Дерзкое счастье - [8]
Тут Варя услышала шаги, они приближались. Мужчина увидел ее и остановился.
— Ты — кто такая? — спросил он твердым и довольно низким голосом.
Варя в страхе начала отступать, не решаясь вымолвить ни слова. Он молча наблюдал за ней. Из-за пояса его штанов виднелась рукоять пистолета. Когда девушка уперлась спиной к поручням, он сказал, усмехнувшись:
— Ну и что дальше? За борт?
Варя в ужасе вцепилась в ограждение. Мужчина продолжал:
— Если бы твой хахаль сказал нам, что не один на яхте, вы сейчас были бы вдвоем, в тихом уютном месте, только под охраной. А теперь, я даже не знаю, что с тобой делать.
Голос его звучал ровно, однако, в глазах читалась ярость. Он стоял на месте, метрах в четырех от девушки и не спешил приближаться.
— Это был мой отец, — сказала Варя едва слышно, дрожащим голосом.
— Что?
— Это был не хахаль. Это был мой отец, — повторила она громче, стараясь успокоиться.
— Отлично! Значит ты все-таки не глухонемая!
— Вы могли бы меня где-нибудь высадить. Я никому не скажу ни слова о вас, обещаю! — Варя решила действовать, пока он сам не придумал, что с ней делать.
В ответ послышался громкий хохот, а потом зазвучал раздраженный голос:
— Ты что, считаешь меня идиотом?
Варя еще сильнее вцепилась в поручни. Ей нельзя сейчас его злить!
Видимо заметив, что девушка на грани обморока, мужчина смягчился.
— Ты не представляешь, как тебе повезло, что я против крови в работе. Пошли, свяжу тебя, потом решу, что делать дальше… Я против крови, но не исключаю ее, если вынудят обстоятельства. Так что советую тебе вести себя спокойно и не делать глупостей!
Варя решила, что сейчас не время пытаться что-либо предпринять и покорилась его воле, заставив себя сделать несколько шагов вперед. Когда она поравнялась с ним, он слегка подтолкнул ее в спину в направлении лестницы. Он был выше, чем ей показалось сначала и сильнее. Это пугало еще больше — с таким ей ни за что не справиться, реши он применить силу. Он посадил ее на стул в камбузе, затем нашел веревку от коробки, в которой Варя с отцом принесли еду, и связал ей сзади руки.
— Хватит с тебя пока и связанных рук, все равно бежать некуда. Где твой мобильник?
— В кармане, — с неохотой ответила девушка.
Резким движением он его вытащил и унес из камбуза.
Варя тяжело вздохнула. Дрожь постепенно начала проходить, когда она стала осознавать, что жизни ее пока ничего не угрожает. Ведь, если бы он хотел ее убить, он бы уже сделал это, а не стал бы с ней возиться.
Может, он не так суров, как кажется? Или он что-то задумал? Варя решила не терять бдительности. Все-таки этот человек — преступник, пират. Не известно, на что он способен. Быть может, в нем уже не осталось ничего человеческого, а ее он просто использует?
Варя краем глаза посмотрела на холодильник. Еще недавно она так хотела есть, а сейчас даже думать об этом не может. Она встала на ноги и пересела на стул возле обеденного стола, положила на него голову и закрыла глаза. Конечно, уснуть она сейчас не смогла бы, но надо было хотя бы попытаться успокоить нервы.
Сколько прошло времени, она не знала, но предполагала, что около часа. Она слышала, как один раз мужчина спускался проверить, что делает его пленница, и, увидев, что она дремлет, сразу же удалился. Теперь Варя не сомневалась, что на яхте, кроме него, больше нет пиратов. Она ругала себя за то, что так глупо попалась. Успех ее первой вылазки притупил осторожность. А ведь оставаться незамеченной было довольно просто.
Вдруг Варя широко распахнула глаза. Сегодня же ее День рождения! Да, свое двадцатилетие она не забудет никогда… Если только останется жива.
Она встала, немного размялась и решила, что не случится ничего страшного, если она выйдет на палубу.
