Деревянное чудо - [7]
Огромные листья, кривые стволы — это был даже не лес, а так, словно мы уменьшились и брели среди гигантской травы.
— Не люблю зарослей, — прокомментировал мой любопытный взгляд Гор, — вечно в них какая-то гадость водится.
— Что это за мир? — уточнила я.
— Понятия не имею, — заявил Гор. Очевидно, мы находились там, где Гор еще никогда не был. Наугад что ли Сайрус прокладывал свой путь? Или вовсе обезумел от гонки?
— Все, останемся здесь, — заявил Гор, забираясь на широкий ствол и устраиваясь в переплетении ветвей.
— А как же Сайрус? — удивилась я.
— Он в одном переходе от нас. Не хочу его спугнуть.
— То есть, если мы перейдем в один с ним мир, он тут же нас почует? — переспросила я.
— Положим, не нас, а меня, — усмехнулся Гор, — а в остальном — верно.
— Гор, — позвала я, хотя он прикрыл глаза.
— Что?
— А вот эти плавающие зоны перехода… что будет, если нырнуть в такую?
— Попадешь куда-то.
— Куда?
— Неизвестно.
— А как же ты попадаешь туда, куда надо? — спросила я.
— Ну, я, — крякнул Гор, не зная, как мне толком объяснить. — Я для этого учился много лет. Я же не шагаю бездумно, наугад.
— Ну, по следу, понятно.
— Без следа тоже есть методы, — туманно пояснил Гор и снова прикрыл глаза. Он явно давал понять, что хочет отдохнуть и от гонки, и от моих вопросов. А мне хотелось узнать хоть что-то полезное, на всякий случай.
В листьях что-то ухнуло и зашелестело, и я мигом оказалась под боком у Гора. Но, на удивление, он не стал ругаться или ворчать, а подгреб меня рукой ближе к себе и продолжил отдыхать. Я чувствовала себя плюшевой игрушкой в руках большого живого медведя. Щетина Гора понемногу стала превращаться в бороду, волосы спутались в невероятные жгуты, так что теперь он походил на какого-то бродягу-отшельника. Но его руки по-прежнему были сильными, а от тела исходило тепло и уют. Я устроилась щекой на его широкой груди и слушала, как мерно бьется сердце. Теперь шорох в кустах уже не казался ни опасным, ни тревожным.
— Ты чего такая ласковая? — неожиданно спросил Гор. Оказывается, он вовсе не спал. Снова подозревал меня во всех тяжких. Сказать ему правду: что боюсь остаться одна? Но это ведь и так очевидно.
— Просто боюсь, — отозвалась я.
— Чего? Я рядом.
— Что тебя не окажется рядом, — я инстинктивно сильнее вцепилась в его рубашку, она подалась, и мои пальцы коснулись его кожи. Гор едва заметно вздрогнул и открыл глаза. Суровые щели сейчас не пронзали голубым огнем, а смотрели с каким-то иным чувством.
— Я ведь не железный, деревянное чудо, — произнес он, не убирая моей руки.
— Да и я не совсем деревянная, — признала я.
Гор схватил меня в охапку и через секунду оказался надо мной. Его глаза пристально смотрели в мои. А я поняла, что если он пойдет дальше, я сопротивляться не стану. Конечно, романа у нас не выйдет, но стала бы я сожалеть о случившемся между нами? Нет, скорее, стала бы сожалеть о неслучившемся.
— Это все равно его не спасет, — неожиданно произнес Гор, и я оторопела, не сразу сообразив, о чем он говорит. А когда поняла, романтическое настроение мигом улетучилось. Ну что за осел! Я настолько обиделась, что просто столкнула его с себя, против чего он возражать не стал, и отодвинулась подальше. Сейчас мне было абсолютно плевать на неведомых тварей в кустах: сожрут- так сожрут. Меня задело до глубины души: я к нему всем сердцем, значит, а он опять за старое? Дался ему этот Сайрус, кроме него уже ничего вокруг не замечает!
— Я начинаю подумывать, не баловался ли он любовной магией, — тем временем продолжал гнуть свое Гор, ухмыляясь.
— Заткнись, а? — невежливо попросила я. Мне и так было тошно.
— Что, задел за живое? — не унимался Гор. — Прости, но я не такой дурак, как кажется.
— Такой, такой, — заверила я его, отвернувшись и не глядя на мага.
— То есть ты не сдаешься? — удивился Гор.
— Не переживай, твоя честь в безопасности! — выпалила я, сев и сверля его гневным взглядом.
— Ты забавно сердишься, — вдруг улыбнулся он, но мне было уже не до его хорошего настроения. Я попыталась пнуть его побольнее, но Гор легко увернулся, и я даже удостоилась его короткого смешка.
— Ты во всем видишь какие-то игры и погони, да? — устало спросила я.
— Глупо было бы их не видеть, — ответил мне Гор, перестав улыбаться.
— А тебе не кажется, что ты видишь их там, где их нет! — заявила я.
