектные красавицы света и полусвета боролись за право привлечь, хоть ненадолго, его внимание. Лишь одна женщина, юная и невинная танцовщица Локита, оставалась, казалось, холодна к ухаживаниям князя. И чем неприступнее держалась девушка, тем отчаяннее желал победить ее гордость и покорить ее сердце князь…


Шпионка для тайных поручений

Фортуна, наконец, улыбнулась княжне Софье Астаховой. Именно здесь, во Франции, она стала пользоваться успехом у мужчин, да каким! Среди ее поклонников есть и русские, и галантные французы… Но для Сони главное сейчас другое — сама королева Франции Мария-Антуанетта решила прибегнуть к ее помощи. Подумать только! Иметь возможность путешествовать по Европе со всеми удобствами, в обществе красивого молодого человека, находясь при этом на полном обеспечении казны, — и за это всего лишь передать брату королевы, австрийскому эрцгерцогу, ее письмо.


Карнавал в Венеции

Она узнала его. Лицо этого человека невозможно забыть. Кьяра поклялась, что отомстит за сестру. Негодяй получит свое. Вот только… Сердце подсказывает, что душа его чиста. А сердце никогда ее не обманывало…


Хранитель забытых тайн

В библиотеке Кембриджского университета историк Клер Донован находит старинный дневник с шифрованными записями. Ей удается подобрать ключ к шифру, и она узнает, что дневник принадлежал женщине-врачу Анне Девлин, которая лечила придворных английского короля Карла Второго в тот самый период, когда в Лондоне произошла серия загадочных убийств. Жестокий убийца, имя которого так и осталось неизвестным, вырезал на телах жертв непонятные символы. Клер загорается идеей расшифровать дневник и раскрыть загадку давно забытых преступлений…Впервые на русском языке! От автора бестселлера «Письмо Россетти».


Дар

Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.


Черный маркиз

Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.


Рабыня страсти

Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.


Герцог и я

Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…