Детские шалости - [7]
У Изабел никогда не было настоящего возлюбленного. Вернее, были, но отношения с ними не отличались долговечностью. Изабел пережила страстный роман с Эдгаром Бейтсом, первым своим режиссером, который не разбудил в ее душе никаких чувств, по причине чего их любовь осталась платонической. После удачного дебюта приглашения сниматься посыпались как из рога изобилия, Изабел работала на износ и уже не испытывала ни потребности, ни желания заводить новые любовные связи – кино заменяло ей все. Разумеется, у Изабел появились друзья, среди них были и мужчины, но ей никогда и в голову не приходило выходить за рамки товарищеских отношений.
– Где ты, милый мой мальчик, где?… – Ветер невольно вырвал эти слова из ее губ.
Нет, нет! Ничего мальчишеского в Бейарде Стерне и быть не может! Он совершенно взрослый мужчина…
Вдруг какое-то резкое стремительное движение привлекло внимание Изабел. Слева от нее, на возвышении, прямо под деревьями, чьи тощие, уже по-зимнему голые ветви немилосердно гнулись под неустанными порывами злого ветра, стояла одинокая фигура, не способная согнуться ни под каким ураганом.
Изабел инстинктивно проследила за устремленным вверх взглядом Бейарда. Из поднебесья, стремительно приближаясь и увеличиваясь в размерах, падала черная точка. Птица. Заложив у самой земли невообразимый крутой вираж, она села на руку Бейарда.
Полюбовавшись выполнением этой вычурной фигуры высшего пилотажа, Изабел помахала одинокой фигуре. Бейард не сделал ответного жеста, и Изабел объяснила его невежливость тем, что его внимание поглощено птицей.
– Почему вы не рассказывали, что у вас есть ястреб? – поинтересовалась она, подойдя к Бейарду.
Ее щеки порозовели от быстрой ходьбы, а по-детски восхищенный взгляд не мог оторваться от величавого пернатого хищника.
– Это сокол.
Изабел показалось, что в холодных немигающих глазах птицы теплоты больше, чем во взгляде Бейарда. Злобный ветер трепал волосы Бейарда, но лицо оставалось неподвижным. Казалось, он, подобно своему питомцу, чувствует себя на природе как дома. Бейард тряхнул рукой, и сокол взмыл в небо.
– Вы не боитесь, что он не вернется?
– Иногда он прячется, но всегда возвращается ко мне. – Презрение, тенью промелькнувшее по его лицу, не оставляло сомнений в том, что Изабел подобной преданности не понять.
– Что-то не так, Бейард? – с легкой обидой спросила Изабел.
Все романтические картины, которые она нарисовала в своем разыгравшемся воображении, были разрушены холодностью встречи. По злой иронии судьбы, Изабел удалось пережить ад последних недель со стоической улыбкой на губах, а этому человеку хватило лишь одного небрежного взгляда, чтобы заставить ее израненное сердце забиться в три раза чаще!
– А почему что-то должно быть не так?
Его саркастическая ухмылка разозлила Изабел. Стальной блеск глаз Бейарда заморозил последние остатки надежды на дружеские отношения, не говоря уж о чем-то большем.
– Именно это я и хочу знать! – выкрикнула Изабел, раздраженная его невозмутимостью. Неужели это тот мужчина, с которым она вчера приятно провела время на свадьбе сестры? – Если вам не хочется общаться – прекрасно, я уйду, но зачем было приглашать меня сюда и столько времени закалять на морозе?
Посмотрев ей в лицо, Бейард довольно усмехнулся. Если Изабел надеялась, что теперь он станет более приветливым, то ошиблась. Тщательно сдерживаемая ярость – вот что было написано на его лице, и Изабел совершенно смутилась.
Взглянув поверх плеча Бейарда, она заметила, как сокол камнем упал на какую-то мелкую птичку, возможно голубя, и вонзил в нее свои острые когти. Чтобы не видеть, как хищник рвет на части добычу, Изабел поспешила отвести глаза в сторону, однако воображение продолжало рисовать ей ужасающие картины расправы над слабой жертвой. Девушка невольно вздрогнула, когда ей пришло в голову, что стоящий рядом мужчина и хищная птица составляют хорошую пару. Имей Бейард острые когти, он бы непременно разорвал в клочья ее нежную кожу.
– Зачем вы спросили вчера, женат ли я?
– Я боялась, что вы тоже… – Голос Изабел предательски дрогнул. – Вы не читали статьи обо мне?
– И о вашем женатом любовнике, которым вы так блестяще воспользовались? – Бейард усмехнулся.
Изабел ощетинилась. А я-то думала, что он не поверил всем этим грязным сплетням! Надо же, посчитала его понимающим и умным! То обстоятельство, что Бейард оказался всего лишь одним из не слишком разборчивых ловеласов, клеящихся к ней на каждом шагу, лишь усугубило разочарование Изабел. Теперь-то ей открылась его подлая сущность!
– Вы полагаете, в этом вся я: ни за что не упущу возможности заманить в ловушку беззащитного одинокого мужчину? Какая жалость, что у вас нет жены и десятка ребятишек, тогда мне было бы отраднее думать, будто я опять разбиваю чей-то счастливый брак! – Слова пулями вылетали сквозь злобно сжатые зубы Изабел.
– Не люблю притворяться, – ответил Бейард еще более невозмутимо, а она прямо-таки подпрыгнула от негодования.
– А я не люблю занудных ханжей!
– Должно быть, ваша семья прошла через ад.
– Благодаря таким вот омерзительным типам, как вы, она все еще в аду!
Она не верит мужчинам. Он сомневается в женщинах. Увидев его в первый раз, она испугалась его внешности, и была рада, когда он ушел. Увидев его во второй раз - испугалась своих чувств к нему, и сбежала. Что произойдет, когда они увидятся в третий раз? Любовь или привычный бег в разные стороны?Внимание: история совершенно самостоятельная, хотя тем, кто читал мой роман "Дыхание осени", думаю, будет интересно прочесть историю одного из второстепенных героев.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
2016 год – необычный год для двух людей, живущих в параллельных мирах. Елизавета Богатова – юная, спокойная, неприметная девушка, 24 лет отроду, страдающая от депрессии. Она только что вышла замуж, но муж все время в командировках, да и с работы её сократили. Ее жизни не хватает романтики, интересных событий – лишь одна сплошная серость. Что ей делать? Как найти свое место в жизни, и остановить черную полосу депрессии? Она решается издать книгу об одном успешном британском актере. Эдриан Олбрайт – типичный голливудский сердцеед, уставший от постоянных назойливых поклонниц, романтик по жизни – на что, правда, ему никогда не хватает времени, из-за вечных командировок.
Сборник стихов «Ломтик манго» первая книга казахстанской поэтессы Валентины Хасановой. Лиричные, воздушные стихи – охарактеризовал ее поэзию известный в Казахстане художник, поэт и бард Роман Потехин, изъявивший желание сделать иллюстрации к этой книге. Стихи предназначены для аудитории, которая ценит красоту и смысл в поэзии. Ограничений по возрасту нет, стихи читают как мужчины, так и женщины, под песни на ее стихи «FERRARI”, “Стамбул», «Мой мир» зажигает молодежь в клубах и на дискотеках, лиричные песни «Сердце», «Ночной дождь» трогает женские сердца дам бальзаковского возраста.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.