Дети Зазеркалья - [30]
— Вообще-то, — сообщила я, когда мы уже направились в деревеньку. — Макса я почувствовала, только когда к нему прикоснулась. Нет, я сразу ощутила что-то близкое в Замке, но сначала решила, что это сами руины. А потом твой брат взял меня за руку, и я словно увидела, что он тоже не такой, как все. А эти ваши всевидящие лисицы, они именно всевидящие, им ни к кому прикасаться не надо.
— Да брось! — отмахнулась Рита. — Мало ли как у тебя в этом мире дар проявился. И потом Вел — тоже не истина в высшей инстанции. Макс, например, не верит, что ты именно оборотень, да еще такой экзотический. Может, ты вообще кентавр с даром предсказаний. Вот если проход откроется при тебе, выйдешь в тот мир и обрастешь лошадиным крупом.
— А когда вернусь, он исчезнет снова? — усмехнулась я.
— Не-а! Не исчезнет. Так что вернуться с такой оригинальной частью тела ты уже не сможешь, как Марк, например.
— Кто такой Марк?
Пока мы дошли до поселка, я, наконец, сумела немного разобраться в ситуации. В общем-то, не так уж много народу ушло отсюда в тот волшебный мир. Рената в свое время смогла сюда вернуться именно благодаря таинственной бабушке Марте. А теперь, стало быть, бабушка бессильна, и нам самим справляться надо. Много Рита и сама не знала или не понимала, но я не стала выпытывать. Потом Вела расспрошу. Еще я поняла, что ни за какие блага не потащусь сейчас на родину предков. Мне сначала здесь дела закончить надо: найти себе замену на направление, с мамой поговорить, с Темкой как-то объясниться. Нельзя же просто взять и исчезнуть из жизни стольких людей. Некорректно это. А если окажется, что я действительно кентаврица, то обратной дороги мне уже не будет. Впрочем, ее ведь никому из нас может не быть.
Народу в деревне было пока немного, с полей только начали подтягиваться усталые труженики. Никто не пел. Наверное, время дневной песни уже кончилось, а вечерней еще не начиналось.
— Рита, спроси ты у кого-нибудь, — попросила я.
— Ты же прекрасно говоришь по-испански, — удивилась она.
— Они не станут со мной разговаривать, — я вздохнула. — Вчера их шаман заявил, что я — воплощение какого-то бога. Теперь они меня боятся.
— Ладно, — Рита пожала плечами, оглянулась по сторонам и почти сразу отловила какого-то мужчину, видимо, только что вернувшегося с поля.
Нет, ну мозги есть, а? Если его целый день в селе не было, откуда ему знать про гостей? Впрочем, ее собеседник тут же обратился к пробегавшему мимо пацаненку и, видимо, получил вполне исчерпывающую информацию. Девушка кивнула, поблагодарила и направилась обратно ко мне.
И тут мы услышали. Нет, не услышали. Это было не как звучание песни. Это было похоже на то, что запел весь мир. Или ответил на песню.
— Что это?! — воскликнула я, хватая Риту за руку. — Ты слышишь?
— Думаю, магия Вела, — ответила та, сосредоточено прислушиваясь. — Я сама не видела, но он говорил, что обладает магией голоса. Наверное, это он наркоторговцев убалтывает.
Я не сразу поняла, что все в деревне словно застыло. Где-то на грани сознания билось ощущение испуганного присутствия еще одного магического существа, но думать о нем я сейчас не могла. Я была уверена, что песня мира не сделает мне ничего плохого, но ужас от силы, с которой она подчиняла себе — не меня, кого-то другого — приковал к месту, не давая пошевелиться. Краем глаза я заметила движение. Из своей хижины выскочил шаман, глядя в небо, тоже прислушиваясь. Потом его взгляд переместился на нас. Невольным движением я прижалась к Рите, не испугавшись, а скорее не принимая его сверлящего взгляда. Шаман сделал несколько шагов к нам, внимательно посмотрел на Риту, потом на меня.
— Я не знал, что своим вторым ликом Шочипили покровительствует вам, — произнес он с какой-то странной тоской. — Боги прокляли это место. Я был не прав, это мой народ должен уйти.
С этими словами он коротко поклонился и, словно забыв о нашем существовании, выкрикнул несколько коротких приказов на незнакомом мне языке. Люди сразу зашевелились, сорвались с места, принялись суетиться в какой-то лихорадочной, совершенно неподдающейся анализу деятельности.
— Пошли отсюда, — Рита потянула меня за руку. — Нам нужно найти твоих друзей. И вообще, что-то мне здесь неуютно.
— Ты узнала, где они? — встрепенулась я.
Сама я никакого дискомфорта не ощущала и плохо понимала, почему все вдруг воспылали желанием менять место своей локации. Вон и шаман что-то такое вякнул.
— Да. Мальчишка сказал, что шаман отправил их разведать какую-то "ночную" тропу. Она, вроде бы, вон за той рощей начинается.
Я кивнула и поспешила за ней. Мне все время хотелось оглянуться и посмотреть опять на деревню. Возможно, я все еще надеялась разглядеть в мелькании людей того, кто так страдал от одиночества в этом мире. Но Рита не собиралась останавливаться.
Обогнув указанную рощу, мы действительно вышли к началу широкой и хорошо утоптанной тропинки. Но пройдя по ней не больше ста метров, уперлись в горный обвал, полностью перекрывший путь. Осыпь не была свежей и, судя по всему, моя команда спокойно преодолела это препятствие. Следопыт из меня никакой, конечно, но довольно свежий отпечаток Темкиного армейского ботинка не заметить было сложно.
Если эльфам и гномам повезло восстановить утраченную магию за счет потомков поселенцев в технологическом мире, то и другие народы имеют полное право урвать свой кусок пирога. Вот только не понятно, кто замутил воду и заставил события нестись вскачь: владыки, отстаивающие свои политические интересы, мир, стремящийся к равновесию, или Библиотека — таинственный разумный замок, находящийся на стыке миров. А ведь магов, затерявшихся среди обычных людей, еще нужно найти…
Можно, конечно, провалиться в канализационный люк, попасть под поезд, заблудиться в лесу и в полной растерянности обнаружить, что оказался в другом мире. Но как ты поступишь, если просто узнаешь о том, что он есть, и что лично тебе дорога туда открыта? Что должно стать тем призом, который заставит тебя перечеркнуть всю прежнюю жизнь? Призвание? Любовь? Долг? И знать бы еще почему этот чуждый волшебный мир так щедр на обещания…
Наконец я решился осуществить свою задумку годичной давности. Представляю вам известную легенду, в не совсем обычной интерпретации.Смутные времена.Страну терзают раздоры. Государство без короля.Суровое лихолетье породило легенду…О колдуне, Мерлине, о приходе короля…О мече силы…
Маша зил-Инель живущая в трущобах Приюта, едва может прокормить больную мать и двух маленьких дочек. Однажды ночью, возвращаясь домой она оказывается невольным свидетелем смерти вора Бенна, осмелившегося ограбить самого багрового мала…
Прекрасна столица Скадара Катарина-Дей. Разливается над крышами персиковый аромат, перестукивают по белому камню подковы тонконогих жеребцов, ворожат в цитадели ученые-маги. Однако за видимым благополучием скрывается назревающая война и государственный переворот. Что делать братьям-аватарам, попавшим в самую круговерть? Домовому, оставшемуся без хозяина? Девушке-оборотню, которая не может бросить друга в беде? И всем, чьи нити попали в руки самой Судьбе? Выход один – объединяться!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.