Гор снова пристально посмотрел на меня и только покачал головой. Потом легко поднялся и стал спускаться с дерева.
— Ты куда? — с тоской спросила я, несмотря на то, что не на шутку сердилась на него. Оставаться самой мне все же очень не хотелось — лучше уж пререкаться с ним до утра.
— Пойду пройдусь, — отозвался он. — Оставайся на месте, — велел мне на прощанье и скрылся в кустах.
— Дурак, — простонала я, откидываясь обратно на ветки.
Глава 5
Все время мне чудился шорох и шелест в кустах, но ни злые звери, ни Гор так и не появлялись, в конце концов, я сдалась и задремала. Когда уже привычно чья-то рука сгребла меня в охапку, я даже не удивилась и позволила уволочь себя сонную почти без возражений, заодно можно было дольше не просыпаться. К тому же, вспомнив об обиде, я намеревалась как следует потрепать нервы Гору.
"Снова зазвучала музыка, и вышла следующая группа девочек, на этот раз постарше. И следующий час с небольшим все продолжалось в том же духе. Старшие девочки, иногда те же самые, исполняли балет, джаз и современные танцы, и даже пару чечеток. Я люблю танцы, и отношения к детям это не имеет, но мое терпение начало улетучиваться примерно к пятой группе усыпанных блестками детишек."Анита Блейк вернулась в Сент-Луис и пытается жить нормальной жизнью, настолько нормальной, насколько это возможно для того, кто является официальным истребителем вампиров и Маршалом США.
Обыкновенная девушка живет и зарабатывает себе на жизнь в этом сумасшедшем мире креативными идеями. Однажды, придя на встречу с клиентом, она обнаруживает, что не все ужастики — просто ужастики. С этого момента жизнь ее переворачивается с ног на голову: с одной стороны, она уже не одинока, с другой — стоило ли это того…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Дориан привозит Сэм на побережье. В ее распоряжении — великолепный дом, солнечный свет и запах моря. Вот только Дориана здесь нет. Да и тот ли это человек, которого она полюбила? Он одержим мечтой возродить Мару. Любой ценой…Что есть добро и зло? И если в каждом из нас живет и свет и тьма, как найти «золотую середину»? Как сделать выбор между солнечным светом и блеском луны?..
Сэм решает вернуться к «нормальной жизни», она оставляет Малькольма, но Судьба — дама с юмором. Пропадает Билли. И Сэм не остается ничего другого, как обратиться за помощью. К Малькольму. Вот только, исчезновение Билли — не единственная проблема Сэм — ее способности заинтересовали Древнейших вампиров. А те, кто привлекает их внимание, долго не живут…
В данный сборник вошли рассказы, написанные в самых разных жанрах. На страницах этой книги вас ждут опасности далёкого космоса, пустыни Марса, улицы пиратского Плимута, встречи с драконами и проявления мистических сил. Одни рассказы наполнены драмой, другие написаны с юмором. Некоторые из представленных работ сам автор считает лучшими в своём творческом багаже.
«На пороге» — научно-фантастическая повесть, рассказывающая о противостоянии человеческой цивилизации и таинственной космической расы, стремящейся превратить Землю в огромный полигон для реализации своих безумных идей. Человечество оказалось на пороге новой эпохи, и судьба всего мира зависит от усилий нескольких пытливых учёных, бьющихся над тайнами внеземных технологий и пытающихся познать предназначение разума. В сборник также вошли рассказы разных лет.
«ВМЭН» — самая первая повесть автора. Задумывавшаяся как своеобразная шутка над жанром «фэнтези», эта повесть неожиданно выросла до размеров эпического полотна с ярким сюжетом, харизматичными героями, захватывающими сражениями и увлекательной битвой умов, происходящей на фоне впечатляющего противостояния магии и науки.
Что ни ночь, то русский народный праздник приходит с волшебницей-матрешкой в этот удивительный дом. Сегодня здесь зима и Святки с волшебными колядками и гаданиями в сопровождении восковой невесты. Завтра Масленица с куклой-стригушкой и скоморохами. Будет ночной гостьей и капелька-купалинка с жемчужными глазками, и другие. Какой ещё круговорот праздников ждет хозяек дома, двух сестричек-сирот Таню и Лизу? Какая тайна кроется в этом доме? И что получат девочки в дар от последней крошки-матрешки?
Карн вспомнил все, а Мидас все понял. Ночь битвы за Арброт, напоенная лязгом гибельной стали и предсмертной агонией оборванных жизней, подарила обоим кровавое откровение. Всеотец поведал им тайну тайн, историю восхождения человеческой расы и краткий миг ее краха, который привел к появлению жестокого и беспощадного мира, имя которому Хельхейм. Туда лежит их путь, туда их ведет сила, которой покоряется даже Левиафан. Сквозь времена и эпохи, навстречу прошлому, которое не изменить… .
Каждый однажды находит свое место в этом мире, каким бы ни было это место. Но из всякого правила бывают исключения, особенно если речь заходит о тех, кто потерялся не только в жизненных целях, но и во времени.