Дети против волшебников - [150]
— И убивать можно ради этого?
— Тех, кто всерьёз хочет убить твоих ближних, нужно беззлобно, но жёстко устранить. В бой за Отечество надо идти смело, не боясь сложить голову. И здесь — ты убиваешь не в гневе за своё оскорблённое самолюбие. Ты просто защищаешь оливковые деревья от саранчи. Только делать это надо без радости, без упоения — понимая, что делаешь чёрную работу для Отечества. После грязной работы надо хорошенько вымыться. Поэтому в убийстве, которое совершено во время войны, надо исповедаться священнику.
— Во время войны, — пробормотал Телегин. — Но сейчас нет войны!
— Эге, брат! — Геронда даже руками по коленям прихлопнул. — Да ты погляди вокруг-то! Сколько людей изводят вином, наркотиками, а сколько ваших детей превращают в рабов и малолетних проституток? Вы, русские, вымираете быстрее, чем мухи в ноябре, — и это не война? Да какая тебе ещё нужна война? Пока у вас, русских, есть ядерная бомба, по-другому с вами никто и не захочет воевать. Вот и воюют тихо: ворожат и портят людей. Так что — война, брат.
Геронда крепко обнял Телегина — и так, что бывалый десантник подивился недюжинной силе старичка.
— Давай, лети, а то ребятам без тебя уже туго приходится. Жми на газ! Так и быть, подскажу тебе: вон там, за островом Лимнос, в сотне миль отсюда — турецкий берег, город Смирна. Там есть военная авиабаза… целый дворец с зеркальными окнами и флаги вокруг.
— Ух ты! — поразился Телегин. — Вы недурно осведомлены, Геронда! Только это не турецкий аэродром, берите повыше! Это база объединённого командования НАТО в южной Европе. Кстати, на эту неделю там запланированы совместные натовские учения…
— Во-во, — покладисто кивнул старец. — Туда сейчас целую кучу разной техники нагнали… Со всей Европы.
— Не понял, — чуть испугался Телегин.
— А ты лети, сокол, лети. На месте всё поймёшь. Давай-давай. Благослови, Господи.
— Минуточку… — сощурился было Телегин, но Геронда уже поднялся, благословляя в дальнюю дорогу:
— И помни: целься в главного козла, понял? Не забудешь? В главного козла!
Помнится, мы оставили Надиньку, Кассандру и Ставроса в пыльном полумраке зеркального шкафа, возле которого расхаживала на тонюсеньких шпильках, нервно покуривая сигарету, кудрявая красавица ведьма, юная Герми Грейнджер.
Великолепная Герми как раз собиралась сказать ещё что-то про то, как было бы здорово, если бы русская девочка Надейда добровольно примкнула к ним для борьбы с герцогом Моргиаволой. Но не успела. Воздух под сводами Лаборатории русских исследований внезапно наполнился тяжестью и… задрожал. Низкий рокочущий звук выполз из чёрной дыры тоннеля. У детей в шкафу вмиг позакладывало уши.
— Что это, профессор? — взвизгнула Герми. Феофрасто Феофраст обернулся туда, где из тоннеля, клубясь, вываливалась… ожившая пустота!
И словно ведро с белой краской опрокинули на голову Гермиоме. Прекрасные волосы вмиг стали пепельными, лицо будто покрылось льдистой корочкой — Надинька ахнула… Юная ведьма захрипела и, точно заиндевевшая статуя, повалилась навзничь.
Феофрасто Феофраст застонал, пытаясь выдернуть волшебную палочку, — она запуталась в кружевном рукаве. Увы, профессор не успел разомкнуть красноречивых уст своих, чтобы произнести оборонительное заклинание. Чёрная пустота выдохнула из себя нечто, какой-то смертельный шёпот… Прозрачная молния, хлопок! — и толстенький профессор, нелепо взбрыкнув ножками, отлетел, как мячик. Ударился головой в книжный шкаф — и, уже без сознания, съехал на пол.
Неведомый звук усилился до невозможности — в шкафу, где сидели дети, мелко задрожали полки. Рокочущее облако мрака медленно закручивалось спиралью, превращаясь в зыбкую, полупрозрачную фигуру самого страшного призрака на земле. Это был он, герцог Моргиавола.
Честно говоря, бедные дети не особенно испугались. «Если на вас недавно падал мёртвый, окровавленный профессор Кош, то по сравнению с этим какой-то там чёрный призрак — сущая безделка», — подумала Касси. Ставрик и вовсе ухмыльнулся: ему стало интересно, выдержит ли пресловутый призрак прямое попадание заряда дроби из ствола двадцатого калибра. Движимый научным любопытством, Ставрик медленно, тихонько передёрнул помпу волшебного зонтика, но вдруг…
Гнилой капюшон свалился с головы призрака, и все увидели лицо герцога Моргиаволы.
