День Жизни - [16]

Шрифт
Интервал

— Ну что ж, — улыбнулся он, — как сказал Ильич Ленин: «Важнейшим из искусств для нас является кино», и как он же добавил чуть позже: «Искусство принадлежит народу!» Здесь мы с ним полностью солидарны. Пиво будешь?

Не дождавшись ответа Наум пружинисто встал и вышел. Яша огляделся. На стелажах расположились несколько угловатых двухкассетных магнитофонов «Gold Star», мощный усилитель «Akai», солидный, графитовый тюнер «Panasonic», с ярко светящейся шкалой настройки, один на другом стояли два видеомагнитофона «Sony», в центре стоял внушительных размеров телевизор Thompson, по краям стеллажей — две добротные колонки «JVC». Вдоль соседней стены, располагалось два больших шафа, один был доверху забит пластинками, во втором хранились кассеты, провода, микрофоны, наушники, эквалайзер и ещё множество, незнакомой Яше электротехники. К стене напротив двери, были подвешанны книжные полки, кроме нескольких словарей, на них стояли вряд справочники, учебные пособия и пачка разных инструкций. Одна из полок была заставленна фотографиями в рамках. На одной из них Наум стоял сидел рядом с Высоцким, на другой, стоял в обнимку с молодым парнем, напоминающим пионервожатого. В центре был крупный, цветной снимок — Наум и четыре бандитского вида человека с гитарами.

— Песняры… — нараспев проговорил Наум, перехватив Яшин взгляд, — а вот это, — он кивнул на пионервожатого, — Аркаша Северный!

Увлёкшись разглядыванием экзотической аппаратуры и фотографий Яша и не слышал, как Наум вернулся в студию. В руках он держал два стакана и открытую бутылку Жигулёвского.

— За успех нашего предприятия! — торжественно произнёс Наум. Они чокнулись и выпили, — у тебя кассеты с собой?

Покрутив их в руках, Наум включил телевизор, ловко установил кассеты и запустил одновременно видик и магнитофон. Следующие пол часа он внимательно слушал и сосредоточенно смотрел в экран, потом решительно встал и поставил аппаратуру на паузу. На экране застыла жуткая гримаса Силвестра Сталлоне, в зубах он держал огромный тесак…

— Яков, поздравляю, у тебя талант! — Наум был приятно удивлён, — сколько времени ушло на подготовку к переводу?

— Вообще-то нисколько…

— Как это, нисколько?

— Ну так… Я посмотрел, а потом перевёл…

— Так-так, хорошо, тогда скажи, что было самым сложным?

— Не знаю, наверное настройка аппаратуры… — Яша неуверенно пожал плечами.

— Хм… Я о переводе… Что было самым сложным в переводе?

— Ну, мне кажется иногда я не успевал с диалогами…

— Это нормально… Это дело опыта… Как говаривал всё тот же классик коммунизма «Учиться, учиться и учиться!» У тебя безусловный талант, — повторил Наум, потом протянул руку Яше и добавил, — называй меня Нюма!

— Спасибо, — Яша улыбнулся и пожал руку.

— Ладно Яков, ты осмотрись здесь, а я займусь делом… А если хочешь, давай помогай мне…

Дальше они несколько часов подряд монтировали Яшин голос с аудио кассеты на видео. Во время короткого перерыва они сходили в кафе на Морвокзал, Наума там хорошо знали, они быстро перекусили бутербродами с ветчиной и вернулись в студию. В конце концов всё получилось в лучшем виде, хотя один из эпизодов пришлось переписать заново. Домой Яша попал к одиннадцати, перед тем как он вышел из машины, Нюма дал ему сто рублей. Они договорились, что Яша будет приходить в студию три раза в неделю.

С этого дня жизнь Яши Гольдберга поделилась на две части — в школе и дома почти ничего не изменилось, ну может быть только то, что Яша стал ездить в школу на такси и перестал брать у родителей деньги на кино. К слову в кино он вообще перестал ходить, хотя раньше ему это нравилось. Вторая честь его жизни протекала в студии, вместо трёх дней в неделю он приезжал туда каждый день, здесь перед ним лежало невспаханное поле Голливудской киноиндустрии. Нюма коротко объяснил ему, что то, чем они здесь занимаются, идёт в разрез с законами строительства Коммунизма и хотя ни под одну уголовную статью они не попадают, у государства в котором они живут, есть большой опыт судопроизводства и без статей. Яша пропусил лекцию мимо ушей, его намного больше интересовал творческий процесс перевода фильмов, чем легальная сторона этого вопроса. Он научился сживаться с ролями, входить в образы, играть голосом боль и радость, передавать интонацией чувства, его захватывали драматические сюжеты и трагические развязки.

