День козла - [54]
– Первый слушает, – раздраженно буркнул в запястье Коновалов. – Ты мне нотации не читай. Что с президентом?
– Президент жив! Лаже не ранен! А водитель джипа – убит.
– Вот хрень! – ругнулся полковник. – Ладно, отбой. Эвакуируйте президента на дачу. Остальным я сам займусь,
– А шофера куда?
– Куда-куда… – в сердцах передразнил Коновалов – Ты ж его, раз он мертвый, за руль не посадишь? Оставь на месте, милиция подъедет – разберется. Все понял? Отбой!
Из люка, хватаясь за сердце и жадно дыша широко раскрытым ртом, с пистолетом в руке показался Гаврилов. Посмотрел на Коновалова, на безучастно лежащего Сорокина, покачал головой.
– Ай-яй-яй… Нехорошо вышло… – и указал на майора.
– Мертв?
– Наповал, – скорбно кивнул полковник.
– А этот? – Гаврилов приблизился к киллеру, склонился.– Не признаю. Заезжий, видать.
– Да, с одним управились, – тоже подошел к поверженному снайперу полковник.
– С одним? – удивился милиционер. – Что, еще есть?
– Их, как минимум, двое было.
– С чего это ты взял?
– Вот, смотри, – Коновалов тронул носком ботинка винтовку, до сих пор зажатую в мертвой руке киллера.
– Странная какая-то… – разглядывая винтовку, пожал плечами Гаврилов. – Будто игрушечная.
– Оружие серьезное. На вооружении наших спецслужб состоит. ВСC, или снайперская винтовка «Винторез». Мощная оптика. Бесшумная. Можно вести огонь как одиночными выстрелами, так и очередями. Магазин на двадцать патронов. На расстоянии пятисот метров пуля пробивает стальную каску. Удобна в транспортировке. Разбирается на три части – ствол, приклад, ствольная коробка. Где-то здесь наверняка кейс должен быть – в нем ее переносят.
– Все-то ты знаешь, – причмокнул губами, уже по-другому, опасливо глядя на винтовку Гаврилов. – Будто не телохранителем, а киллером всю жизнь проработал.
– Обязан знать, чем противник вооружен, – пожал плечами полковник. – А потому и не советую расслабляться. Работа наша пока не закончена.
– О чем ты? – Гаврилов почесал затылок, сдвинув на лоб фуражку. – Вот же он, киллер, мертвее мертвого.
– Нy да. А только в первый раз в президента не он стрелял.
– А кто? Что-то много у тебя, Илья, убийц на душу козловского населения получается!
– Я ж тебе объяснил, – досадливо поморщился Коновалов. – Это– «Винторез». Прицельная дальность – четыреста, ну, от силы пятьсот метров. А по Деду в день приезда с расстояния тысяча метров будто из пушки долбанули, и точнехонько! Пуля, если б я не среагировал, точно президенту в маковку шла. Да и какая пуля! Она у моего лица как снаряд пролетела.
– И-и? – подался к нему заинтригованный милиционер.
– И это значат, что надо дальнобойную снайперскую винтовку, типа Драгунова искать! Вернее, того, кто из нее стрелял.
– А может быть, этот и шмальнул? Только потом оружие поменял, – мотнул головой в сторону сраженного киллера Гаврилов.
– Может, конечно. А только вряд ли. Этот снайпер приезжий. Сам же говоришь – не ваш. Действовал под прикрытием хлебинспектора из Москвы. А винтовка Драгунова – оружие громоздкое, армейское. Это, считай, трехлинейка Мосина образца 1862 года. Такую в дипломате не унесешь, из Москвы с собой за полторы тысячи километров не потащишь.
– А может, он ею здесь у кого разжился?
– Ну, тогда точно с количеством террористов в Козлове перебор получается, – улыбнулся полковник. – Мы не в Грозном, где оружием на базарах, как семечками, торгуют.
– Значит, напарника его ловить будем? – задумчиво глядя на убитого снайпера, уточнил Гаврилов.
– Опять ты не прав, – покачал головой Коновалов. – Если бы этот с тем, ну, который с винтовкой «Драгунова» были вместе, они и работали бы в паре. Знаешь, как профессиональные снайперы умеют? Одновременно двумя выстрелами с расстояния в шестьсот метров в цель диаметром пять сантиметров попадают! А наши, судя по всему, порознь за Дедом охотились, независимо друг от друга. И заказчики у них могут быть разные.
– Ну, теперь у тебя перебор выходит, – не сдавался Гаврилов. – Слишком много желающих Первого президента укокошить!
– Если б ты знал, сколько их на самом деле! – грустно усмехнулся полковник. – Но в данной ситуации, я все-таки думаю, следует среди местных поискать.
– Так ведь искали же. И вон кого обнаружили, – указал на киллера милиционер.
