День независимости. Часть 2 - [2]
— С чем пожаловал, начальник? — зевнул он и потер пятерней волосатую грудь. — Вроде, за мной грехов не числится…
Отодвинув штору, заменяющую дверь, из комнаты высунулась девочка лет семи, с любопытством разглядывая гостей. Кожемякин подмигнул ей. Девочка фыркнула и скрылась за шторкой.
— А кто это с тобой? — спросил Чертков участкового, кивнув на Кожемякина.
— Я из ФСБ, — коротко ответил подполковник и показал корочки.
Чертков недоверчиво вчитался в документ и протянул:
— Ого-о!.. Чем это я заинтересовал вашу контору?
В соседней комнате возникло движение, на кухню вышла женщина в пестром халате, качая на руках младенца.
— Допрыгался! — с вызовом бросила она мужу. Глаза ее заблестели от слез:
— Говорила я, до добра твои дружки не доведут… — И переключилась на Юрия:
— Да вы не думайте… Он хороший. Пьет только… Да кто сейчас не пьет. А так… пальцем никого не тронет, никого не обидит. Да вы соседей спросите, слово дурного не скажут.
Чертков угрюмо, ни на кого не глядя, молчал.
— Вас как зовут? — спросил ее Кожемякин.
— Анна… Анна Викторовна.
— Мне нужен паспорт вашего мужа, Анна Викторовна.
Всхлипнув — младенец на руках отозвался пронзительным криком — она беспомощно посмотрела на мужа и ушла в комнату.
— Вот, — выйдя, протянула Кожемякину документ.
— Новый, российский, — отметил подполковник. — Чертков Сергей Станиславович, родился 8 мая 1966 года… Женат… дети… Выдан… отделом внутренних дел первого сентября тысяча девятьсот девяносто девятого… Все в порядке.
Чертков поднял на него тяжелый взгляд исподлобья.
— А вы думали иначе?
— Все в порядке, — повторил Кожемякин, но возвращать паспорт не торопился. — Скажите, любезный, а в связи с чем вы его поменяли? Повального обмена на паспорта нового образца, насколько мне известно, в вашем городе не производилось.
— Старый потерял, — нехотя сказал Чертков. — А без паспорта цветмет не принимают.
— Потерял, значит?.. Где? Когда?
— Да в августе. А где, кабы знать, не пришлось бы толкаться в очереди.
— Послушайте, Сергей Станиславович. Чтобы повстречаться с вами, мне пришлось добираться из Волгограда. И все ради того, чтобы довольствоваться вашими байками?
— Не пойму, чего вы от меня хотите, — огрызнулся хозяин. — За мной все чисто. Сказал потерял, значит потерял. А нет, докажите обратное.
Анна рывками баюкала ребенка, и ему передалась нервозность матери. Младенец снова зашелся криком.
— Чего вам от него надо?.. — Истерично выкрикнула она. — Человек сидит дома, на бюллетне, пить перестал…
— Анна Станиславовна, где ваш муж был девятого мая?
— Дома, — растерянно сказала она.
— А кто это может подтвердить?
— Да кто угодно… Я, соседи… Валька, сестра Серегина, заходила…
— Девятого мая в Волгограде произошел взрыв. Мы вычислили исполнителей, но вот что интересно: один из них, проживая в гостинице, зарегистрировался под именем вашего мужа…
— Это какая-то ошибка… — глаза ее изумленно распахнулись. — Он же дома…
— Совпадает и дата рождения, и домашний адрес. Единственное различие, указаны серия и номер паспорта советского образца… Поэтому, чтобы мне не пришлось задерживать вашего Сергея по подозрению в совершении теракта и этапировать его в Волгоград, — Кожемякин откровенно блефовал, но блефовал с умом, рассчитывая на успех, — хотелось бы услышать не вранье про утерю, а правду.
Чертков опустил лохматую голову. Костыли, прислоненные к стулу, съехали и с грохотом упали на пол.
— Ничего не знаю, — невнятно пробормотал он. — Паспорт я посеял.
— Дурак! — взвизгнула Анна, окончательно перепугав ребенка. Перекрикивая истошный рев, сама давясь слезами, набросилась на мужа. — Дурак! С тобой не шутки шутят. Говори правду, а то в самом деле закроют. Говори… Ох, дура я, дура… Говорила мама, не сходись с ним… Всю жизнь мою погубил!..
— Иди отсюда! — подскочил на стуле Чертков и взвыл от боли. — Еще посмотреть надо, кто чью…
— Паспорт… — напомнил ему Кожемякин.
