Десять - [6]
— Мэг, притормози! — Ти Джей бежал по ступеням за ней.
— Что, не можешь поймать меня, спортсмен? — засмеялась Мэг. Она удивилась, как легко ей удалось снова начать флиртовать с Ти Джеем, будто и не переставала. Она пролетела последние ступени, и вот Мэг уже наверху. Ти Джей бежал по пятам.
— Ну ты и шустра, мать. — Он тяжело дышал. — Я и не думал, что писаки способны так бегать.
— Юморист. — Мэг сморщила нос, но не смогла сдержать улыбку.
— Нехилый подъем. — Ти Джей махнул в сторону за спиной Мэг. — Но стоит того, правда?
Мэг обернулась, и у нее перехватило дыхание.
Перед ними возвышался Уайт Рок Хаус. Он представлял собой нечто среднее между маяком и креольским особняком, этакая белоснежная сигнальная башня где-то у черта на куличиках. Крытое патио, балюстрада из кованого железа, идущая от главного входа и скрывающаяся за восточным углом, заостренные фронтоны над окнами второго и третьего этажей изогнуты вперед, будто защищали их от возможных атак матушки-природы. Огромная четырехэтажная башня вырастала из середины здания; внешне она совершенно не связана с фасадом.
Что-то блеснуло. Прищурившись, Мэг увидела покрытый белым камнем пол первого этажа.
Что ж, Уайт Рок Хаус>2 оправдывает свое название.
За домом деревья разрастались во все стороны. Дом был построен как средневековый замок — его позиция стратегически защищала от варварских набегов. Без сомнения, это самое уединенное и скрытое место, где ей приходилось бывать. И, несмотря на сияющие белые камни и яркий свет из окон, Мэг казалось, что этот отрезанный от цивилизации дом выглядит одиноко.
— Это каким нужно быть человеком, чтобы построить дом именно здесь? — спросил Ти Джей.
— Тебе пора перестать озвучивать мои мысли. — Мэг слегка улыбнулась. — У меня уже мурашки от этого.
— Ах вот оно как. — Ти Джей лучезарно улыбнулся, будто слова о том, что он наводит на нее ужас, — лучший комплимент от девушки.
— Довольно круто, единение с природой... — произнес Бен. Он сложил вещи Минни на траву, после чего обернулся и помог Минни подняться по последним ступеням. — Согласна?
— Ага, — сказала Минни, пытаясь сдержать одышку после подъема. — Природа. Точняк.
Ее обычно бледное лицо пылало красным от физической нагрузки, и, казалось, в любой момент ее может хватить удар.
Ти Джей легонько толкнул Мэг локтем под ребра, и ей пришлось уставиться на землю, чтобы не рассмеяться.
Порыв ветра пронесся по участку, и все деревья будто ожили.
— Пошли внутрь, — сказал Ти Джей. — Вот-вот снова сдувать начнет.
Ти Джей провел их через мокрую лужайку в закрытое патио. Поднялся к сияющей белой двери и распахнул ее.
— А вот и мы!
Они зашли в фойе, которое, похоже, было пристроено к дому уже после основного здания. В дальнем конце передней находилась невероятных размеров лестница. Потолки образовывали купол, центром которого был один из бесчисленных фронтонов дома. Белые стены были совершенно голыми. Вдоль одной из них был ряд вешалок для пальто, на которых висели несколько кислотно-желтых дождевиков. А у другой стоял кофейный столик.
— Чувак! — прокричал знакомый голос из прихожей, сопровождающийся звуком тяжелых шагов. — Джессика с девчонками успели...
В дверном проеме возник Ганнер Шилдс. По мнению Мэг, у него было одно из самых неудачных имен>3, и каждый раз, думая об этом имени, смеялась про себя.
В Сиэтле февраль, но кожа Ганнера покрыта темным загаром, чуть выгоревшие волосы закрывали уши. Одет он был как всегда: типичная серферская футболка, широкие джинсы и вьетнамки. Ганнер был готов к серфу каждый день.
Даже сквозь его неестественный загар Мэг увидела, как кровь прилила к его лицу, стоило ему заметить Минни.
