Дерзкая - [101]
– Спасибо за заботу – здесь очень мило, – как можно безмятежнее сказала она, оторвавшись наконец от зеркала.
– Тебе придется некоторое время оставаться здесь.
– Звучит как угроза. – Она потрогала спинку кровати, провела рукой по небрежно подвязанным драпировкам.
– Это приказ, Ева.
Она выглянула в окно, выходившее во внутренний двор, потом обернулась.
– Мисселтвейт?
– Очень красивое имя, не правда ли? Пожалуй, так будет называться наш маленький домик. – Джейми за руку притянул Еву к себе и нежно коснулся ее губ, прошептав: – С Роджером все будет хорошо, я позабочусь об этом.
Она ничего не сказала, потому что Джейми не мог повлиять на ситуацию. Конечно, со своим благородным сердцем он попытается, но это смертельно опасно, а учитывая, что он собирался заявить права на титул графа, еще и неразумно. Жертвы должны быть принесены, но это будет не Джейми и не Роджер.
Джейми обнимал ее, и она не могла и не пыталась описать словами, что чувствует, осознавая, как этот необыкновенный мужчина хочет ее. Она прижималась щекой к его груди, и они, обхватив друг друга руками, даже дышали в унисон. Ей казалось, что, пока они вот так стоят, ее сердце становится все больше. Она чувствовала, как оно заполняет грудь и живот, как она вся будто превратилась в одно бьющееся сердце.
Так гораздо приятнее уйти из жизни, если уж это суждено.
Они услышали это оба – прибытие короля и его свиты, сопровождаемое стуком подков по булыжникам внутреннего двора, возгласами воинов и конюших, лаем собак, топотом слуг. Затем ворота закрылись, лошадей увели и стук подков затих. Грохот сапог тоже постепенно становился тише, когда мужчины, обогнув главную башню, заходили внутрь.
Ни Джейми, ни Ева не шелохнулись.
Горячие слезы наполнили ее глаза. Неизвестно почему, но она стала ужасной плаксой, после того как встретила Джейми. Зажмурившись, она теснее прижалась к нему.
Джейми чуть шевельнулся, но лишь для того, чтобы положить голову ей на макушку. Его дыхание, спокойное и ровное, согревало ее. На мгновение напряжение покинуло и его, он расслабился: усталость брала свое.
Ева провела пальцами по его спине, попыталась размять натруженные плечи.
У него вырвался низкий раскатистый звук, похожий на стон.
– Я должен идти…
– Да, – согласилась Ева и усилила нажим пальцев, пока не почувствовала, что он опустил руки. – Еще немного. Он уже здесь, так что готовиться не к чему: невозможно занять место там, где он окажется прежде, чем ты сам, – поэтому воспользуйся этой передышкой, чтобы побыть со мною.
Джейми приподнял ее подбородок и устало улыбнулся:
– Мы будем вместе сегодня ночью, Ева.
– Может быть, сейчас?
– Нет времени… – Эти слова тонули в поцелуе, и она поняла, что, вероятно, минутка все же найдется.
Джейми потянул ее за собой к кровати, усадил верхом к себе лицом на колени, и, закрыв глаза, принялся целовать, спускаясь все ниже, оставляя горящие следы на коже, будто ставил на ней свои отметины.
Ева ощущала его желание в налившейся плоти, прижимавшейся к животу, в исступленных поцелуях, в лихорадочно блуждающих руках, но больше всего в бессвязном бормотании.
Она обхватила его лицо ладонями и поцеловала, а затем решительно потянула свои юбки вверх.
Он рывком поднял их ей до талии и, быстро расшнуровав лосины, без прелюдий поднял ее и резко опустил на себя. Она запрокинула голову, а он прохрипел, не сводя с нее глаз:
– Никогда не оставляй меня.
Это было быстрое, напористое, бурное слияние. Они оба словно сошли с ума: их зубы сталкивались, руки вцеплялись друг в друга, оставляя царапины, сжимая с бешеной силой, стремясь обладать и наслаждаться. Казалось, они оба понимали то, в чем не решались признаться вслух: возможно, это последний раз, когда они касаются друг друга. Она сорвала с него рубашку и отбросила в сторону, пока он расшнуровывал ее платье, торопясь добраться до нежных округлостей. Затем его горячие губы сомкнулись вокруг соска, и, погружаясь в нее, он втягивал его в себя. Сжимая ладонями ей бедра, он поднимал ее и с каждым толчком своих бедер входил все глубже. Через несколько мгновений Ева содрогнулась, достигнув пика наслаждения. Она почувствовала, как он крепко стиснул ее и его семя горячим потоком выплеснулось ей в лоно.
Джейми откинулся на спину, Ева распласталась на нем, и они как сумасшедшие продолжили целоваться. И он не заметил или не захотел осмыслить тот факт, что его запястья оказались привязанными к спинке кровати.
Глава 60
– Ева? – пробормотал он, когда наконец почувствовал туго затянутую веревку на обоих запястьях.
– Джейми, – шепнула она, соскальзывая с него, расправила юбки и, пальцами погладив по голому животу… повернулась к двери.
