Дети с улицы Чаек - [17]

Шрифт
Интервал

А я подумала, что он своим писклявым голосом подражал Пете и что мама вряд ли разрешила бы ему брать её ночную рубашку. Теперь ему здорово влетит.

– Вы ведёте себя как дети! – упрекнула их Юл, но Винсент схватил парочку наших соломинок и воткнул их Пете в волосы.

– Вы прэлестно выглядите, дорогая, просто прэлестно! – воскликнул он. – Вы не отстаёте от современной моды!

– Немедленно отдайте соломинки! – крикнула Фритци.

Но для наших покупателей эти соломинки всё равно не годились, раз они уже торчали у кого-то в волосах.

Мальчишки ещё какое-то время болтались возле нашего забора, но как раз в это время не было никаких покупателей. Видно, они пугались и ехали дальше не останавливаясь.

Мы сказали мальчишкам, что они могут что-нибудь купить у нас, если заплатят. А так нет.

А они заявили, что лучше возьмут что-нибудь бесплатно у мамы, и скрылись в доме.

А мы всё ждали и ждали. Иногда мимо проезжали люди, но никто не останавливался.



– Может, у нас слишком мало рекламы? – предположила Тинеке.

– Что ты предлагаешь? Показать её по телику? – сердито поинтересовалась Юл. – Для таких мелочей не бывает рекламы!

Я не стала им говорить, что, по-моему, люди везут с собой на багажниках собственное питьё.

– Уже одиннадцать часов! – воскликнула Фритци – на Пасху ей подарили наручные часы.

Юл заявила, что лучше на часы не смотреть. Иначе мы просто сойдём с ума. И предложила сыграть в нашу любимую игру – «Отгадай известных людей».

Я люблю в неё играть. А вот Фритци играет не так хорошо. Кто-то из нас придумывает, какой знаменитостью он хочет быть, а потом его спрашивают: «Ты на самом деле существуешь?» и «Ты ещё живёшь?» Если он говорит «нет», тогда наступает черёд следующего игрока, а если «да» – его можно расспрашивать дальше, например: «Ты поп-звезда?» или «Ты из рок-группы?» Обычно все загадывают кого-нибудь из поп-звёзд или типа того, но Юл провела всех, потому что загадала господина Войзина, и мы так и не смогли отгадать.

Потом мы поспорили, годится господин Войзин или нет, ведь он не такой уж известный. Но Юл настояла, что годится. Ведь мы все его знаем.

Играть дальше нам расхотелось, и я подумала, что мы так ждали этого дня и так хорошо подготовились – и ничего не получилось. Нас злили мальчишки, мы и сами чуть не поссорились, а покупателей так и не было.

Тут возле нашего забора неожиданно появился дедушка Клеефельд.

– О, привет, как замечательно! – улыбнулся он. – Неужели на нашей улице появилось кафе?

– Нее, – уныло протянула Тинеке. – Мы уже уходим.

Хотя мы ещё и не говорили об этом.

– Жаль! – сказал дедушка Клеефельд. – Я бы охотно выпил сейчас чего-нибудь прохладного. Если там нет алкоголя.

Тут мы заявили, что дети не могут продавать алкоголь, и дедушка Клеефельд сказал, что и слава богу. Пить прохладное светлое пиво на голодный желудок точно нехорошо, если после этого надо полоть сорняки.

– А фруктовый чай хорошо! – воскликнула Фритци. Тинеке расстегнула сумку-холодильник, Юл налила чаю, а Фритци предложила дедушке Клеефельду соломинки на выбор. Он выбрал с голубыми полосками.

– Я же всё-таки мальчик, – засмеялся он. Старики до сих пор не знают, что мальчикам можно выбирать и жёлтые соломинки. И даже розовые. Но от розовых они чаще всего всё равно отказываются.

Дедушка Клеефельд залпом выпил стакан чая и сказал, что хочет узнать рецепт, потому что чай просто фантастически вкусный.



– Может быть, ещё стаканчик? – спросила Фритци, и дедушка Клеефельд кивнул, что да, непременно.

Он хотел заплатить за второй стакан, но Юл сказала, что об этом не может быть и речи.

– Мы ведь бесплатно ели у вас пироги, – напомнила она.

