Дети сумерек - [58]

Шрифт
Интервал

— Это врождённое расстройство, — виноватым полушёпотом произнёс хозяин, через головы детей подавая жене полотенце. — Мы лечились у десятка докторов, но пока, как видите…

— Ники, всё в руках божьих, — коротко перебила Виола, перекусывая нить.

— Ой, я забыл… Для своих я — Ник, — водитель протянул Гризли грубую ладонь. Физик неловко пожал руку, сидя на маленькой скамеечке.

— Леонид…

«Для своих, — отметил Гризли. — Для него учитель, пусть даже бывший учитель его ребёнка — всё равно, что свой. Это не фамильярность, это уважение к профессии. Держу пари, что в этой семье не услышишь выражения «тупая училка»…

— Кит, ещё чайник горячей воды. Римма, забери тряпки. Ники, поставь мясо в микроволновку, — Виола отдавала приказания спокойным, ясным голосом, как будто её каждый день в семь утра поднимали с постели зашивать головы незнакомым мужчинам. — Леонид, сейчас постарайтесь не дёргаться. Будет немного больно.

— После всего, что было, мне уже всё равно… — он попробовал рассмеяться.

Гризли вцепился в бортик ванной. По правде сказать, больно получилось не «немного», а так, что глаза полезли на лоб. Он не стонал только потому, что рядом находились дети. Девочка глядела, не отрываясь, но моментально включилась в работу, когда мать поручила ей принести чистую рубашку и свитер отца. Молчащий Кит по просьбе Виолы отправился чистить ботинки гостя.

— Вот так, — удовлетворённо заметила женщина, заматывая вокруг макушки физика бинт. — Теперь снимайте сорочку, посмотрим, что с вашей спиной.

— Мне крайне неловко… — залепетал Гризли. — Нет, спину я как-нибудь дотащу до врача…

— Прекратите, — строго осадила Виола. — Леонид, не ведите себя как маленький.

И Гризли моментально почувствовал себя маленьким. Он послушно поднял руки, позволяя себя раздеть, послушно подставил спину и плечо. Потом ему обработали разбитую губу, помогли облачиться в свежую рубашку и свитер Ника, и деликатно оставили одного в ванной комнате. Леонид прислонился к стиральной машине, всё ещё не веря в счастливое спасение. Он разглядывал свою круглую забинтованную голову, вдыхал аппетитные запахи кухни, слушал ласковые голоса взрослых… Ему хотелось заплакать.

Всё произошедшее с ним за последние дни и часы отодвинулось на тысячи лет. Бессонная ночь, бег по тёмным улицам, пожары и зеленоглазые дети, мало похожие на детей. Всё это было правдой, но в правду никак не хотелось поверить.

— Зачем вы это делаете? — Гризли вышел к столу, неловко присел на табурет в уголке и только теперь обнаружил, что без него не начинали есть. Дети чинно ждали у своих приборов. Стол был накрыт скромный, но по правилам этикета. С двойными тарелками, с мельхиоровыми ножами и салфетками домиком.

— Что мы делаем? — поднял брови Никос. На его расцарапанном горле расплывалось коричневое йодное пятно.

— Зачем так заботиться обо мне? — встретив их взгляды, Гризли почувствовал себя идиотом.

— Это наш долг, — просто ответила Виола.

— Я непременно верну вам одежду.

— Это необязательно, — отмахнулся Ник. — Садитесь скорее, кушайте. Вы извините, но мне надо поставить машину, иначе в парке будут неприятности. Поэтому я на скорую руку — и побегу.

Гризли растеряно оглядывался, не понимая, когда же Виола успела всё это сотворить. Супруги вместе рассмеялись.

— Это Римма у нас помогает мамочке.

— Да, они у нас оба молодцы. И Кит, и Римма. — Девочка покраснела, Кит уткнулся носом в тарелку, но Гризли заметил, как мальчику приятна похвала.

— Хотелось бы узнать новости.

— У нас нет телевизора.

Гризли уставился на хозяев в недоумении.

— Телевизора нет, — терпеливо пояснила Виола. — Но я могу вам включить компьютер, посмотрите в Интернете.

— О нет, не стоит беспокоиться, это не срочно. Так вы все новости узнаёте из сети? Это принципиально?

— Мы стараемся уберечь ребят, — пожала плечами Виола. — Совершенно ни к чему смотреть на взрывы и убийства, когда есть так много книг. Разве вы не согласны, господин учитель?

— Согласен, вполне согласен. Наверное, я вас всех задерживаю? — опомнился Гризли. — Детям пора в школу.

— Сегодня ребята останутся дома, — супруги быстро переглянулись.

— Я вам так благодарен.

— Благодарите Господа.

У Гризли возникло ощущение, точно он попал в кинофильм о каких-то баптистах или мормонах. Он вгляделся в лица, но никто и не думал над ним шутить. На несколько секунд, перед тем как начать трапезу, все примолкли, словно беззвучно творили молитву. Чувство тепла и доброты, нахлынувшее на Гризли в ванной, только усилилось. Он осмотрелся внимательнее.

Самая обычная, рядовая квартира, без излишеств. Завтрак накрыт в кухне, всё надраено до блеска. Горшочки и сковородки развешены по ранжиру, ни капли грязи или масла на плите, окна задёрнуты плотными занавесками, в углу — несколько икон и церковный календарь. Запахи сдобного теста, старых книг, квашеной капусты, цветочного чая, засушенных цветов и ещё чего-то, неуловимо детского, домашнего.

