Детективное агенство «Аргус» [сборник] - [30]
Повернувшись, Степанов выскочил в соседнюю комнату.
— Звонить побежал, — усмехнулся Вилкин, стараясь придать затекшему от неподвижности телу более удобное положение.
— Это правда? — спросила Инесса. Лицо ее было потерянным и отстраненным.
— Конечно.
— Он тебя убьет! — убежденно произнесла Инесса. — Он тебя убьет.
— Естественно, — согласился Вилкин. — И ты окажешься соучастником. Любовь, скрепленная кровью. Главное: труп хорошо спрячьте, с этим всегда проблема.
— Как ты можешь? — с ужасом глядя на Вилкина, начала говорить Инесса и замолчала, потому что в комнату, держа в правой руке монтировку, ворвался Степанов.
Первый удар Вилкину удалось принять на плечо, зато следующие попали в голову. Инесса пыталась схватить Степанова за руки, но от толчка плечом полетела на пол. Вилкин стиснул зубы, сдерживая рвущийся из горла крик. Он понимал, что его положение безнадежно, разве что произойдет то, на что надеялся, приводя Степанова в неистовство. И надежда оправдалась: он увидел, как Инесса, с искаженным от горя лицом, схватила фарфоровую статуэтку и ударила Степанова по затылку.
— Не волнуйся, он жив, — кровь, заливавшая сыщику лицо, мешала ему говорить. — У меня в кармане ключи от наручников: нам пора убираться, пока охрана не приковала тебя к соседней батарее.
— Ты специально это затеял, да? — Инесса постаралась придать телу Степанова положение поудобней и стояла, гневно глядя на сыщика. — Знал, что не позволю тебя убить.
— Я надеялся, — осторожно произнес Вилкин. — Есть предложение поторопиться.
— Негодяй! — нагнувшись, Инесса достала из кармана сыщика ключи и открыла замок наручников.
С трудом поднявшись, Вилкин прошел в ванную, смыл с лица кровь, обвязал полотенцем голову и, вернувшись в комнату, распахнул окно.
— Во дворе охрана, придется уходить огородами. Твоя машина на улице?
— Нет, возле крыльца.
Застонав, Степанов пошевелился.
— Быстрей! — Вилкин перевалил через подоконник на землю, протянул руки Инессе.
— Иди один, — покачала головой Инесса. — Мое место рядом с ним.
— Боюсь, ты ошибаешься, — Вилкин с сожалением посмотрел на Инессу. — Прощай!
И, отвернувшись, направился к огораживавшему дачу забору. В голове шумело; Вилкин чувствовал, как тяжелеет полотенце, пропитываясь продолжающей сочиться кровью.
Через забор удалось перебраться только с третьей попытки. Свернув за угол, сыщик поплелся по обочине в противоположную от дачи Степанова сторону. Напрягая остаток сил, вышел на соседнюю улицу, увидел ждавшую его машину Саши Свидлова, — и потерял сознание.
…В палату к сыщику Соломатин смог попасть только через неделю. Поставив возле тумбочки пакет с фруктами, с некоторой растерянностью посмотрел на его обвязанную бинтами голову и спросил:
— Как самочувствие?
— Нормальное! — улыбнулся сыщик. — Через пару дней выпишут.
— Поздравляю! — Соломатин смущенно откашлялся. — Сообщаю сводки с фронта военных действий. Я предложил Степанову на выбор: уголовное дело за ваше избиение или добровольное переселение за пределы Крыма, — он выбрал последнее. Дело по «Таврике» прекратили. Продажа «ТрансСибири» возместила ущерб, нанесенный рейдерским захватом «Симтраба» и «Рустама». Сорокин уволен. И еще одна новость, отчасти вас касающаяся, — Соломатин внимательно посмотрел на сыщика, — Караманова Инесса Алексеевна тоже выехала из Симферополя, — но в ином направлении, чем Степанов.
— Спасибо, Аркадий Львович! — сыщик невесело усмехнулся. — Это мне уже сообщили.
— Хорошо! — успокоился Солматин. — Последнее: вы сделали больше, чем должны по договору. Фактически вы спасли корпорацию, — Соломатин еще раз внимательно посмотрел на сыщика. — Это из — за ваших личных претензий к Степанову?
— Возможно, — не стал уклоняться от ответа Вилкин.
— Я так и думал, — кивнул головой Соломатин и медленно добавил:
— Вы не обидитесь, если я заплачу не более той суммы, что указана в договоре, плюс ваши расходы на лечение?
— Нет, — равнодушно согласился Вилкин. — Это справедливо.
— Но, — Соломатин многозначительно поднял вверх указательный палец, — по решению собрания акционеров пакет акций «Рапсодии», находящийся во временном пользовании Анны Николаевны, передается в ее собственность.
— Еще раз спасибо! — Вилкин протянул руку Соломатину. — Мама очень обрадуется.