Как-то раз Нюма взял его в море… Случилось это уже во время летних каникул, к тому времени Яша уже сдал все экзамены и стал десятиклассником. Не то что бы Наум сильно любил море, наоборот его мутило, как только он ступал на палубу, но он стойко держался, чем вызывал уважение юнги, кука, трёх матросов, моториста и капитана, дяди Арика. Катер назывался «Буревестник», он принадлежал Гидрометеорологическому Институту и был приписан к Одесскому Яхтклубу. Раз в месяц Наум на личные средства, фрахтовал его и выходил в море. Для того, что бы обосновать фрахтовку судна, он принялся за диссертацию по теме: «Экология и её влияние на динамику фитопланктона Чёрного Моря». Разрешение обычно давали не дочитав до конца тему диссертации, Наума в городе знали и любили. Катер подходил на допустимую пограничниками дистанцию к нейтральным с Турцией водам. Там Нюма настраивал всю свою аппаратуру и пользуясь мощным судовым локатором, как антенной, записывал одновременно четыре телевизионных канала, транслирующих фильмы на английском языке, для солдат и офицеров более 60 военных объектов США и НАТО. Выходя на корму, Нюма одевал на нос, роговые очки с толстыми линзами: «Учённый без очков, всё равно, что Карл Маркс без бороды», любил повторять он. С турецкой стороны могло показаться что «Буревестник» мирно изучает силу ветра и направление движения водорослей. Советские же пограничники давно уже привыкли к дрейфующему вдоль границы катеру со странным «очкастым учёным» на борту, щедро угощавшему их свежим пивом и солёными рачками.


Еще от автора Игорь Сапожков
Перегон

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Лёвка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Шарф

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Золотое Дѣло

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Четыре грустные пьесы и три рассказа о любви

Пьесы о любви, о последствиях войны, о невозможности чувств в обычной жизни, у которой несправедливые правила и нормы. В пьесах есть элементы мистики, в рассказах — фантастики. Противопоказано всем, кто любит смотреть телевизор. Только для любителей театра и слова.


На пределе

Впервые в свободном доступе для скачивания настоящая книга правды о Комсомольске от советского писателя-пропагандиста Геннадия Хлебникова. «На пределе»! Документально-художественная повесть о Комсомольске в годы войны.


Неконтролируемая мысль

«Неконтролируемая мысль» — это сборник стихотворений и поэм о бытие, жизни и окружающем мире, содержащий в себе 51 поэтическое произведение. В каждом стихотворении заложена частица автора, которая очень точно передает состояние его души в момент написания конкретного стихотворения. Стихотворение — зеркало души, поэтому каждая его строка даёт читателю возможность понять душевное состояние поэта.


Полёт фантазии, фантазии в полёте

Рассказы в предлагаемом вниманию читателя сборнике освещают весьма актуальную сегодня тему межкультурной коммуникации в самых разных её аспектах: от особенностей любовно-романтических отношений между представителями различных культур до личных впечатлений автора от зарубежных встреч и поездок. А поскольку большинство текстов написано во время многочисленных и иногда весьма продолжительных перелётов автора, сборник так и называется «Полёт фантазии, фантазии в полёте».


Он увидел

Спасение духовности в человеке и обществе, сохранение нравственной памяти народа, без которой не может быть национального и просто человеческого достоинства, — главная идея романа уральской писательницы.


«Годзилла»

Перед вами грустная, а порой, даже ужасающая история воспоминаний автора о реалиях белоруской армии, в которой ему «посчастливилось» побывать. Сюжет представлен в виде коротких, отрывистых заметок, охватывающих год службы в рядах вооружённых сил Республики Беларусь. Драма о переживаниях, раздумьях и злоключениях человека, оказавшегося в агрессивно-экстремальной среде.