Дети богов - [51]
Фер замолчал и посмотрел на меня, ожидая одобрения.
— Он ответил на твой вопрос? — я повернулся к Лере.
— Да, — тихо ответила девушка, сразу же переведя взгляд с Фера куда‑то себе под ноги. Боится она меня, что ли? Или стесняется? А когда простыни за мной стирала, не стеснялась? — Только «ведьма» это как‑то грубо…
— Можно было бы называть ведунья, но это более узкая специализация, и ведуны могут и не уметь пользоваться силой, — теперь я задумался. — Знахарка тоже не подходит, баба Валя же не только с травами работает, а и со зверьми говорит, — этого я не знал, вернее, не обращал внимания на отсутствие мышей. Привык к охранным заклинаниям и не подумал, что травнице, пусть даже знахарке, не по цене оплачивать поддержку охранного контура, а отпугивающие настойки и травы не дают полной защиты.
— Нет, «ведьма» это наиболее полное определение? — я покачал головой, показывая окончание разговора.
До вечера каждый занимался своим делом. Лера подгоняла под себя одежду — она схватила из дому совсем немного, а то, что дала баба Валя, немного отличалось размером. Фер точил топор, искал дрова на ночь, почитал книгу (чую, скоро выучит её наизусть, если ещё не выучил) и подсел к Лере поговорить. Я изучал свой посох. Так получилось, что после его создания у меня не было времени заняться им всерьёз. Сначала просто рассматривал. Палка и палка. Не знающие не поймут. А знающие… Я осторожно посмотрел на него магическим зрением. Нет, тоже палка. Странно, не могло же мне при его создании всё почудиться? Но ведь и Фер и баба Валя видела его рисунок. Я также магически «потрогал» посох. Нет, всё правильно, магический посох, только хорошо замаскированный, пока руками не «пощупаешь» и не поймёшь. Это хорошо, меньше будут за мага принимать. А как у меня с колдовством?
Для эксперимента я выбрал одно заклинание, требующее не столько силы, сколько её контроля — защитный купол вокруг лагеря. Если перестараюсь, то ничего страшного, просто через него к нам не проникнет даже букашка. Получится слабым, так всё равно сработает, как сторожевой. На всякий случай я решил подстраховаться и создать его с помощью печати. Я взял палку покрепче и, найдя на нашей полянке ровное место, куда никто не наступит, начертил на земле нужную фигуру, вслух комментируя свои действия. Краем глаза я заметил, что Фер заинтересовался моими действиями и даже хотел подойти поближе, но отвлёкся на Леру и остался сидеть у костра, хоть и смотря в мою сторону. Я закончил печать, взял посох и громко и чётко произнёс заклинание, посылая силу на создание купола через посох. Можно было произнести его мысленно, но я решил сделать всё по классике, без упрощений, чтобы потом не валить неудачу на отсутствие печати или на то, что заклинание было прочитано невнятно.
Сила отозвалась сразу же, знакомым и приятным чувством прокатившись по телу. Ничего лишнего, только то, что надо для создания купола, без искажений. Вокруг меня появилась прозрачная полусфера мыльного пузыря, на мгновение замерла и стремительно растянулась в стороны, покрывая под собой полянку со всем, что на ней находилось. Защитный купол вырос до двадцати шагов в диаметре, вспыхнул и погас, оставив на земле тонкое кольцо серебристой пыли. Я осмотрел место волшбы магическим зрением, потом прислушался к себе. Посох отсекал лишнюю силу не поглощая и не рассеивая её, а то ли совсем не выпуская её наружу, то ли возвращая её мне. Я слегка улыбнулся, хотя хотелось прыгать и кричать от радости. Посох выполнял своё предназначение! Я снова могу колдовать, не опасаясь, что всё пойдёт не так.
Я вернулся к костру и налил из котелка травяного чая, делая вид, что ничего особенного и не произошло.
— А что вы сделали? — немедленно поинтересовался Фер.
— Поставил защитный полог, — снизошел я до краткого ответа. Меня оскорбило поведение Фера. У его любимейшего учителя, наконец, что‑то получилось нормально, а он не то, чтобы порадоваться, даже не подошёл посмотреть, что же я делал! Не так уж я часто колдую.
