Дети богов - [48]

Шрифт
Интервал

— Что, баба Валя, обозналась? — занавеска, выполняющая роль двери второй комнаты, где жила старушка, и куда нам с Фером вход категорически запрещала, слегка отодвинулась, и в щели появилось девичье личико.

— Как не обознаться‑то, если он в такую рань и не вставал никогда? — проворчала баба Валя. — А ты как, отдохнула?

— Спасибо. Я, наверно, пойду поскорее. Искать меня будут, сюда обязательно придут, — Лера грустно вздохнула. Нет, не показалось мне ночью плач. Веки у девушки были ещё слегка припухшие от слёз, да и когда, как не ночью она могла появиться в доме?

— Ты, давай, без этого… без геройства, — перебила её баба Валя. — Садитесь, позавтракайте пока. А там уж и решим, что дальше делать.

— А что случилось? — поинтересовался я, когда завтрак подходил к концу. Баба Валя не одобряла разговоров во время еды, поэтому любопытство пришлось придержать до времени чая. Вот за чаем с вареньем все дела и обсуждались.

— Я из дома убежала, — тихо ответила Лера.

— Чего так? Обижает кто?

— Отчим меня замуж отдаёт, — судя по голосу, девушка может вот — вот расплакаться.

— Ну, так сходи. Свой дом будешь иметь, детей ему нарожаешь. Все же женщины об этом мечтают вроде? — я не понимал Леру.

— Не люблю я его!

— Значит, не от него нарожаешь.

— Ты, маг, совсем контуженный, или прикидываешься? — в разговор вступила баба Валя.

— Прикидываюсь, — я сразу согласился, поняв, что‑то не то говорю. — Но, всё‑таки, почему горе такое?

— Он старше её почти в три раза, — пояснил Фер, до этого тихо сидевший в углу.

Я впечатлился. В таком возрасте в деревнях уже внуков нянчат. Я бы тоже сбежал из дому, скажи мне кто жениться, скажем, на бабе Вале. Хотя я бы в любом случае сбежал бы от семейных уз, слишком хорошо воспитали в замке непринятие семьи для мага.

— Он же в отцы годится! У него что, жены нет что ли?

— Троих уже схоронил, — баба Валя покачала головой. — Вот и ищет себе новую.

— А отчим что, не знает, кто сватается? — мне почему‑то хотелось, чтобы это всё оказалось шуткой, и мне сказали, что Лера пришла с Фером повидаться и расстроилась из‑за его скорого ухода.

— Знает, потому и отдаёт, — вздохнула баба Валя. — Ему выкуп большой предлагают. Две дойные коровы и лошадь.

Я разозлился. Рабства ни в Империи, ни в Роске никогда не было, и по слухам, даже в диких землях оно встречается очень редко. А тут… Это кем надо быть, чтобы продавать человека, дочь, пусть и неродную за три бездушных скотины? Нет, чтобы ещё и земельный надел потребовать. Или два. Лера‑то, небось, у бабы Вали травничество не первый год учит, знахарка дорого должна цениться.

Лера всё‑таки расплакалась. Фер подсел к ней поближе и утешал, шепча ей что‑то на ухо и поглаживая по руке.

— Отойдём, пошептаться надо, — баба Валя тихо сказала мне и скрылась за дверью. Я кивнул и вышел за ней следом.

— Спасать девчонку надо, — старушка присела на завалинку.

— Надо, — согласился я. — Но у меня денег нет. Да и коров с лошадью тоже нет.

— Причём тут это?

— Ну как, перекупить если. Предложить больше надо.

— Тьфу на тебя. Дурень.

В голову лезли идеи одна другой глупее. Начиная от подмены невесты и заканчивая запугиванием жениха до состояния отказа от свадьбы. Озвучивать их я не стал, и без бабы Вали понимая, что это полный бред.

— Да, и правда, глупость сказал. Тогда замуж выдать. Второй раз не женят.

— Ей ещё шестнадцать, — баба Валя, на удивление, не посчитала эту идею глупой. Но недостатки сразу нашла. — Ни один законник не признает брак без согласия отчима. А он согласия не даст.

— Можно и спрятать на пару лет. Тогда ей отчим уже не указ будет.

Баба Валя слегка наклонила голову к плечу и задумчиво посмотрела на меня. Я мысленно обругал себя за то, что в очередной раз выдал какую‑то чушь. Ну почему я начал сначала говорить, потом думать? Проклятый кристалл, какой же торопыга малолетний носит твоего близнеца?

