Десятый праведник - [28]
— За жизнь, — сказал он и поднял бокал.
— За жизнь, — кивнула Джейн, и хрустальные грани отозвались легким звоном. — Я рада, что ты наконец понял. А теперь ешь, пока не остыло.
Еда оказалась вкусной, или просто так ему показалось, потому что давно не ел горячего. На несколько минут Николай забыл и о разговорах, и о том, где они находятся. И только когда подтирал кусочком хлеба последние остатки соуса с тарелки, его взгляд упал на рукав синего костюма.
— Откуда эта одежда? — поинтересовался он.
Уголки ее губ насмешливо дрогнули.
— Ты опять за свое? Успокойся, ее никто не надевал. Пока ты дремал наверху, я успела побродить по селу. Тут неподалеку есть магазин — ужасно пыльный и полный моли, но если получше поискать…
— Наследство, — пробормотал он и взглянул на этикетку бутылки, прежде чем плеснуть еще немного вина. — Эй, ты обратила внимание? «Шато Каре 2027»?
На этот раз тишина была более глубокой и долгой. Джейн молча встала и понесла тарелки на кух~ ню. Оставшись один, Николай вздохнул, прикрыл глаза и отпил из бокала. Сейчас вино приобрело вкус меланхолии. Вкус, напомнивший маленькие квартальные кафе с телевизором и музыкальным автоматом, с газетами и спорами по поводу последних футбольных матчей, с запахом булочек и кофе, Ему казалось, что он действительно ощущает тяжелый горький аромат кофе, и он откинулся назад, вдыхая глубже, слыша звон чашки о блюдце…
Он открыл глаза, и она действительно оказалась перед ним, точно такая, как он видел с закрытыми глазами — белая, дымящаяся, полная великолепного черного, густого напитка. С той стороны стола Джейн тихонько засмеялась, увидев его удивленную физиономию. Ну-ка соберись, приказал себе Николай, но удивление было слишком большим, и рука его немного дрожала, когда он подносил чашку к носу, чтобы лучше ощутить почти забытый запах.
— Кофе… — Его рот медленно растягивался в улыбке, которой, казалось, не будет конца. — Откуда ты его взяла?
— Да приберегла для особого случая, — ответила она неопределенно, открыла кожаный кисет на столе и ловко начала делать самокрутку.
— Это я-то особый случай?
— Еще какой особый. Контрабандист-философ, такие не каждый день встречаются. Папиросу?
— Спасибо… — Он взял самокрутку и прикурил от пламени свечи. — Только я не заслужил такой комплимент. Был бы здесь мой друг Иван Мишин, тогда бы ты поняла, что такое контрабандист-философ.
— И много вас таких у мсье Луи? — поинтересовалась она.
— Хватает… — Николай отпил кофе и поморщился горько. — Такое у нас ремесло — наводит на размышления. Побродишь по разным местам, увидишь всю эту разруху, как потом не задуматься… Ведь как ни крути, а выходит, что все бесполезно, что мы обречены искать способы выживания — если получится. Это единственная истина, и ничто не может ее изменить, ни ты, ни твоя наука. Я тебя не осуждаю, имей это в виду. Каждый заполняет свою жизнь чем может. Но на сегодняшний день ученые — чистый анахронизм, кучка старых мечтателей, раскиданных по всему миру. Как когда-то алхимики, ищущие тайну философского камня. Прячутся, мечтают возродить Золотой век, проводят разные секретные эксперименты… пока об этом не станет известно и пока крестьяне из ближайших сел не прибегут вздымать их на вилы.
— И ты, наверное, скажешь, что крестьяне правы? — насмешливо бросила Джейн.
— Нет… — Папироса погасла, и Николай снова прикурил. — Я ненавижу убийство. Но, черт побери, имей ты чуть больше ума, почему не обратишься к реальности, не сделаешь что-нибудь полезное для людей, вместо того чтобы гоняться за химерами.
Девушка оперлась локтями о стол, наклонилась вперед, и в ее глазах засверкали воинственные огоньки.
— Очень хорошо. Наука не должна гоняться за химерами. А кто утверждает обратное, дорогой мсье? Кто? Сами крестьяне, которые живут памятью о Коллапсе и ищут виноватых во всех своих бедах. Им нужны виноватые во всем — в том, что ударили заморозки, или засуха, или град… Охота на ведьм, как в доброе старое Средневековье… Если землетрясение разрушило их дом, значит, виноваты колдуны-ученые. Ну, ладно, так могут думать неграмотные крестьяне. А ты? Что будешь делать ты если землетрясение разрушит твой уютный дом?
