Детективное агентство «Ринг». Дело № 2. Дауншифтер - [91]
— Ты что, улетать не собираешься?
— Собираюсь, но не завтра. У меня теперь столько дел в Озёрном организовалось. Приду с Анисимом Титовичем посоветоваться…
Когда дружный коллектив агентства «Ринг» в полном составе шёл к парковке через тускло освещённую аллею прилегающего к стадиону парка, из-за деревьев раздался высокий юношеский голос, окликнувший Кольцова по имени.
Троица замерла.
Фёдор только глянул на Нила, и тот, мгновенно обхватив Зину, ринулся вместе с ней за деревья. Рука сыщика легла на спрятанный за поясом пистолет.
— Фёдор! Это мы! — теперь уже говорила девушка.
Кусты шелохнулись, и на парковой дорожке возникла смущённая и слегка растрёпанная парочка с опухшими — по всей видимости, от поцелуев — губами.
— Нил, отбой! Это Варвара Дудкина с кавалером, Валерием Степановым. Знакомьтесь, вот он наш герой, находчивый стример Вальтер Степ!
Фёдор обнял паренька и похлопал по спине.
— Респект, дружище! Я Нил, то есть Лаки Нильс, — Моршин тоже протянул руку.
Зиночка заметила, как Нил мимолётно «заценил» подругу нового знакомого.
«Ребёнок, большой ребёнок наш Нилушка…» — улыбнулась она.
Парни отошли в сторонку и принялись о чём-то увлечённо разговаривать.
— Вы, девочки, чего-нибудь понимаете? На каком языке сейчас юноши общаются? — прошептал детектив и подмигнул прыснувшей в кулачок Варваре.
— Не имею привычки подслушивать, — в тон ему ответила Князева.
— А зря, тебе — как лингвисту — должно быть очень интересно, — Кольцов приложил палец к губам. — Нет, ты послушай…
Молодые люди не заметили, что всё внимание обращено в их сторону. Только понять суть их беседы здравомыслящему человеку было не под силу.
Такие странные фразы Зинуля слышала впервые.
— …А я им: «Пацы, плиз, купите мне муху, а то на слона голда не хватает!» — а тот в ответ: «Хорош нубить, тебе его не вынести, он весь в артах, это — слиф, стопудоф!» Меня вчера за пять батл-граундов ни разу не вынесли.
— Эти нупы зерг собрали. Я моба сагрил, и меня слили. Дропнулся дагер с рагны… Держали телепорт и павнили их там два часа.
— Короче, нужда саб качать. Хост бань! Фидер!..
— Ну как? — не выдержал Кольцов. — Вот какой это язык?
— Это геймерский сленг, — весело пояснила Варька. — Валера вашему другу рассказывает, как он вчера играл.
— Не друг он нам после этого, — пошутил Фёдор и окликнул собеседников. — Эй, инопланетяне, вас долго ждать?
— Вы на моего папу сильно обиделись? — спросила Дудкина-младшая. — Мама — когда он ей всё рассказал — его била. Обещала, что закодирует насильно. А потом от стыда плакала… Она теперь не знает, как вам, Зина, позвонить, чтобы платье вернуть. Говорит: «Стыдоба такая, хоть вешайся!»
— Забудь, — ответил Фёдор. — В любом случае ни к тебе, ни к Анастасии это отношения не имеет. А вот пить твоему отцу действительно прекращать нужно. Да успокойся! Всё нормально.
И Кольцов потрепал приунывшую Варвару по плечу.
Зиночка тоже решила подбодрить девчонку.
— Платье я, Варюша, тебе дарю. Возвращать не надо, носи на здоровье. А если что, то у меня есть телефончик одной замечательной портнихи, которая его и сшила, она любое тебе пошьёт…
— Как это, портнихи? Оно же из бутика «Итальянская мода», это платье больше ста тысяч стоит.