Вот теперь стало действительно страшно. Мутные глаза-плошки, в которых как болотный кисель застыло выражение агрессивного слабоумия. Широкая трещина вместо рта, ноздри торчат, как пара чёрных дырок… Из тоннеля на детей надвигалась бесплотная тень с лицом слабоумной девочки.
Надинька вскрикнула. И оглушительно грохнул «Моссберг» в руках Ставрика — вспышка выжгла темноту, едко запахло дымом — однако то ли Ставрик неверно прицелился с перепугу, поспешно выставив дуло в щель между дверцами шкафа, то ли призрак был неуязвим для обычной картечи — ничего не произошло. Облако извращённой материи поглотило огнистый заряд. Страшная двухметровая фигура с детским лицом, дышащая злобой и пагубой, продолжала бесшумно надвигаться.
Взмах истлевшего рукава — и дверцы шкафа сами собой разъехались, предательски выдавая спрятавшихся детей.
Вторая книга Никоса Зерваса из серии «Наука побеждать» — «Кадеты Точка Ру» — это продолжение нашумевшего бестселлера греческого писателя «Дети против волшебников». На этот раз полюбившиеся читателю герои первой книги, повзрослев, вступают в борьбу со злом уже в России. Острый сюжет развивается крайне неожиданно, и до победы в жестокой схватке героям ещё далеко…Книга особенно интересна юношеству, родителям и педагогам.
Третья книга из серии «Наука побеждать» — «Греческий огонь» — это продолжение нашумевших бестселлеров греческого писателя Никоса Зерваса «Дети против волшебников» и «Кадеты Точка Ру». Вечная тема противостояния добра и зла раскрывается в книге глубоко и в то же самое время доступно, в остром захватывающем сюжете. Герои всё те же, жизнь вновь ставит их в условия бескомпромиссной, жестокой борьбы за спасение России, и — собственной души.
Алексиус шел по коридорам своего архива, не заме чая ничего вокруг. Но вдруг древний архивариус остановился. Его лицо озарила легкая улыбка, а взгляд цепко ухватил скрижаль, лежащую на одной из полок. «Эльдэриум», – гласила надпись на ней. Перед внутренним взором архивариуса пронеслись тысячелетия. Он вспомнил героев, прошедших через множество преград и опасностей.Улыбнувшись, Алексиус продолжил путь. Слушатели уже собрались. Не стоит заставлять их ждать.
Эта книга написана уже очень давно, как попытка сказать спасибо Роберту Говарду и Эдгару Берроузу. Что если привнести в привычное фэнтези русское княжество, которое не жило бы славянской магией, а органично вписывалось в мир гоблинов, эльфов и гномов?.. Чужие боги бросили Руслана Березина в этот мир. Миллиардер из Земного Содружества вернется домой, если поможет в войне со старым злом Кириана. Не является ЛитРПГ!
Лучистые плети перемежающихся полей светящейся паутиной оплели воздух. Они вились узорами, сотканными из энергии портала. Мерцающий пузырь вздрагивал и покачивался, окутывая шлейфом бесшумных вспышек. Текучий, переменчивый свет, точно дождем омыл шар. Джульетта крепко зажмурилась. Но за веками плотно закрытых глаз, то и дело, вспыхивали искорки молний. Фосфоресцирующий шар зорба завращался, лопнул и рассыпался. Оболочка растворилась, словно клуб дыма, со сверхъестественной быстротой и бесшумностью. Оросив помещение ослепительным дождем. Воздух обдал холодом. Джульетта вздохнула и тотчас закашляла, открывая глаза и вглядываясь в не пойми чего. «Воняло гадостно.» Свет едва сочился через пробоину в низко нависающем потолке, затянутую хрупкой изморозью.
Новая сказочно-фантастическая повесть «Гинунгагап» входит в мини-цикл «Белая тень». Повесть писалась три месяца в полной тайне, о ней не знал никто. Ни разу даже не обмолвиться о готовящейся книге — пожалуй, это стало самой сложной частью работы:)В основу положена скандинавская мифология.
Существует мир, который покоится в хрустальной чаше, заполненной водой до краев. Этот мир зовется Старыми королевствами. Здесь вы встретитесь с химерами, оборотнями, ликатами и прочими существами, живущими бок о бок с людьми и богами. Есть в этих королевствах особое место, куда не попадут простые смертные, где существа отдыхают, живут или спасаются бегством – отель «Лисий хвост». Познакомьтесь с хозяйкой чудесного места и узнайте правдивые истории из первых уст.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Этот мир очень похож на наш, несмотря на то что небеса его бороздят громадные дирижабли, перевозящие целые армии. Здесь британские войска по ошибке высаживаются на севере Российской империи, провоцируя войну. Наполеон Бонапарт спешит заключить против Британии наступательный союз с Россией. Главному герою романа, поручику Полоцкого пехотного полка, придется пройти через множество приключений. Судьба забросит его и в небеса над мысом Трафальгар, и на раскаленные равнины Испании, и даже в Париж. Однако он с честью выходит из всех «огней и вод», возвращаясь на родную землю.