— Построю новый, — с вызовом ответил Николай. — Обстругаю бревна, приволоку камни, обожгу на солнце глиняные кирпичи. В том-то и состоит роль всех вас, ученых, — давать мне советы, как это лучше делать, а не рисовать проекты небоскребов из стекла и стали.
Она покачала головой.
— Не выходит, дружок. Дом у нас один, другого просто нет. Мы даже не смогли создать базу на Марсе. Итак, дом у нас наполовину разрушен, но стены все еще чудом держатся. На улице, допустим, зима. Что ты будешь делать?
— Ты не оставляешь мне выбора, — возразил он.
— Так же, как Коллапс. Ну?
Николай задумался, отпил кофе и тоже наклонился вперед. Сейчас их лица были совсем близко. Словно заговорщики, подумал он.
— Укреплю дом, насколько смогу. Заткну щели, раскидаю мебель… и буду жить. Что еще остается? А потом, если удастся, построю дом из старых кирпичей.
— Ты упускаешь нечто очень важное, — мягко сказала Джейн. — Вот картина. Зимняя ночь, вьюга, стужа. А ты с друзьями на улице. Стены дома продолжают трескаться и шататься, готовые обрушиться в любой момент, но у вас нет выхода — или войти, или замерзнуть. Одному надо позаботиться о раненых, второму разжечь огонь, третьему поискать еду, матрацы, теплую одежду… А какой-нибудь чудак вместо этого пойдет обходить дом с блокнотом и карандашом, чтобы записать, где есть трещины и насколько они широкие, какая часть пола уцелела, а какая нет, откуда дует, где протекают водопроводные трубы… Представь, ты бежишь по коридору, мозги кипят от напряжения, надо решать тысячи неотложных вопросов, а этот очкастый идиот путается под ногами, царапает в блокноте, бормоча что-то себе под нос. Что ты с ним сделаешь?
Исследуя феномен массовой культуры и ее влияния на человеческое сознание, автор делает героем повествования персонажа «продвинутой» разновидности компьютерной игры-видеона, осознавшего себя самодостаточной личностью и восставшего против творцов-«демиургов». Оригинальной выглядит попытка автора использовать в рамках одного текста языковые и повествовательные пространства приключенческой фантастики и социально-психологической прозы, очевидны аллюзии и с классическим рассказом Лино Альдани «Онирофильм».
Инспектор полиции исследует загадочное убийство писателя-фантаста. Единственный свидетель — домашний робот автора. Но что послужило причиной преступления? Неужели в не самом далёком будущем попытка приблизиться к гению Айзека Азимова может окончится смертью? Об этом — в рассказе болгарского писателя Любомира Николова.Иллюстрации Александра Ремизова.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Голод», повествует о зомби-апокалипсисе, эпицентром которого стал тихий восточноевропейский город. В центре сюжета — Теодор Трилеев, «частный детектив». Связавшись с влиятельным незнакомцем, Тео оказывается втянутым в клубок интриг, сплетенный вокруг вырвавшегося на свободу вируса. Но, если присмотреться, в мире «Голода» мало геройства. Здесь нет места для слащавых слов и красивых поступков. Коррупция, заговоры, убийства и начало ужасной эпидемии — все это заставляет людей срывать маски и показывать свою истинную сущность.
Пятьдесят восемь лет минуло с момента последней Мировой Войны, в ходе которой противостоявшие друг другу стороны применили всё имевшееся у них оружие массового поражения, чем вызвали эффект ядерной зимы, убивший подавляющее большинство населения планеты. Единицы пережили долгую, затянувшуюся на многие месяцы холодную ночь, за время которой погибла бóльшая часть растений, животных и птиц. Государства исчезли. Города превратились в отравленные радиацией бетонные джунгли. Да и многие выжившие изменились необратимо.
Труден путь человека, выбирающегося из тьмы к свету, особенно когда свет превратился в миф и легенду. Только хочется верить, что Тьма не вечна и обязательно будет Свет!
В первой части романа действие происходит в условиях пост-ядерного катаклизма. Герой по имени Здал живёт в затаившемся в таёжных лесах поселении. Однажды лошадь принесла умирающего незнакомца. Здал получил задание от всадника и это стало началом его подвигов в результате которых он узнал что же на самом деле случилось с миром в котором он живет.
У Александра Громова все очень хорошо. Закончен престижный университет по востребованной специальности. Отличная работа в одной из ведущих корпораций России, замечательные друзья. Жизнь прекрасна. Александр пророчил себе блестящее будущее, высокий пост, просторный офис с секретаршей. Но в один из ненастных дней все его надежды обращаются прахом. Неизвестный вирус вырвался на свободу и распространяется по миру со скоростью лесного пожара. Всего за несколько дней привычный мир перевернулся с ног на голову. Еще совсем недавно востребованные профессии больше никому не нужны.