— Успокойся, стоит оно в четыре раза меньше. И говорю тебе, что все эти платья — которые «из бутика»! — у нас в Кумске делают…
— Ой! — вскинулась Дудкина-младшая. — Чуть не забыла… Дядя Костя — тот, который мой крёстный — вернулся. Вернулся потому, что Поликарп с дочками пропал. Представляете, исчез! Дядя Костя должен был ещё в Крыму находиться, но раз такое дело — не стал задерживаться. Между прочим, мой Валера теперь — администратор, а не официант. Только если вы маму мою встретите, не говорите ей, что нас видели. Да ещё и в Кумске, на представлении. О, господи! Одиннадцать скоро… Валера! — испуганно позвала Варька. — На электричку опоздаем! Мать убьёт!
— Может, выручим?! — отозвался сердобольный Нил. — На машине до Верхнебугрово молодежь доставим…
— Конечно, выручим! — дёрнула Князева за рукав застывшего Фёдора. — Как не помочь, когда Лаки Нильс за Вальтера Степа просит!?
Прошло три дня…
Именно их, по сути, Зинуля провела как настоящая отпускница. Она и на озеро ходила, и в лес за грибами.
Однажды, возвращаясь с очередной прогулки, увидела торопившегося ей навстречу Олега Николаевича. Толстяк смешно размахивал руками, призывая Князеву остановиться.
Зинуля повиновалась, опустив под ноги корзинку с рыжиками.
— Вот, Зинаида Львовна, предупреждал я всех про собак бродячих, — отдуваясь и вытирая взмокший лоб рукавом форменной куртки, заговорил охранник. — Нет! Никто меня не слушал. А теперь труп в лесу нашли. Думаю, всё-таки нужно у Казимировича деньги просить…
— Какой труп? Где нашли? — забеспокоилась Зиночка.
— За бывшей лыковской усадьбой, ну за той, что погорела, или газ там взорвался…
— Чей труп? Опознали?
— Говорят, что дауншифтер какой-то…
— Кто? — не поверила своим ушам Князева. — Что за ерунда!
— Вот и я говорю — ерунда. Только Оксана Липкина с двадцать четвёртого участка заявила, что в нашем лесу был лагерь, где трёхдневный семинар проводился. Я в этом мало что понимаю. Но она рассказывала, будто мода сейчас такая, когда богатые люди хотят в глуши пожить наедине с природой. Но пока они не знают, смогут ли до конца отречься от комфорта, потому им такие выезды и устраивают… За деньги, конечно. Так вот, одного мужика дикие собаки насмерть задрали. Какой-то не русский, узбек или кореец, кажется. Даже телевиденье местное приезжало, сегодня в криминальных новостях покажут.
Детектив — это не профессия, детектив — это образ жизни… Зинаида Князева — сыщик и глава детективного агентства «Ринг» — полностью подтверждая этот тезис, вынуждена заниматься своим любимым делом даже на отдыхе, который устроила ей в элитном санатории «Грёзы» одна из благодарных клиенток агентства. А в этом санатории, который ориентирован на далеко не бедных пациентов, творятся очень странные дела… Подозрительный, сексуально озабоченный мужской персонал, странные женщины явно не традиционной половой ориентации… И над всем этим буквально висит тяжёлое предчувствие преступления, которое не заставляет себя ждать в виде трупа одной из пациенток санатория… Как распутать этот клубок, где сплелись чуть ли не все человеческие пороки: убийства, шантаж, жадность, порочная страсть, большие деньги, жажда власти… Сумеет ли Зина со своими коллегами выявить все зловещие нити, которые — как она догадывается — ведут к главарю преступников, к страшной и загадочной фигуре по имени Ле Местр? Ведь на пути, ведущем к раскрытию преступлений в санатории «Грёзы», её ждёт самое страшное — подозрение в предательстве самого верного соратника и друга…
Неприметная соседка Зинаиды Князевой неожиданно совершает самоубийство. Выступая понятой, Зиночка с удивлением узнаёт, что основной деятельностью покойной была кустарная добыча золота на дому. Не успела Зина отойти от первого потрясения, как происходит новое убийство. А за ним ещё и ещё… Эх остановиться бы, да обмозговать случившиеся! Только сроки установленные переводчице Князевой издательством для работы над загадочной рукописью, поджимают. Так и мечутся мысли Зиночки, правнучки обер-секретаря Департамента Сената, между страшной чередой происшествий, обязанностями невесты подполковника полиции и работой над рукописью.