— Да заложил я его! Тем летом! С бодуна мучился, денег нет, и никто не занимал. Пришел на толчок к Ревазу и попросил в долг. Он дал бутылку султыги, паспорт в залог забрал. «Чтоб, — говорил, — не бегал потом от меня и помнил о долге».
— Почему не забрал назад?
— А нечего было забирать!.. На приемке железо без документа по нормальной цене не берут. Наскреб мелочь на пустых бутылках, пришел к нему. Паспорта уже нет. Потерял, мол, но ты не переживай. В ментовке враз восстановят. И еще пол-литра выставил, чтобы вину загладить.
Кожемякин задумался, положил паспорт на кухонный стол.
— И заявлять ты не стал. Верная отговорка, на утерю сваливать. А то, что по твоим документам преступники орудуют, тебе наплевать… Живи, копти воздух.
Чертков что-то промямлил вслед, но подполковник его уже не слушал, хлопнув дверью.
Квартиру Васильевых долго искать не пришлось, благо, что хрущевка, в которой они жили, была неподалеку от частных застроек.
Дверь открыла опирающаяся на клюку полуглухая старушка, и Кожемякин ей долго втолковывал, кто он и кого ищет.
Старуха его так и не поняла, слабым голосом позвала во влажный полутемный коридор:
— Галя… наверное к тебе.
Вышла сухая, седеющая женщина и, выслушав, пригласила пройти.
Авантюрный боевик о российской научной экспедиции, занимающейся поисками пиратского клада на одном из необитаемых островов Карибского бассейна. Лихо закрученный сюжет, держащий читателя в постоянном напряжении, и совершенно непредсказуемая концовка.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Игорь Никулин — офицер милиции, участник боевых действий на Северном Кавказе. Лауреат премии МВД РФ «За достижения в области литературы». Рвущийся к власти криминальный авторитет организует в глухой тайге нелегальный золотой прииск. В положении рабов оказываются самые разные люди: бомжи, врач, охотник и даже новые русские. Помощи ждать неоткуда, охранники безжалостно отстреливают бунтовщиков. Но у тайги свои законы, здесь выживает сильнейший…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Роман Робера Мерля «Уик-энд на берегу океана», удостоенный Гонкуровской премии, построен на автобиографическом материале и описывает превратности солдатской жизни. Эта книга — рассказ о трагических днях Дюнкерка, небольшого приморского городка на севере Франции, в жизнь которого так безжалостно ворвалась война. И оказалось, что для большинства французских солдат больше нет ни прошлого, ни будущего, ни надежд, а есть только страх, разрушение и хаос, в котором даже миг смерти становится неразличим.
Это невыдуманные истории. То, о чём здесь рассказано, происходило в годы Великой Отечественной войны в глубоком тылу, в маленькой лесной деревушке. Теперешние бабушки и дедушки были тогда ещё детьми. Героиня повести — девочка Таня, чьи первые жизненные впечатления оказались связаны с войной.
Воспоминания заместителя командира полка по политической части посвящены ратным подвигам однополчан, тяжелым боям в Карпатах. Книга позволяет читателям представить, как в ротах, батареях, батальонах 327-го горнострелкового полка 128-й горнострелковой дивизии в сложных боевых условиях велась партийно-политическая работа. Полк участвовал в боях за освобождение Польши и Чехословакии. Книга проникнута духом верности советских воинов своему интернациональному долгу. Рассчитана на массового читателя.
«Он был славным, добрым человеком, этот доктор Аладар Фюрст. И он первым пал в этой большой войне от рук врага, всемирного врага. Никто не знает об этом первом бойце, павшем смертью храбрых, и он не получит медали за отвагу. А это ведь нечто большее, чем просто гибель на войне…».
Эта книга рассказывает о событиях 1942–1945 годов, происходивших на северо-востоке нашей страны. Там, между Сибирью и Аляской работала воздушная трасса, соединяющая два материка, две союзнические державы Советский Союз и Соединённые Штаты Америки. По ней в соответствии с договором о Ленд-Лизе перегонялись американские самолёты для Восточного фронта. На самолётах, от сильных морозов, доходивших до 60–65 градусов по Цельсию, трескались резиновые шланги, жидкость в гидравлических системах превращалась в желе, пломбируя трубопроводы.
Из этой книги читатель узнает о жизни и боевых делах Героя Советского Союза Г. Н. Ковтунова.С большим знанием дела рассказывает автор о трудной, но почетной профессии артиллериста, о сражениях под Сталинградом, на Курской дуге, в Белоруссии.Читатель познакомится с соратниками Ковтунова — мужественными советскими воинами.Образ положительного героя — простого советского человека, горячего патриота своей Родины — главное, что привлечет читателя к этой книге.