Несмотря на утренние часы, солнце уже пекло довольно нещадно. Берега по-прежнему не было видно, легкое покачивание и шум волн действовали успокаивающе. Она заметила, что мужчина ее увидел и пристально наблюдает за ее действиями. Варя сделала вид, что не обращает на него внимания и, гордо вздернув нос, стала прогуливаться по палубе.
— Если на горизонте появится яхта, советую тебе спуститься вниз, иначе я помогу! — крикнул он сверху, из рубки управления.
Варя проигнорировала замечание, продолжая прогулку. Жаль, что нет возможности позагорать при такой располагающей к этому погоде.
Через несколько минут интерес заставил Варю задать ему вопрос:
— Сколько нам еще плыть до твоего пункта назначения?
Он несколько секунд помолчал, смирив ее взглядом, затем ответил:
— Завтра утром будем на месте.
Варя вздохнула с облегчением. Она не знала, что ждет ее там, но роль пленницы со связанными руками ей не нравилась. Она села на палубу в тень и постаралась отвлечься от невеселых мыслей. Искоса она поглядывала на бандита. Он не видел, что она за ним наблюдает. Наконец-то, у нее появилась возможность его рассмотреть. На вид ему было слегка за тридцать, профиль довольно суровый: прямой нос, жесткие черты лица, черные волосы чуть выше плеч выглядят так, как будто их давно не причесывали. Но было в нем что-то такое неуловимое, что заставляло сердце Вари трепетать и вовсе не от страха. Но она пока этого не понимала, списывая все на волнение.
Человечество всегда было под контролем извне во избежание разрушения планеты и своего вида. Настал момент, когда вмешательство Инопланетных сил оказалось неотвратимым. Было принято решение очистить Землю от людей, переселив избранных на новую планету. Стрейд был одним из Контролеров. Вопреки всем запретам он полюбил земную девушку. В момент смертельной опасности он спас ее и забрал с собой, нарушив законы Кодекса. Он знал, что понесет наказание. Но она доверила ему свою жизнь. Впереди их ожидали нелегкие испытания в борьбе за счастье и свободу.
Молодая студентка Елена живет спокойной и предсказуемой жизнью в тихом провинциальном городке. Но однажды судьба втягивает ее в водоворот событий, которые заставляют ее взглянуть на мир по-иному и полностью меняют ее жизнь. Став случайной свидетельницей убийства, она спасается бегством и просит помощи у незнакомого парня. Он ее охотно выручает, но еще не представляет, какие невероятные события им предстоит пережить вместе! А впереди их ждут похищения, погони, неожиданное путешествие в Индию, смертельные опасности и любовь, которая вдруг возникает между ними и с каждым днем становится все сильнее и жарче, помогая им преодолеть все трудности и спастись!
Молодой актрисе впервые в жизни выпал звездный шанс. Тут важно не подкачать и идеально справиться с ролью! Решив немного потренироваться, она еще не представляла, как несколько роковых дней могут перевернуть ее беззаботную жизнь...
О, первые морщинки!Кошмар всех женщин, мечтающих как можно дольше быть юными красавицами!Ну разве не ужасно — однажды посмотреть в зеркало и понять, что ты выглядишь не на двадцать лет?!Жизнь рушится!И вот жена преуспевающего бизнесмена Бренда начинает подозревать, что супруг ей изменяет. Светская львица Нора с ужасом замечает, что на вечеринках и тусовках лучшие кавалеры заглядываются на девиц помоложе. А Камилла просто недовольна собой — и хочет стать похожей на прекрасную модель из глянцевого журнала.Так что же — вперед, к чудесам пластической хирургии?Волшебники-хирурги кого угодно превратят в неотразимую обольстительницу!Может быть, именно вожделенная «вечная молодость» подарит Бренде, Норе и Камилле настоящее счастье?..
Элизабет Энн Сэмсон была печальна. Чудес на свете не бывает. Ковбой — не пара для девушки из высшего общества. Только что же делать, если грубоватый Кэд Холлистер, которому, безусловно, нет дороги в элегантные гостиные дома Сэмсонов, — единственный мужчина в жизни Бесс, заставляющий трепетать ее сердце, единственный, ради обладания которым она готова на все?..
Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…
Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.
Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…
Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.