Пожав руку Вилкину, Соломатин встал и вышел из палаты. Проводив его глазами, сыщик достал из — под подушки смятое, зачитанное письмо:
«Я похожа на мячик, упавший в воду и плавающий вокруг водоворота, именуемого «Валерий Вилкин». Ушла, старалась забыть, но ты появляешься вновь, и кажется, что нет от тебя спасения. Я любила Степанова, — надежную пристань и берег, — но ты поставил нас в ситуацию выбора, и каждый выбрал другое, оттолкнув любовь. Как ты и пророчил, он сорвал злость на мне и даже пытался ударить, не поняв, что я не могла купить счастье ценой твоей смерти.
Если прольешь воду на огонь, не будешь иметь ни воды, ни огня. Оставшись на обломках, уезжаю из любимого мной Крыма, спасаясь от многого, в том числе от тебя. Ты умный, а ум жесток. Будь осторожен: не вынуждай меня часто плакать, потому что Бог считает слезы женщин».
Сложив письмо, сыщик сунул его под подушку, негромко произнес:
Книга крымского писателя Вячеслава Килесы «Юлька в стране Витасофии» состоит из сборника «Рассказы для детей и взрослых», повести «Приключения щенка Тяпуся», исторических преданий «Легенды Белогорья», повести «Хроника одной семьи» и написанного в стиле фэнтези романа «Юлька в стране Витасофии».«Рассказы для детей и взрослых» предназначены тем, на кого указывает заголовок. Начинаются они с веселого события — загоревшегося чердака, позволившему пятилетнему Вовке не только насладиться поднявшейся суматохой, но и подружиться с начальником пожарной команды.
Роман «Истории, рассказанные вчера» впервые был опубликован в 2002 году в журнале «Алые паруса», затем дважды выходил в составе сборников (2004 и 2011 годы). В форме небольших рассказов он рассказывает об истории семьи Мудрак, пытающейся освободиться от родового проклятия. Место действия: город Карасувбазар (Белогорск) Крымской области, время действия: от 30-х годов 20-го века до 1999 года. Главные действующие лица романа — мама Лиза, ее дочери Даша и Лида, сын Гриша, колдун и некромант Вечеслав Мудрак.
Смерть – какая она? Страшная? Или наоборот – освободительная? Кто решает кому жить, а кому нет? Журналист Максим Котов недавно пережил самую страшную потерю. Неизвестный вирус унёс жизнь его ребёнка. «Так бывает…» – сказали врачи. Но Максим уверен, что смерть его дочери – не случайность, а часть большого заговора. И в этом заговоре его ребенку была отведена роль пешки, которой с легкостью пожертвовали ради достижения «большой цели». Котов решает найти виновного и отомстить. Но чем больше он углубляется в расследование, тем запутаннее становится история.
Красивая хозяйственная жена, муж-военный с белозубой улыбкой, очаровательная дочка – казалось бы, рецепт идеальной семьи. Но если бы все было так просто, журналистка Лола, которая прославилась на всю Италию репортажами о самых громких криминальных происшествиях страны, осталась бы без работы. Жена исчезла, муж безутешен, весь городок Черенова – от военной части до местного ночного клуба – переполнен жуткими слухами. Видимо, Лоле снова предстоит броситься в самую гущу событий, обходя конкурентов на поворотах.
Май 1899 года. В дождливый день к сыщику Мармеладову приходит звуковой мастер фирмы «Берлинер и Ко» с граммофонной пластинкой. Во время концерта Шаляпина он случайно записал подозрительный звук, который может означать лишь одно: где-то поблизости совершено жестокое преступление. Заинтригованный сыщик отправляется на поиски таинственного убийцы.
Молодая женщина, известный в сети блогер, однажды исчезла из своей квартиры. Какие обстоятельства стали причиной ее внезапного исчезновения? Чем может помочь страница в «Живом журнале» пропавшей? На эти вопросы предстоит найти ответы следователю Дмитрию Владимирову. Рассказ «Затерявшаяся во мгле» четвертый в ряду цикла «Дыхание мегаполиса», повествующего о судьбах наших современников — жителей больших городов.
А с вами случалось такое? Когда чья-то незримая жизнь играет внутри вас будто забродившее вино, она преследует вас с самого детства и не даёт покоя ни днём, ни ночью. С ней невозможно договориться, у неё нет ни ног, ни тела, ни голоса. У неё нет ничего. И, тем не менее, она пытается по-своему общаться и даже что-то рассказывает. Что это: раздвоение сознания или тихое сумасшествие? А может, это чья-то неуспокоенная душа отчаянно взывает о помощи? Тогда кто она? Откуда взялась? И что ей нужно?
Первый официальный роман по мотивам культового сериала «Нарко» от Netflix. Удивительно подробное и правдивое изображение колумбийской наркоторговли изнутри. Хосе Агилар Гонсалес – sicario, наемный убийца медельинского картеля. Он готов обрушиться на любого врага Пабло Эскобара – и сделать с ним все, что прикажет Патрон. Он досконально изучил весь механизм работы кокаиновой империи, снизу доверху. Он глубоко проник в мысли и чувства Эскобара. Он знает, как подойти к нему даже с такой просьбой, которая другим показалась бы самоубийством, – и получить желаемое.