– Плохо искали, – скорбно поджал губы Коновалов. – Мне, например, сегодня утром любопытную информацию сообщили. Оказывается, есть в Козлове еще один бывший снайпер. С боевым опытом. В первую чеченскую воевал. Потом демобилизовался – вроде как по ранению. И, что самое интересное, винтовка у него снайперская имеется. Как раз такая, какую мы ищем, СВД.
Гаврилов слушал, повесив голову, потом вскинулся решительно.
– Про сына моего дознался? Ну, тогда пошли ко мне домой. Я тебя со своим снайпером познакомлю…
XXXI
Первый президент кряхтя поднялся с земли и принялся отряхивать придорожную пыль с темно-синего, жаркого костюма. Он хлопал себя по испачканным рукавам, полам пиджака, брюкам и сердито смотрел на лежавшего неподвижно в кювете водителя.
– Эй, как тебя… Василий! Вставай! Разлегся, понимаешь… Ну, упали – делов-то… Я однажды с моста, едри его, так навернулся! Прям в воду. А тут сухо, вставай, слышь-ко? Pyгaть не буду…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книгу вошли рассказы и повести объединённые одним героем – майором Самохиным, человеком малоизвестной профессии. Он – оперуполномоченный в колонии строгого режима. А ещё – это современная, остросюжетная, яростная проза, уже завоевавшая признание многих читателей.
«ИСКАТЕЛЬ» — советский и российский литературный альманах. Издаётся с 1961 года. Публикует фантастические, приключенческие, детективные, военно-патриотические произведения, научно-популярные очерки и статьи. В 1961–1996 годах — литературное приложение к журналу «Вокруг света», с 1996 года — независимое издание.В 1961–1996 годах выходил шесть раз в год, в 1997–2002 годах — ежемесячно; с 2003 года выходит непериодически.Содержание:Александр Филиппов ВСЕ ПО-ЧЕСТНОМУ (повесть)Павел Амнуэль ПОВОДЫРЬ (повесть)Анна Чемберлен ЭКСПРЕСС «ЗАБВЕНИЕ» (рассказ)
Литературно-художественный и общественно-политический сборник подготовили Курганская, Оренбургская и Челябинская писательские организации. В него включены повести, рассказы, очерки, статьи, раскрывающие тему современности.Значительную часть сборника составляют произведения молодых литераторов из городов и сел Южного Урала.
Четверо наших современников – журналист-уфолог, писатель, полицейский и правозащитник попадают в самый настоящий сталинский лагерь, до сего дня сохранившийся в дебрях глухой тайги. Роман не только развлечёт читателей невероятными приключениями, выпавшими на долю главных героев, но и заставит задуматься о прошлом, настоящем и будущем России.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Коллектив газеты, обречённой на закрытие, получает предложение – переехать в неведомый город, расположенный на севере, в кратере, чтобы продолжать работу там. Очень скоро журналисты понимают, что обрели значительно больше, чем ожидали – они получили возможность уйти. От мёртвых смыслов. От привычных действий. От навязанной и ненастоящей жизни. Потому что наступает осень, и звёздный свет серебрист, и кто-то должен развести костёр в заброшенном маяке… Нет однозначных ответов, но выход есть для каждого. Неслучайно жанр книги определен как «повесть для тех, кто совершает путь».
Легкая работа, дом и «пьяные» вечера в ближайшем баре… Безрезультатные ставки на спортивном тотализаторе и скрытое увлечение дорогой парфюмерией… Унылая жизнь Максима не обещала в будущем никаких изменений.Случайная мимолетная встреча с самой госпожой Фортуной в невзрачном человеческом обличье меняет судьбу Максима до неузнаваемости. С того дня ему безумно везет всегда и во всем. Но Фортуна благоволит лишь тем, кто умеет прощать и помогать. И стоит ему всего лишь раз подвести ее ожидания, как она тут же оставит его, чтобы превратить жизнь в череду проблем и разочарований.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Секреты успеха и выживания сегодня такие же, как две с половиной тысячи лет назад.Китай. 482 год до нашей эры. Шел к концу период «Весны и Осени» – время кровавых междоусобиц, заговоров и ожесточенной борьбы за власть. Князь Гоу Жиан провел в плену три года и вернулся домой с жаждой мщения. Вскоре план его изощренной мести начал воплощаться весьма необычным способом…2004 год. Российский бизнесмен Данил Залесный отправляется в Китай для заключения важной сделки. Однако все пошло не так, как планировалось. Переговоры раз за разом срываются, что приводит Данила к смутным догадкам о внутреннем заговоре.
Все, что казалось простым, внезапно становится сложным. Любовь обращается в ненависть, а истина – в ложь. И то, что должно было выплыть на поверхность, теперь похоронено глубоко внутри.Это история о первой любви и разбитом сердце, о пережитом насилии и о разрушенном мире, а еще о том, как выжить, черпая силы только в самой себе.Бестселлер The New York Times.
Из чего состоит жизнь молодой девушки, решившей стать стюардессой? Из взлетов и посадок, встреч и расставаний, из калейдоскопа городов и стран, мелькающих за окном иллюминатора.