Фер, видимо поняв, что больше я ничего не скажу, поднялся и теперь изучал печать, не рискуя к ней прикасаться. Я не стал говорить, что эту печать можно спокойно стереть — она своё дело сделала.
— А для чего он? — это поинтересовалась Лера. Правильно, Фер хотя бы в теории знает про купол.
— Через него не пройдёт к нам ничего, крупнее вот мыши, — несмотря на то, что защитные пологи послушники учились ставить в числе первых изученных заклинаний, я был доволен результатом.
— А можно из него выйти? — девушка смутилась своего вопроса. На меня она всё так же не смотрела, её взгляд красноречиво осматривал густые кусты, оставшиеся за периметром.
— Конечно, — я улыбнулся, — всё, что было внутри во время его создания, не встретит сопротивления в любую сторону.
Допив чай, я принялся устраиваться на ночь. Весна всё‑таки не лето, ночь должна быть холодной. Я вспомнил многочисленные ночёвки в армии и первые дни моего с Фером путешествия через заснеженные горы. «Не хочу в первый же день подцепить простуду», — с этой мыслю я выгреб всё из своего мешка и с наслаждением растянулся на заранее наломанном лапнике, закутался в одеяло и завернулся в плащ, распихав вещи по телу. Молодёжь ещё немного посидела у догорающего костра, но тоже вскоре разбрелась по своим лежанкам.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Закари Ин ничего не знает о Китае. В школе преподают только западную историю и мифологию, а мама-китаянка не любит говорить о своем прошлом. Самое время пройти экспресс-курс, потому что маму Зака похитили демоны, которые пытаются открыть портал в подземный мир, а дух Первого императора Китая вселился в его очки дополненной реальности и комментирует все происходящее. Теперь у Зака есть всего четырнадцать дней до наступления Месяца Призраков, чтобы на пару с одним из самых печально известных тиранов в истории добраться до Поднебесной, украсть могущественные артефакты, сразиться за мир смертных и спасти маму.
Отправляясь хоронить надежды на самую бесперспективную окраину империи, Гайрон четвертый сын из дома Рэм даже не подозревает какую долю ему, на самом деле, уготовила безжалостная судьба. А пока он решает проблемы, бесполезной на первый взгляд провинции, империя начинает трещать по швам. Иллюстрации в произведении подобраны автором.
Пески и ветра, ифриты и джины, сокровища самого султана, и даже таинственный орден ашинов — полный тайн и загадок восток отнюдь не желает выпускать Ильдиара де Нота из своих жарких объятий. Чтобы вернуться домой, ему придется внимать голосам Пустыни и научиться играть по ее правилам. В то же время по следам отправленного в изгнание магистра отправляется его бывший оруженосец, а ныне — друг и соратник, сэр Джеймс Доусон, которому в его предприятии помогает старозаветный паладин Прокард Норлингтон. Но, на свою беду, рыцари делают остановку старом придорожном трактире, двери которого ведут вовсе не туда, куда бы хотелось его постояльцам. Теперь их путь лежит через Терновые Холмы — серый и безрадостный край, где живые люди лежат в присыпанных землей могилах, в небесах кружат желто-красные листья, а меж кустов колючего терна и цветущего чертополоха бродят опасные и вечно голодные твари…
Под полным контролем Джури и в абсолютном хаосе, Лила погружается в пучины ада, чтобы освободить Малачи от существ, которые десятилетиями жаждали мести. Но у Судьи своеобразный взгляд на ведение дел, и Лиле приходится работать на пару с Анной — новым капитаном, у которой очень личная миссия. Вместе они проникают в самое ужасное царство, с которым она когда-то встречалась в Царстве Теней — суровая местность, управляемая Мазикиными.Ставки как никогда высоки, и Лиле приходится принять помощь — и любовь — от людей, которых она едва ли знает или доверяет.
Сборник материалов по миру Вольного Флота. Страны, народы, расы, мелкие рассказы, не касающиеся основного повествования.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.