Дергать тигра за усы - [31]

Шрифт
Интервал

— Мы можем забрать соусницу с собой, — только и произнес Пол.

Через несколько минут, когда они вышли из магазина, Мирабел остановилась у отделанного кирпичом и сосновыми панелями магазинчика, где продавались постельные принадлежности и полотенца.

— Полотенца мне тоже надо менять? — поинтересовался Пол.

— Ты что, смеешься? В твоем доме не полотенца, а настоящие лохмотья. Но если ты серьезно задумал делать ремонт, сначала надо определиться с цветом ванной, а потом уже выбирать полотенца.

Пол уже вошел во вкус экскурсии по магазинам и обнаружил, что вовсе не хочет, чтобы та сейчас закончилась.

— Я не очень-то разбираюсь в цветах, — услышал он собственный голос. — И потом, тебе все это больше будет бросаться в глаза, ты ведь целый день дома. Так что давай — выбор за тобой.

Мирабел отвела взгляд. Это было уже слишком большим искушением. Если она не будет следить за собой, то еще, чего доброго, потащит Пола смотреть пинетки.

— Я пробуду здесь всего несколько месяцев, так что нет смысла навязывать тебе мой вкус, Пол, — почти прошептала она.

Пол был слишком избалован вниманием женщин, которые постоянно твердили, что у них настоящий дар дизайнера, и предлагали присмотреть за ремонтом в его доме, однако инстинкт самосохранения всегда удерживал его от того, чтобы принимать такого рода предложения. А теперь все было наоборот, и Полу это не нравилось. Он понимал, что его раздражение ничем не обосновано, и от этого только больше бесился.

— Дело в том, что у тебя наверняка вкус лучше, чем у меня. Я ведь ничего не понимаю в расцветках.

Они по-прежнему стояли у магазина, совсем как все пары в этом мире, ожидающие ребенка.

Мирабел вдруг пришла в голову неожиданная мысль, и она встревожено спросила:

— Ты дальтоник?

Пол в первую минуту вытаращил глаза, затем бесстрастно объявил:

— Мимо кассы.

— В данных, которые прислали мне из «Нашего завтра», ничего об этом не сказано. Так ты не дальтоник?

— Нет, я не дальтоник! — рявкнул Пол, задетый тем, что она по-прежнему гнет свою линию.

— Незачем сразу лезть в бутылку.

— А ты бы как себя вела на моем месте? Черт, перестань обращаться со мной, как с донором!

— Просто ты сказал, что не очень разбираешь цвета, вот я и спросила, — примирительно пояснила Мирабел.

— Я просто прошу тебя помочь мне с ремонтом! Я думал, тебе это доставит удовольствие. — Интересное дело: Сузен он бы на километр не подпустил к ремонту своей ванной, а тут чуть ли не на коленях упрашивает! — Мне казалось, женщинам нравится все переделывать.

Мирабел вспомнила, как они с Кейном начинали ремонтировать свой дом. Дни, полные планов и надежд. Все оборвалось, когда Кейн потерял сознание на стремянке. И сейчас Мирабел вдруг снова ужасно захотелось разделить с кем-то хлопоты по дому. Желание было настолько сильным, что она решила: наверняка разыгрались гормоны из-за беременности. Начинать что-то подобное вместе с Полом — это безумие и ни к чему хорошему не приведет.

— А что, если, когда все будет готово, тебе не понравится? Тебе же жить в этом доме. Если мне не понравится то, что ты выберешь, несколько месяцев я уж как-нибудь потерплю, а ты будешь потом годами мучиться. — Мирабел сделала не ловкую попытку свести все к шутке.

— Ты не могла бы говорить потише?

Пола просто зло взяло: после того как он неизвестно на сколько времени отказался от сексуальных радостей, стремясь оберечь Мирабел от сплетен, она готова не раздумывая сообщить всем и каждому, что концовка их брака уже предопределена!

— Я же не кричу. Пол, что с тобой происходит?

А с ним происходило то, что после многих лет, в течение которых женщины считали его призом в брачной гонке, в его жизни появилась та, что решительно держала его на расстоянии вытянутой руки. И почему-то это ему совсем не нравилось.

* * *

Первый выход Мирабел в клуб оказался для Пола весьма поучительным. Она была так не похожа на женщин, разгуливавших там в поисках очередного мужа, что, казалось, была сделана совсем из другого теста. Сначала Пол не мог понять, чем она от них отличалась, поскольку никогда не знал других женщин, кроме этих в клубе, да еще подружек, ездивших с гонщиками на соревнования. А разницы между теми и другими он просто не замечал.

