Дерзкая - [82]
Он опустил руки на мягкие округлости ее ягодиц, и по нему прокатилась плотная, как скала, волна желания. Он обеими руками поднял Еву, и она, вцепившись ему в волосы, обхватила его ногами. Прерывисто дыша у его рта, она шептала ему нежные слова, которые он даже не мог разобрать, – так тихо она их произносила.
Прижавшись к нему и отведя назад плечи, она искушающе скользнула своим горячим теплом по его естеству.
– Подожди, Ева, – прохрипел он и поднял ее выше.
– Нет. – Их взгляды встретились, и она выразительно выгнула бровь.
Он ухмыльнулся, а затем рассмеялся.
– Ты, несомненно, моя. – Продолжая улыбаться, он повернулся и прижал ее спиной к стене, так что ее ноги теперь болтались у него по бокам.
Потом он медленно опустил ее вниз, но не на себя, а так, чтобы ее влажная плоть скользнула по всей длине его естества, уже отчаянно пульсировавшего. Задержав дыхание, она наклонила голову вперед, зажмурилась и схватилась за его плечи, а когда опустилась вниз, он, ухватив ее за бедра, потянул вперед и быстрым, резким движением снова поднял к себе.
Задыхаясь, она запрокинула голову, потом быстро подняла и впилась в него взглядом, который он мог назвать только распутным, похотливым и прекрасным.
– Вот, так мне нравится, – хрипло шепнула она, и в голове у него зашумело, а она, крепче уцепившись пальцами за его волосы, потянула ему голову назад и буквально вскарабкалась к нему на грудь, чтобы поцеловать. Это было неприкрытое желание, неистовое и всепоглощающее. Когда она его целовала, ее голова возвышалась над ним, а бедра кругами двигались у его живота, вызывая у Джейми головокружение. Он стиснул ей ягодицы, заставляя опуститься на него, но ее бедра следовали собственному ритму, а язык отвечал на каждый выпад его языка; она делала все так, как если бы он был внутри ее.
Джейми даже не думал о том, чтобы выпрямиться, и с трудом мог вспомнить, где находится. Он только сознавал, что Ева прерывисто, тяжело дышит ему в рот, что среди вздохов слышит свое имя и чувствует, как дрожит ее тело, и собирался через мгновение привести ее к концу.
– О… вот, сейчас… – мотая головой, горячо шептала она.
Он быстро перенес ее на кровать, и, разочарованно вздохнув, она приподнялась на локтях.
– Джейми, почему ты…
– Ш-ш-ш… Видишь, я занят.
Он оседлал ее, широко расставив колени, и она хрипло засмеялась. На ее лице, всегда очень бледном, пылал румянец, темные волосы разметались по подушке, а изящное хрупкое тело напряглось в ожидании его команд. И когда она потянулась к нему, ее серые глаза потемнели от едва сдерживаемой страсти, но было в них и что-то еще… доверие?…
Наблюдая за ней, он плавно водил фаллосом по ее животу, опускаясь все ниже, а она, положив руку ему на ягодицы, пыталась притянуть его ближе и подняла бедра.
– Пожалуйста, – прошептала Ева, обняв его за шею, – ну пожалуйста!..
– Ты слишком нетерпеливая.
– Совсем нет: я очень терпелива, просто хотела этого много дней.
Сердце у него в груди забилось быстрее.
– Правда? – Он оперся на локоть и посмотрел на ее полуопущенные веки, отяжелевшие от страсти.
– Ты опять остановился.
– Чего ты хочешь, Ева? – шепнул он ей на ушко и легко коснулся пальцем ее влажных складок. – Этого?
– О-о, Джейми! – Она едва не задохнулась, и их взгляды встретились.
– Этого? – Он медленно водил пальцем вверх и вниз, кружил вокруг крохотного бугорка, глубже проникая в ее складки, а потом вдруг резко надавил на него.
– О да, именно этого!
Джейми пошевелил пальцем, и она тяжело задышала, запрокинула голову и раскрыла влажные покрасневшие губы.
– Или этого? – Он резко просунул в нее палец, и она, прижавшись головой к матрацу, вскинула бедра вверх. Он плавно и ритмично двигал палец вглубь и обратно, пока она не застонала. Тогда он добавил второй палец, и Ева всхлипнула. Он погружался все глубже, заставляя ее стонать от наслаждения, а большим пальцем скользил по влажным складкам, снова и снова нажимая на чувствительный бугорок, пока Ева не подняла к нему лицо и не взмолилась о большем.
Он знал, что Ева сама страсть, – почувствовал это в тот момент, когда заметил ее в переулке. И теперь осознание, что вся сила этой страсти обращена к нему, рождало невероятные ощущения – нечто среднее между бурным мужским торжеством и острой, сладостной болью.
– Посмотри на меня, Ева.
Она медленно открыла глаза, и он, продолжая ласки рукой, завладел ее губами.
Ева задыхалась, серые глаза были полны мольбы, и, отстранившись, Джейми прохрипел:
– Впусти меня! Я ждал тебя десятилетия и теперь хочу обладать тобою.