Дедушка Клеефельд поблагодарил нас и добавил, что дарёный чай всегда вдвое вкуснее, а ещё поинтересовался, сколько стоит наше мороженое.

– У меня ведь теперь остались деньги, – сказал он.

Мы показали ему ценник и перечислили сорта мороженого: ванильное, шоколадное и арахисовое. И дедушка Клеефельд сказал, что ещё никогда не ел арахисовое и ему интересно попробовать. И что, если можно, он купит у нас сразу несколько порций. Сегодня к ним после обеда приедут гости, и в такую жаркую погоду им будет приятно полакомиться на террасе арахисовым мороженым.

– Или вы не можете мне столько продать? – спросил он. – А то ничего не останется для других покупателей.

– Можем, можем, – торопливо сказала Юл. – Соседи у нас на первом месте. – Мы не стали говорить ему, что он наш первый покупатель.

Но получилось даже забавно, потому что дедушка Клеефельд принёс нам удачу. Сразу после него около нас остановились две пожилые женщины – они выпили чаю, а потом захотели ещё и мороженого. Когда они стояли возле нашего кафе и ели ложечками мороженое, подъехала целая семья, а после них появился мужчина и спросил, что тут дают бесплатно.

– Иначе почему тут столько народу? – удивился он.

– Не бесплатно, но совсем дёшево, – быстро ответила Юл, и мужчина тоже купил стакан чаю.

Возле нашего забора стояли семь человек, пили наш чай и лакомились нашим мороженым. И тогда я сказала, что когда-нибудь открою свой ресторан. Или кафе-мороженое. Вообще-то мне всегда хотелось стать ветеринаром, но ведь я ещё не знала, как классно продавать напитки и мороженое.


Еще от автора Кирстен Бойе
Лето в Зоммербю

КНИГА О ЛЕТЕ, СТАРЫХ ТАЙНАХ И БОЛЬШОМ СЧАСТЬЕ. Это лето должно было стать самым ужасным в жизни Марты. Её мама попала в больницу после аварии, а Марте и её двум младшим братишкам пришлось срочно ехать в деревню к бабушке, которую они до этого никогда не видели! Зоммербю – самое скучное место на свете (здесь даже нет Интернета!), а бабушка – самый неприветливый человек в мире. Так думала Марта сначала. Но постепенно она поняла, что всё обстоит совсем иначе. На каждом шагу здесь можно найти приключения: завести новых друзей, научиться управлять лодкой, спастись от морского шторма и даже… поймать преступника! Ну а бабушка… бабушка самая лучшая! Осталось только узнать её секреты: почему она не общается с родителями Марты и с другими жителями Зоммербю? Марте предстоит найти ответы на эти загадки и провести самое лучшее лето в жизни!. Кирстен Бойе – всемирно известная немецкая писательница.


Тайна на улице Чаек

На День святого Валентина Тара получила много валентинок: от братьев Пети и Мышонка, от своих подруг Фритци и Юл и одну от… таинственного отправителя! Кто же её написал? Тара решает это выяснить, и для этого ей нужна помощь её лучшей подруги Тинеке. Вот только та заводит дружбу с другими девочками и не хочет помогать Таре! Что же теперь делать?! Получится ли у Тары помириться с Тинеке и выяснить имя загадочного отправителя валентинки? Кирстен Бойе – всемирно известная немецкая писательница. Немецкая молодёжная литературная премия, номинации на премию Ханса Кристиана Андерсена, премия ЮНЕСКО – её наград не счесть! Книги Кирстен Бойе обожают читатели из разных стран, по ним снимают фильмы и мультсериалы.


Тот, кто приходит из зеркала

Анна всегда знала, что в ней нет ничего особенного. Она самая обычная девочка из самой обычной семьи. Так почему же именно ей выпал шанс спасти Страну-по-ту-сторону? Это случилось однажды вечером, когда Анна встретила странного кролика. Он принёс ей зеркало, которое оказалось волшебным! Посмотрев в него, девочка попала в Страну-по-ту-сторону. Её жители вот уже много лет страдают от бесчинств Дикого Деспота. Согласно пророчеству, свергнуть его сможет лишь Избранный, пришедший из зеркала. Значит, теперь от Анны зависит не только её собственная жизнь, но и судьба всей страны! Но что, если она очутилась тут по ошибке? Что, если она не Избранная? Получится ли у Анны победить злодея и вернуться домой? Кирстен Бойе – всемирно известная немецкая писательница, обладатель Немецкой молодёжной литературной премии и премии ЮНЕСКО.