— Здорово, — пробормотал он.
Минни прильнула к Бену и улыбнулась.
— Привет, Ган Шоу. Я и не знала, что ты здесь будешь.
Ганнер украдкой глянул себе за плечо.
— Ну... эээ… типа... — замялся он.
— Джессики нет, — спас друга от позора Ти Джей. — Похоже, до утра придется ждать.
— Чувак, — кивнул Ганнер Бену. — Хреново тебе.
Бен взглянул на Минни.
— Переживу.
Минни хихикнула и покрепче вцепилась в руку Бена. Охтыжежик! Приударить за парнем хозяйки вечеринки — не самая удачная идея Минни.
— Малыш. — За Ганнером появилась невысокая азиатка. Она напоминала панковатого эльфа. Полосатые гетры на руках, пурпурная прядь волос падала на глаза. — Помоги мне на кухне.
Мэг заметила, как Минни застыла, наблюдая, как Ганнер и Пурпурные Волосы исчезли за углом. Ти Джей, видимо, тоже это заметил.
— Сюда. — Он начал подниматься по лестнице. — Давайте покажу, куда кинуть вещи, и пойдем к остальным.
Мэг чувствовала облегчение, поднимаясь вслед за Ти Джеем. Так у Ганнера есть девушка. Это радует. Ей всегда нравилась его добродушная недалекость. И он боготворил Минни, от чего Мэг чувствовала себя неуютно, ведь она знала, что ее подруге было, по большому счету, наплевать на него. Поэтому Мэг была рада, что он двигается дальше.
Ее взгляд упал на Ти Джея. Ну почему она не может двигаться дальше? Тот легкий флирт, который сопровождал их путь сюда... по сути, он стал первым по-настоящему счастливым моментом для Мэг с той фигни с вечеринкой. Но она должна выбросить из головы мысли о нем. Должна. Он ветреный (Минни постоянно это повторяла), они собираются поступить в колледжи за тысячи километров друг от друга, и ее лучшая подруга в него влюблена. Три страйка. Она должна забыть о нем.
Имя Вадима Голубева знакомо читателям по его многочисленным детективам, приключенческим романам. В настоящем сборнике публикуются его детективы, триллеры, рассказы. В них есть и юмор, и леденящее кровь, и несбывшиеся мечты. Словом, сплошной облом, характерный для нашего человека. Отсюда и название сборника.
Любовь и ненависть, дружба и предательство, боль и ярость – сквозь призму взгляда Артура Давыдова, ученика 9-го «А» трудной 75-й школы. Все ли смогут пройти ужасы взросления? Сколько продержится новая училка?
Действие романа происходит в США на протяжении более 30 лет — от начала 80-х годов прошлого века до наших дней. Все части трилогии, различные по жанру (триллер, детектив, драма), но объединенные общими героями, являются, по сути, самостоятельными произведениями, каждое из которых в новом ракурсе рассматривает один из сложнейших вопросов современности — проблему смертной казни. Брат и сестра Оуэлл — молодые австралийские авторы, активные члены организации «Международная амнистия», выступающие за всеобщую отмену смертной казни.
В пригороде Лос‑Анджелеса на вилле Шеппард‑Хауз убит ее владелец, известный кардиолог Ричард Фелпс. Поиски киллера поручены следственной группе, в состав которой входит криминальный аналитик Олег Потемкин, прибывший из России по обмену опытом. Сыщики уверены, убийство профессора — заказное, искать инициатора надо среди коллег Фелпса. Но Потемкин думает иначе. Знаменитый кардиолог был ярым противником действующей в стране медицинской системы. Это значит, что его смерть могла быть выгодна и фигурам более высокого ранга.
Запретная любовь, тайны прошлого и загадочный убийца, присылающий своим жертвам кусочки камня прежде чем совершить убийство. Эти элементы истории сплетаются воедино, поскольку все они взаимосвязаны между собой. Возможно ли преступление, в котором нет наказания? Какой кары достоин человек, совершивший преступление против чужой любви? Ответы на эти вопросы ищут герои моего нового романа.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.