Тихое щёлканье ходиков, еле слышная мелодия из магнитофона, воркование чайника, вздохи стиральной машины. Книги, много книг и журналов, даже на кухне. Гризли моментально отметил, что вся литература много раз читанная, обложки потёртые, с исправленными ценниками — скорее всего, небогатые хозяева закупались в лавках «Старой книги». Так вот чем пахло.


Еще от автора Виталий Владимирович Сертаков
Кремль 2222. Юго-Восток

Твердислав — мутант. Таких в клане Факела называют «твердыми», потому что их кожу не пробить даже арбалетной стрелой. Большинство из них эта мутация убивает. Те, кому удается выжить, становятся Патрульными или Охотниками клана. Или дорогими наемниками. Быстрые, почти неуязвимые и обладающие нечеловеческой силой «твердые» — отличные бойцы, способные на равных противостоять даже кио.Но Твердислав — не совсем обычный «твердый». Он — мечтатель. Его мечта — добраться до Кремля. И ради этой мечты он сам, его друг Голова и шам-отшельник Чич готовы на многое.


Проснувшийся Демон

Он проснулся и понял, что произошла планетарная катастрофа. Его мира больше нет. Есть мир чужой, где правят банды и колдуны, а чудовищные мутанты охотятся на людей даже при солнечном свете. Его, человека из прошлого, звали Кузнецом, его звали Клинком. Но те, кто верил, что он может изменить судьбу этого страшного мира, называли его Проснувшимся Демоном. Виталий Сертаков Проснувшийся демон.


Проклятие клана Топоров

973 год от Рождества Христова. Но викинг Даг Северянин не знает этих дат.Зато он умеет драться. И не сдается, даже оказавшись в плену у страшных славян.Однако ни благосклонность самого конунга Дании, ни любовь германской аристократки, ни даже его собственный отец не помогут тому, на ком лежит проклятие Клана Топоров.


Демон против Халифата

Зеленое знамя Пророка — на мачте американского авианосца. Скоро восстановленные боевые корабли США двинутся к берегам России. И сокрушат ее ударами баллистических ракет и безумием тысяч фанатиков джихада. Только одно может спасти страну. Упреждающий удар. И возглавит штурмовую бригаду лично Президент России Артур Коваль, Проснувшийся Демон…


Коготь берсерка

Он обещал стать великим воином, но его похитили.Финская колдунья увезла его на север, чтобы юный Даг из племени Топоров стал колдуном, которому нет равных.Однако Дагу дорога колдуна не по вкусу. Он хочет стать воином. Лучшим из лучших.Но прежде ему предстоит узнать, что самые лучшие, самые страшные, самые беспощадные воины севера — это воины-«оборотни».Берсерки…


Зов Уршада

Мир Уршада. Мир магии и войны. Мир, породивший Ловца Тьмы Рахмани и Женщину-грозу Марту Ивачич. Эти двое оживили драгоценный Камень Пути, который и привел их на таинственную четвертую твердь… оказавшуюся нашей Землей. Привел не куда-нибудь в дебри Амазонки, а прямо в Санкт-Петербург. Но Ловец Тьмы и Марта пришли к нам не одни. Вместе с ними пришел командир фессалийской конницы кентавр Поликрит, паук-оборотень Снорри и еще парочка не менее интересных спутников.Рахмани и Марта желают встретиться с императором четвертой тверди.


Рекомендуем почитать
Найди и убей

Здесь нет метро. Нет аномальных зон и фантастических лесов, населенных мутантами. Здесь вообще ничего нет. Потому что это — Форпост.Неизвестные силы стерли с планеты человеческую цивилизацию. Из миллиардов людей в живых остались сотни, которым придется бороться за существование в первозданном мире, потому что другого у них больше нет.Иван Маляренко очнулся в разбитой машине, рядом с умирающим водителем, а вокруг — дикий новый мир. Дикие звери. И люди. Те, которые выжили.Хотя иным бы лучше и не выживать.Ивану приходится самому исправлять ошибки природы и судьбы.


Мумия и Тролль

Загадочная статуя прибыла в Эрмитаж. Дар тайского короля президенту России.Вот только документы оказались поддельными, а сама статуя не имеет ни малейшего отношения к Востоку.Но пока об этом знают лишь те, кто прислал артефакт. Та же, кого в будущем действе назначили на главную и трагическую роль, об этом и понятия не имеет.Ее зовут Катя Малышева, она студентка Университета, хозяйка сыскного агентства, наследница изрядного состояния. Чистая, юная, очаровательная… Кстати о чарах. Чары на нее не действуют.


Время перемен

Артем Грива, бывший сотрудник Департамента внешней разведки Российской империи, теперь — сотрудник международного комитета по пресечению запрещенных научных исследований. Во время обычной полевой операции — зачистке одного из секретных научных центров Пентагона, Артем Грива сталкивается с существом, контакт с которым был смертелен для любого человека. Но Артем выжил…


Утро Судного Дня

Артем Грива, герой книги «Время перемен», бывший сотрудник российской военной разведки, а ныне — боевой офицер сильнейшей международной организации, становится главным участником грандиозного эксперимента: его забросят в далекое прошлое, в каменный век, чтобы там, среди первобытных племен, в девственной Африке, он отыскал причину, из-за которой его собственный мир сошел с ума…