— Знаешь, у Леры тётка есть в Триполе, — баба Валя нарушила молчание. — Может, не откажется приютить на пару лет.

— Триполь? Это же в Федском княжестве. Туда месяц идти надо, — я вспомнил карту.

— Да, далеко. Но вы всё равно в ту сторону идти хотели. Проводите девушку, одну её нельзя отпускать.

Я с удивлением и непониманием уставился на старушку. Мало того, что сами не знаем как будем идти, без денег и документов, так ещё и с Лерой возиться. Она же не выдержит походной жизни.

— Может, я лучше сделаю амулет иллюзии для смены внешности? — осторожно предложил я. — Подзаряжать его и Леру научить можно.

— С ним она мимо ни одного красного пройти не сможет! Хочешь, чтобы её сразу обнаружили? — баба Валя, похоже, начинала сердиться.

— Нннет, — я замотал головой. Ведьму лучше не выводить из себя.

— Вот и славно, — баба Валя ласково улыбнулась. — Значит, втроём пойдёте.

Я обречённо кивнул. «Что я делаю? Хотел же просто снять кристалл и спокойно где‑нибудь осесть подальше от красных. Зачем мне дополнительная, ненужная ответственность? Зачем мне проблемы?»

— Это хорошо, что ты сам согласился, — баба Валя встала с завалинки и пошла к крыльцу. — Не люблю заставлять против воли кого что делать.

— А Фер? — я успел задать вопрос до того, как старушка открыла дверь.


Еще от автора Мария Двинская
Там, по ту сторону

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рубикон

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Школьные методы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сказка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Закари Ин и Император-Дракон

Закари Ин ничего не знает о Китае. В школе преподают только западную историю и мифологию, а мама-китаянка не любит говорить о своем прошлом. Самое время пройти экспресс-курс, потому что маму Зака похитили демоны, которые пытаются открыть портал в подземный мир, а дух Первого императора Китая вселился в его очки дополненной реальности и комментирует все происходящее. Теперь у Зака есть всего четырнадцать дней до наступления Месяца Призраков, чтобы на пару с одним из самых печально известных тиранов в истории добраться до Поднебесной, украсть могущественные артефакты, сразиться за мир смертных и спасти маму.


Дети каменного бога

Отправляясь хоронить надежды на самую бесперспективную окраину империи, Гайрон четвертый сын из дома Рэм даже не подозревает какую долю ему, на самом деле, уготовила безжалостная судьба. А пока он решает проблемы, бесполезной на первый взгляд провинции, империя начинает трещать по швам. Иллюстрации в произведении подобраны автором.


Твари в пути

Пески и ветра, ифриты и джины, сокровища самого султана, и даже таинственный орден ашинов — полный тайн и загадок восток отнюдь не желает выпускать Ильдиара де Нота из своих жарких объятий. Чтобы вернуться домой, ему придется внимать голосам Пустыни и научиться играть по ее правилам. В то же время по следам отправленного в изгнание магистра отправляется его бывший оруженосец, а ныне — друг и соратник, сэр Джеймс Доусон, которому в его предприятии помогает старозаветный паладин Прокард Норлингтон. Но, на свою беду, рыцари делают остановку старом придорожном трактире, двери которого ведут вовсе не туда, куда бы хотелось его постояльцам. Теперь их путь лежит через Терновые Холмы — серый и безрадостный край, где живые люди лежат в присыпанных землей могилах, в небесах кружат желто-красные листья, а меж кустов колючего терна и цветущего чертополоха бродят опасные и вечно голодные твари…


Хаос

Под полным контролем Джури и в абсолютном хаосе, Лила погружается в пучины ада, чтобы освободить Малачи от существ, которые десятилетиями жаждали мести. Но у Судьи своеобразный взгляд на ведение дел, и Лиле приходится работать на пару с Анной — новым капитаном, у которой очень личная миссия. Вместе они проникают в самое ужасное царство, с которым она когда-то встречалась в Царстве Теней — суровая местность, управляемая Мазикиными.Ставки как никогда высоки, и Лиле приходится принять помощь — и любовь — от людей, которых она едва ли знает или доверяет.


Вольный Флот - Энциклопедия

Сборник материалов по миру Вольного Флота. Страны, народы, расы, мелкие рассказы, не касающиеся основного повествования.


Спектакль Жизни или Master of Puppets

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.