День всех влюбленных - [7]
— Ответ на ребус в газете, — подмигнул ей Ланс, направляясь к выходу.
Ланс не ожидал, что Аллисон ему позвонит. Но она позвонила ему на работу уже на следующий день.
— Я согласна.
Наверное, дела у нее шли не так хорошо, как утверждали Дорис и доктор Бейкер.
— Замечательно. Когда мне завести тебе письма?
— Завтра в любое удобное время. Но раз уж мы все равно разговариваем, мне надо задать тебе несколько вопросов.
— Да, конечно. О чем?
— Во-первых, об объявлении. Там написано, что ты не хочешь замерзнуть один-одинешенек в снегах Миннесоты. Я так и не поняла: тебе нравятся зимние развлечения на открытом воздухе или, наоборот, не очень?
— Наоборот, не очень. Ненавижу холод.
— Значит, ты предпочитаешь развлекаться где-нибудь в помещении?
Он рассмеялся:
— Нет, под открытым небом, но только когда тепло. А поскольку сейчас холодно, то я, разумеется, удовольствуюсь помещением.
— А что бы ты сам хотел делать в День святого Валентина?
— Все, что угодно, лишь бы свидание было романтическим.
— Понятно. — В ее тоне прозвучало явное разочарование.
— Сколько это займет времени? — спросил Ланс.
— Романтика складывается из трех составляющих: тщательное планирование, богатое воображение и неиссякаемая энергия, — наставительно проговорила Аллисон.
Иными словами, из тех качеств, которыми, по ее мнению, я не обладаю, подумал Ланс, но вслух сказал:
— Поэтому я и обращаюсь к тебе за помощью.
— Если у меня появятся еще вопросы, я с тобой свяжусь. А так жди моего звонка в начале следующей недели, — закончила она сухим официальным тоном.
— Буду ждать с нетерпением, — отозвался Ланс, но Аллисон уже повесила трубку.
Очень скоро Аллисон поняла, что одной ей не справиться с почтой, которую Ланс Тальбот получил в ответ на свое объявление. Ей пришлось обратиться за помощью к Джасмин. В обмен на это она обещала пойти с подругой на матч по софтболу, который проводился в рамках зимнего спортивного праздника, ежегодно проходившего в городе.
Они с Джасс уже четыре года снимали один офис на двоих и нередко помогали друг другу разобраться с делами. Как консультант по стилю и имиджу Джасмин часто выезжала к клиентам. Аллисон же в основном работала в офисе. Поэтому в отсутствии подруги отвечала на звонки клиентов «Одного только взгляда».
В субботу утром Джасмин пришла к Аллисон домой, и они занялись почтой Ланса, расположившись прямо на ковре в гостиной.
— А знаешь, это даже забавно, — заметила Джасс, отложив в сторону очередное письмо. — Мне и в голову не приходило, что столько людей читают объявления в разделе знакомств.
— Мне тоже. — Аллисон открыла картонную коробку, в которой обнаружилось дюжины две раскрошившихся шоколадных печений. — А вот дама, которая полагает, что путь к сердцу мужчины лежит через его желудок.
— А через что лежит путь к сердцу Ланса Тальбота?
— Хороший вопрос.
— Ты говорила, что вы с ним учились в одной школе?
— Да, учились. Отсюда и вся неловкость ситуации.
— Но почему? У вас с ним любовь была или что?
— Или что.
— Ладно, не хочешь рассказывать — не рассказывай!
— Чего тут рассказывать? Он был влюблен в меня по уши.
— Как утверждает твоя сестра Хейди, практически все мальчики в школе были в тебя влюблены.
Аллисон усмехнулась:
— Хейди преувеличивает.
— Так чем же так отличился Ланс? — не унималась Джасмин.
— Сейчас я тебе покажу — Аллисон достала из шкафа альбом, раскрыла его на странице с фотографиями выпускников и показала подруге. — Вот он, Ланс.
Джасмин прищурилась.
— Лица не видно. Челка все закрывает.
— Ты посмотри, как он одет. Прямые брюки, рубашка с воротником на пуговичках. Да еще галстук! Он — единственный, кто его носил.