Она вдруг вскрикнула и замерла, запрокинув голову и приоткрыв рот, и он почувствовал, как содрогается ее тело, а вокруг его пальцев будто сжимаются бархатные кольца. Она выкрикнула его имя, прелестная, восхитительная женщина – его женщина.
Чувствуя, как кровь стучит в висках, он коленом широко раздвинул ей бедра.
Глава 51
Тело Евы гудело и вибрировало, когда его жезл сладострастия проталкивался в ее лоно сквозь влажные складки. Сжав ему локоть, она всхлипнула и, согнув колено, открыла доступ, но он остановился и посмотрел на нее.
– Ну что же ты… – прошептала она, потянувшись к нему. Неужели и голос тоже гудит, как тело?
Сэр Гриффин Соваж, обманутый коварными врагами, готов из мести попрать рыцарскую честь и взять в жены дочь давнего врага.Это будет равноценная сделка: наследница земель и замков Гвиневра де л’Ами получит защиту в лице могучего воина, а супруг – ее богатства. Однако брак по расчету скоро превращается в брак по любви – и через несколько недель Гриффин и Гвиневра становятся счастливейшими на земле.Но увы, счастье их длится недолго. Влюбленных ждут суровые испытания…
Прекрасная молодая вдова София Дарнли тихо жила в маленьком городке, – но теперь ей грозит смертельная опасность, ибо тайные недоброжелатели объявили охоту за бумагами ее покойного отца – продажного судьи, имевшего привычку записывать имена всех, кто платил ему за сокрытие их преступлений.Единственный, кто может спасти Софию, – это Кир, бесстрашный вор, готовый на все ради нее. Но можно ли доверять мужчине, уже однажды предавшему?
Мужественный ирландский воин Финниан О’Мэлглин помог прелестной Сенне де Валери бежать из замка жестокого лорда Рэрдова. Теперь им остается рассчитывать лишь друг на друга — помощи ждать неоткуда, а по пятам мчится погоня. Сенна владеет бесценной древней тайной, и это может стоить ей жизни.Финниан готов любой ценой защитить девушку, однако сделать это нелегко. А самым коварным врагом, возможно, окажется жгучая страсть к Сенне, охватившая ирландца. Страсть, которую он тщетно пытается побороть…
Мартин покидает Англию, чтобы заработать на безмятежную жизнь со своей обожаемой Поппи Дэй, но пропадает без вести. Крошка Поппи до последнего надеется на лучшее, но однажды до нее доходит жуткий слух – Мартина похитили, и его жизнь в любой миг может оборваться. Тогда она решается на безумный, отчаянный поступок. Облачившись в восточное одеяние, Поппи отправляется в далекий, загадочный Афганистан, выдав себя за известную журналистку. В одночасье повзрослевшая Поппи оказывается без какой-либо защиты в самом сердце недружелюбной страны, среди гор и кишлаков, в компании отчаянного журналиста Майлза Варрассо и одного из местных головорезов, Зелгаи Махмуда.
Друзья женятся, заводят детей и переезжают за город, и только у Джилли Браун ничего не происходит. Ей кажется, будто она пропустила последний автобус домой. По совету приятелей, чтобы справиться с депрессией и решить материальные проблемы, Джилли ищет жильца с понедельника по пятницу. Но она никак не ожидает, что в ее двери постучится красавец, телевизионный продюсер Джек Бейкер. Сама судьба дарит ей шанс снова стать счастливой. Девушка попадает под очарование Джека, и ее захватывает увлекательный вихрь чувств.
Две романтические истории в одной книге. Они пропитаны пряным ароматом дальних стран, теплых морей и беззаботностью аборигенов. Почти невыносимая роскошь природы, экзотические нравы, прекрасные юные девушки очаровывают и французского солдата Жана Пейраля, и английского морского офицера Гарри Гранта. Их жизнь вдали от родины напоминает долгий сказочный сон, а узы любви и колдовства не отпускают на свободу. Как долго продлится этот сон…
Если ты юная герцогиня и крон-принцесса, это не значит, что тебе суждено безбедное существование. Напротив, это значит, что твоя жизнь висит на волоске. В мире, который наступил на Земле после опустошительной «Бури войн», дети королей, президентов и других правителей заперты в обители, которая очень мало отличается от тюрьмы. Их жизнь – залог мира. Если страна объявит войну соседям, наследника правящей фамили ждет бесследное исчезновение. Так решил Талис, искусственный интеллект, всемогущий и всевидящий страж человечества.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Придумать себе жизнь… разве такое возможно?Громкий успех «Маленьких ошибок больших девочек» Хизер Макэлхаттон доказывает — еще как возможно!В реальной жизни, совершая выбор, мы понимаем: сделанного уже не изменить.А что, если бы это все-таки оказалось возможно?Перед вами — уникальная книга. Вы сами будете выстраивать ее сюжет и решать, как жить вашей героине дальше.Снова и снова надо делать выбор.Поступать в институт — или идти работать?Бросить бойфренда — или выйти за него замуж?Родить ребенка — или предпочесть карьеру?Отправиться в путешествие — или купить шубу?У каждого решения — свои последствия.Все как в жизни — за одним исключением: сделав неверный шаг, вы можете вернуться к началу — и попробовать заново!
Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.
Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.
Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.
Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…