Лето на улице Чаек

На улице Чаек наступило лето, пришла пора каникул! Вот только в этом году семья Тары всё лето проведёт дома и не поедет никуда отдыхать. Но Тара даже рада этому: ведь все их друзья из соседних домов тоже остаются в городе! А это значит, что вместе они отлично проведут время! Тинеке заводит двух пушистых кроликов, за которыми нужно ухаживать, мальчишки предлагают совершить опасное путешествие и построить хижину, а ещё можно выучить секретный язык и отправиться в велопоход. А если зарядит дождь и начнётся гроза, то почему бы не устроить вечеринку? Да, это лето совершенно точно станет незабываемым! Кирстен Бойе – всемирно известная немецкая писательница.


День рождения на улице Чаек

Лето прошло, а это значит, что и каникулы закончились. Пора возвращаться в школу. И хотя большинство ребят грустят из-за этого, Тара верит: осень может быть интересной и весёлой! Ведь осенью становится так уютно! Можно ходить по улицам с фонариками, шить платья куклам, а ещё завести друга по переписке! Но больше всего этой осенью Тара ждёт своего дня рождения! Интересно, каким он будет? Получится ли у девочки устроить незабываемый праздник? Кирстен Бойе – всемирно известная немецкая писательница. Немецкая молодёжная литературная премия, номинации на премию Ханса Кристиана Андерсена, премия ЮНЕСКО – её награды не счесть! Книги Кирстен Бойе обожают читатели из разных стран, по ним снимают фильмы и мультсериалы.


Рекомендуем почитать
Новогоднее приключение

Новогодняя сказка про мальчика Витю, который необычно встречал Новый год.


Солнечная сторона

Сборник сказок. Перед каждой из сказок короткие истории из жизни современной девочки Полины, умницы и фантазёрки, соединённые общей сюжетной линией, с расчётом на то, что родители с детьми могут читать по одной истории и сказке в день, подобравшись за месяц к счастливой развязке в конце книги.


Фиасоль во всей красе

Фиасоль – семилетняя девочка, которая предпочитает сама выбирать свою дорогу в жизни. Например, она может пожелать носить одежду ТОЛЬКО розового цвета и даже… похитить конфеты из закусочной. Но если что-то получилось плохо, то уж этого она точно никогда не повторит. Книга «Фиасоль во всей красе» впервые вышла в Исландии в 2004 году. Это весёлые истории о девочке-фантазёрке, которая завоевала ума и сердца исландских читателей. Писательница Кристин Хельга Гуннарсдоухтир и художник Халлдоур Балдурссон создали серию книг с забавными рисунками и сделали Фиасоль любимой героиней.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.


Острова и капитаны. Книга 1 и 2

События романа уводят читателя в историю кругосветного плавания Крузенштерна и Лисянского, в дни боев за Севастополь и возвращают в наше время. Фабула построена на приключениях мальчишек разных эпох — главных героев романа, олицетворяющих идею связи поколений. В этом томе — первые две книги романа. Художник Е. И. Стерлигова.


Ты – в игре! и другие ужасные истории

В книгу известной писательницы Аллы Озорниной «Ты – в игре! и другие ужасные истории» вошли две повести: «Страшная тайна смартфона» и «Ты – в игре!». Никита живет самой обычной жизнью в поселке Березовка в Забайкалье. Он самый неприметный мальчишка в классе, про него даже не сплетничают. Этим Никита и гордится. Однажды у него оказывается странный смартфон со встроенной непонятной Игрой. Сначала телефон угрожает своему хозяину, потом просит ни в коем случае не разряжать его, а после вовсе отправляет непонятно куда на пару с самой красивой и капризной девчонкой из класса.


Всадники со станции Роса

В этой книге рассказывается о веселых, грустных и тревожных событиях, которые бывают в жизни ребят. И во всех этих историях есть что-то чудесное, сказочное, потому что чудеса всегда случаются с теми, кто смел, кто умеет крепко дружить, кто всегда готов прийти на выручку товарищу. И такие люди, даже самые маленькие, выходят победителями в борьбе за добро и справедливость.