— Ага. Все с ума сходили от ремней с огромными пряжками и рубашек в цветочек. Господи, все-таки жуткая мода была, согласись? На общем фоне Ланс выглядит даже нормально.
— Еще он был председателем школьного шахматного клуба.
— А мне казалось, ты любишь шахматы.
— Сейчас да. Но в школе шахматами занимались только отличники и зануды.
— Значит, он был отличником и занудой, одевался не по моде и ухлестывал за тобой? — заключила Джасмин.
— Очень надеюсь, что о последнем он напрочь забыл.
Но Аллисон не обманывала себя. Судя по тому, как он на нее смотрел, Ланс помнил все, что было между ними. Вплоть до того злополучного чтения по ролям драмы Шекспира, когда он полез к ней целоваться на глазах у всего класса.
— А какой он сейчас? Высокий? Маленький? Толстый, с залысинами? Какой?
Аллисон пожала плечами.
— Обычный мужчина. Как все.
Это была откровенная ложь. Ни одна женщина в здравом уме не назвала бы Ланса Тальбота обычным мужчиной. Он был просто красавцем. Пожалуй, самым видным из холостяков, когда-либо обращавшихся в фирму «Памятные мгновения».
— Я не просто так любопытствую. Если уж я помогаю тебе сосватать ему девушку, мне надо знать про него хоть что-то.
— Я ему никого не сватаю! — возмутилась Аллисон.
— Называй это, как хочешь, — беспечно отмахнулась Джасмин. — Но мне все равно надо иметь о нем представление. А то я ему выберу девушку под шесть с половиной футов, а он, как выяснится, от горшка два вершка.
— Ничего подобного. Он выше среднего роста. Даже, скорее, высокий. И потом, он мне ясно дал понять, что его мало интересуют внешние данные.
Алекс было всего четыре года, когда она впервые увидела Риса. Он оказался ее новым соседом. Привлекательный четырнадцатилетний подросток произвел на девочку неизгладимое впечатление, и она тут же попросила его жениться на ней. Рис весело рассмеялся и согласился. Разумеется, он отнесся к словам малышки как к милой шутке. Но Алекс восприняла обещание абсолютно серьезно…
Николь знала истинную цену любви. Отец оставил мать, когда девочка была совсем маленькой. С тех пор Николь возненавидела всех мужчин, что не помешало ей в восемнадцать лет пылко влюбиться в Питера. Однако ее избраннику одной женщины оказалось слишком мало… Узнав о романе Питера с близкой подругой, Николь разорвала все отношения и с возлюбленным и с вероломной приятельницей. Ее предали первый раз в жизни, но удар был слишком тяжел!Теперь она думала обо всех мужчинах как о потенциальных предателях. Обо всех, кроме одного…
Марианна О'Нил – девушка серьезная и прагматичная, что не мешает ей тайно мечтать о Прекрасном Принце. И однажды она его встречает, оказавшись по делам в маленьком ирландском городке. Вот только она там чужая. А ее Принц провел в этом городке детство и юность, и его здесь любят. Сильно любят. Любят так, как не должен любить человек человека. Любят как собственность, которую немыслимо отдать в чужие руки…
В день своей свадьбы Нора чувствовала себя счастливейшей из женщин. Она шла под венец с верой в себя и свою любовь. Она могла бы без колебаний вверить Брайану даже свою жизнь. Однако жених бросил ее в день свадьбы. Брайан даже не потрудился объяснить свой поступок, он попросту не пришел…Нора была в отчаянии, боль и стыд душили ее. Ну что ж, жизнь преподала ей жестокий урок, и нужно извлечь из него пользу. Никто больше не будет смотреть на нее свысока. А еще — и это самое главное — никто больше не посмеет ее обмануть…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Красавица Джейн, единственная дочь австралийского миллионера Мартина Ренкли, неожиданно для всех, и прежде всего, для самой себя, страстно влюбляется в храброго американского офицера Фрэнка Баррингтона, когда-то спасшего ее отцу жизнь. Фрэнк тоже любит Джейн, но обстоятельства складываются против их чувства.Смогут ли влюбленные не отступиться друг от друга и пройти через все испытания, которые уготовила им Судьба?
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…