Однако через минуту ему все стало ясно: Мирабел не позировала. Она не принимала небрежных, хорошо отработанных поз, подчеркивавших ее нога и грудь, не изображала из себя светскую львицу, не играла как бы невзначай своими волосами.

Зато Мирабел была наделена естественной женственностью и грацией, а это означало, что, как бы она ни держалась, на нее всегда было приятно смотреть. И Пол был явно не единственным, кто это заметил.

Все его приятели так и рвались с ней познакомиться, из чего Пол заключил, что его внезапная женитьба в последнее время была центральной темой местных сплетен. Мирабел уже окружили человек десять, когда явился Рори, чтобы забрать Пола на партию в сквош перед обедом.

Пол вдруг забеспокоился, как-то тут справится Мирабел, если он бросит ее одну в этом волчьем логове.

— Мирабел, — позвал он, когда ему удалось привлечь ее внимание. — Рори пришел.

— О, привет, Рори! — жизнерадостно приветствовала его Мирабел. Они познакомились в Большом доме, но семьями еще не встречались. — Как дела у твоих?


Еще от автора Майра Хестон
Это несерьезно!..

Героиня романа готова на все, лишь бы спасти сестру, похищенную террористами, — даже вынудить незнакомого человека жениться на ней. Но когда на ее пальце засияло вожделенное обручальное кольцо, выяснилось, что заложницу освободили.Как быть? Сдержать слово и прожить с мужем условленный срок? Или наплевать на обещание и сбежать на второй день после свадьбы, уязвив его мужскую гордость и сделав посмешищем для родных и друзей?Хорошо, что выяснять отношения герои отправляются на тропический остров, где неразрешимые под вой канадской метели проблемы кажутся не такими уж серьезными…


Рекомендуем почитать
Шалунья из Салтильо

Кейт Мидленд, главная героиня романа, решает любой ценой спасти обреченное на вырубку дерево магнолии — готова даже соблазнить самого красивого мужчину города Салтильо — мэра Бена Адамса.Пытаясь склонить на свою сторону земляков, она даже решает выставить свою кандидатуру на пост мэра. Снискать симпатии горожан хочет и Бен. Сумеют ли они — любовники ночью и соперники днем, достичь каждый своей цели?


Танец для двоих

Тихая, незаметная учительница музыки Катя. Однажды ей не повезло, и она перестала надеяться на счастье. Но случайная встреча перевернула ее жизнь. Саша красив, благороден, интеллектуален. Они словно СОЗДАНЫ для того, чтобы быть вместе. Вот только — ПОЧЕМУ он так упорно скрывает от возлюбленной свою профессию?..


Дышу тобой, или Любовь всем возрастам покорна

Варвара и Василиса — бойцы по натуре, они это все что у них есть. Жизнь их трудная, но они не отчаиваются, а борются и всегда идут вперед. Андрей и Антон росли в семьях где царило счастье, любовь, понимание и забота. Они привыкли добиваться всего своим трудом и ни у кого не идут на поводу. Что-же будет когда они встретятся, такие разные и одновременно похожие.


Другая жизнь

Камилла — девушка из древнего рода, ее судьба предопределена еще с рождения. У нее есть жених, с которым у нее мало общего, и почтенные родственники, которые следят за каждым ее шагом. Все меняется, когда совершенно случайно на Камиллу обращает внимание известный режиссер и приглашает ее сняться в необычном фильме…


Танцующий демон

В этой новелле Мэри Джо Патни описывает смертельное противостояние с существом, настолько обольстительным, что ему почти невозможно сопротивляться. Но сопротивляться вы обязаны, если хотите остаться в живых!


По ту сторону кровати

Покажется ли жизнь прекраснее, если лечь на другую сторону кровати и посмотреть на все с иной точки зрения? Ариана и Юго думали, что да, покажется, потому и попросили судебного исполнителя, который пришел к ним составить акт о просрочке окончания ремонта в их доме, помочь им заодно поменяться жизнями: работами, чековыми книжками, автомобилями… Оказавшись на месте другого, считали оба, есть шанс победить рутину, неизбежную после десяти лет совместной жизни, когда чувствуешь себя белкой в колесе…Но… легко ли стать продавцом бижутерии на дому, если до того ты руководил большим и серьезным предприятием? Станут ли служащие, здоровенные как холодильник, уважать начальницу-тростинку? Можно ли устоять перед искушением, если клиентки встречают тебя в дезабилье цвета пармской фиалки? Надолго ли хватит терпежу при условии, что дети не тебя станут просить поцеловать их на ночь? И как следовать неизменно правильным курсом, когда слишком уж совершенная теща взирает на тебя неодобрительно, а друзья поднимают на смех? Ко всеобщему изумлению, этот безумный эксперимент принесет-таки свои плоды.