Он рванулся вверх, но веревки дернули его обратно.
– В чем дело, черт возьми? – Джейми попытался разорвать веревки, но они оказались прочными и завязаны были на совесть.
А Ева тем временем приблизилась к двери, явно намереваясь оставить его.
– Джейми, что бы ты ни говорил, Роджер здесь не в безопасности.
– Ева, – заговорил он медленно и угрюмо, ощущая, как стучит сердце, – что ты задумала?
Но она, явно не раз мысленно проговорив эти слова, не обратила на него внимания.
Сэр Гриффин Соваж, обманутый коварными врагами, готов из мести попрать рыцарскую честь и взять в жены дочь давнего врага.Это будет равноценная сделка: наследница земель и замков Гвиневра де л’Ами получит защиту в лице могучего воина, а супруг – ее богатства. Однако брак по расчету скоро превращается в брак по любви – и через несколько недель Гриффин и Гвиневра становятся счастливейшими на земле.Но увы, счастье их длится недолго. Влюбленных ждут суровые испытания…
Прекрасная молодая вдова София Дарнли тихо жила в маленьком городке, – но теперь ей грозит смертельная опасность, ибо тайные недоброжелатели объявили охоту за бумагами ее покойного отца – продажного судьи, имевшего привычку записывать имена всех, кто платил ему за сокрытие их преступлений.Единственный, кто может спасти Софию, – это Кир, бесстрашный вор, готовый на все ради нее. Но можно ли доверять мужчине, уже однажды предавшему?
Мужественный ирландский воин Финниан О’Мэлглин помог прелестной Сенне де Валери бежать из замка жестокого лорда Рэрдова. Теперь им остается рассчитывать лишь друг на друга — помощи ждать неоткуда, а по пятам мчится погоня. Сенна владеет бесценной древней тайной, и это может стоить ей жизни.Финниан готов любой ценой защитить девушку, однако сделать это нелегко. А самым коварным врагом, возможно, окажется жгучая страсть к Сенне, охватившая ирландца. Страсть, которую он тщетно пытается побороть…
Мартин покидает Англию, чтобы заработать на безмятежную жизнь со своей обожаемой Поппи Дэй, но пропадает без вести. Крошка Поппи до последнего надеется на лучшее, но однажды до нее доходит жуткий слух – Мартина похитили, и его жизнь в любой миг может оборваться. Тогда она решается на безумный, отчаянный поступок. Облачившись в восточное одеяние, Поппи отправляется в далекий, загадочный Афганистан, выдав себя за известную журналистку. В одночасье повзрослевшая Поппи оказывается без какой-либо защиты в самом сердце недружелюбной страны, среди гор и кишлаков, в компании отчаянного журналиста Майлза Варрассо и одного из местных головорезов, Зелгаи Махмуда.
Друзья женятся, заводят детей и переезжают за город, и только у Джилли Браун ничего не происходит. Ей кажется, будто она пропустила последний автобус домой. По совету приятелей, чтобы справиться с депрессией и решить материальные проблемы, Джилли ищет жильца с понедельника по пятницу. Но она никак не ожидает, что в ее двери постучится красавец, телевизионный продюсер Джек Бейкер. Сама судьба дарит ей шанс снова стать счастливой. Девушка попадает под очарование Джека, и ее захватывает увлекательный вихрь чувств.
Две романтические истории в одной книге. Они пропитаны пряным ароматом дальних стран, теплых морей и беззаботностью аборигенов. Почти невыносимая роскошь природы, экзотические нравы, прекрасные юные девушки очаровывают и французского солдата Жана Пейраля, и английского морского офицера Гарри Гранта. Их жизнь вдали от родины напоминает долгий сказочный сон, а узы любви и колдовства не отпускают на свободу. Как долго продлится этот сон…
Если ты юная герцогиня и крон-принцесса, это не значит, что тебе суждено безбедное существование. Напротив, это значит, что твоя жизнь висит на волоске. В мире, который наступил на Земле после опустошительной «Бури войн», дети королей, президентов и других правителей заперты в обители, которая очень мало отличается от тюрьмы. Их жизнь – залог мира. Если страна объявит войну соседям, наследника правящей фамили ждет бесследное исчезновение. Так решил Талис, искусственный интеллект, всемогущий и всевидящий страж человечества.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Придумать себе жизнь… разве такое возможно?Громкий успех «Маленьких ошибок больших девочек» Хизер Макэлхаттон доказывает — еще как возможно!В реальной жизни, совершая выбор, мы понимаем: сделанного уже не изменить.А что, если бы это все-таки оказалось возможно?Перед вами — уникальная книга. Вы сами будете выстраивать ее сюжет и решать, как жить вашей героине дальше.Снова и снова надо делать выбор.Поступать в институт — или идти работать?Бросить бойфренда — или выйти за него замуж?Родить ребенка — или предпочесть карьеру?Отправиться в путешествие — или купить шубу?У каждого решения — свои последствия.Все как в жизни — за одним исключением: сделав неверный шаг, вы можете вернуться к началу — и попробовать заново!
Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.
Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.
Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.
Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…