Почему у Любы Кандальниковой не получается стать счастливой?! В чём она виновата? Перед кем провинилась? Ответ прост... Полтора века назад основатель рода, Гуня по прозвищу кандальник, отдал Любочкину судьбу старой ведьме. Позволил, до срока её рождения, спрятать в крови потомков страшную колдовскую силу. Согласился не задумываясь, лишь бы воскресить "безвинно убиенную" жену. И что теперь? Будет ли польза Любе от откровений призрака прапрадеда, когда вокруг потомки злодеев, охотившихся за этой силой ещё при его жизни? Любе придётся выдержать тяжелейшие испытания: предательство самых близких людей, подлость и коварство бывших одноклассников, череду преступлений и убийств, ложь и обман..
Молодая женщина приходит в полицию, чтобы дать свидетельские показания по волнующему весь город делу о похищении детей. Но она далеко не обычная свидетельница, что вызывает недоверие и известное раздражение у ведущего расследование лейтенанта полиции…Детективный элемент, присутствующий в предлагаемом читателю любовном романе, построенном по строго определенным законам жанра, придает повествованию особую остроту и занимательность.
Лесные горные массивы родного Теннесси казались Лоретт Хейли идиллическим убежищем от изматывающей суеты калифорнийского компьютерного безумия. Но самое главное — райский уголок манил Лоретт теплом домашнего провинциального уюта, которого ей так недоставало после развода. Неожиданная встреча с мужественным красавцем-полицейским, очень похожим на кумира ее девичьих грез — а это действительно он, Джеффри Мюррей! — и волшебный, напоенный свежестью воздух Аппалачей растворяют тягостные воспоминания о неудачном браке.И вот уже ей не хочется думать о том, чем может закончиться чудесное ночное приключение, где Джеффри показал себя великолепным любовником… чувственный холодок пробегает по спине Лоретт: она с нетерпением и трепетом ожидает наступления следующей ночи…Душевная рана постепенно рубцуется, но как ей теперь устроить свою жизнь?..
Фотограф может не знать, какие секреты хранят его снимки. Брин Келлер оказалась во власти шантажа после того, как провела фотосессию для музыканта Ли Кондора и его группы. Неизвестный похитил ее маленького племянника, требуя в качестве выкупа все фотографии и негативы с той съемки. Кондор не мог оставить Брин, опекающую трех сорванцов, один на один с такой проблемой. Музыкант обладал даром, доставшимся от предков-индейцев. Он умел сливаться с темнотой, передвигаться с легкостью оленя, видеть с зоркостью орла.
Любовь капризный, непредсказуемый цветок. Порой он может дать первый росток на, казалось бы, вовсе не подходящей для него почве…В маленьком американском городке совершено зверское убийство трех, ничем не связанных между собой людей: шерифа, учителя и школьного сторожа. Смертельная опасность нависает и над библиотекаршей. К раскрытию убийства подключается молодой человек, пользующийся в городе дурной репутацией ловеласа, сердцееда и дебошира. Он не раз с риском для жизни спасает девушку от гибели, и она с удивлением замечает, что за маской возмутителя спокойствия скрывается благородный и мужественный человек…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Среди родных и знакомых Силк приобрела репутацию пустоголовой любительницы развлечений, выпивки и мужчин… Она скользит по жизни, танцуя и занимаясь флиртом, и даже самые близкие люди не подозревают о том, что это всего лишь маска. Рискованная игра, которую она ведет, не доводит до добра — ее выслеживает убийца. Киллиан Карпентер неохотно берется опекать взбалмошную девицу.Судьба свела этих людей в момент страшной опасности, и оба не знают, есть ли у них будущее, но оба готовы за него бороться.