Демоны [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Университет Орала Робертса (Oral Roberts University) основан в 1963 г. евангелистом-пятидесятником Оралом Робертсом (р. в 1918 г.) в городе Талса (Tulsa) на северо-востоке штата Оклахома.

2

SFSU (San Francisco State University) – Государственный университет Сан-Франциско.

3

непоследовательными, не относящимися к делу (лат)

4

До свидания! (фр)

5

Иео Минг Пэй (Ieoh Ming Pei, p. в 1917 г.) – выдающийся американский архитектор японского происхождения, автор многих знаменитых проектов, в т. ч. корпуса Гран Лувр в Луврском музее. Стремился к достижению гармонии архитектуры с природой, базируясь на традициях японской культуры. (Явная ошибка, Ieoh Ming Pei – американский архитектор китайского происхождения, . прим. Paco)

Фрэнк Ллойд Райт (Frank Lloyd Wright, 1869-1959) – крупнейший архитектор в истории США. Выдвинул принцип органичной архитектуры, сформулировал идею непрерывности архитектурного пространства, ввел прием так называемого свободного плана.

6

«Сирс, Роубак и Комп.» (Sears, Roebuck and Co.) – компания широкого профиля; владеет сетью одноименных универмагов («Sears and Roebuck»).

7

Лавовые лампы (lava lamps) были созданы в 1963 г. Крэйвеном Уолкером из компании «Крестворт». Представляют собой светильники с переметающимися в жидкости разноцветными масляными пузырями, медленно изменяющими форму.

8

Виктор Москозо (Victor Moscoso) – художник, автор психоделических постеров; делал постеры для таких групп, как «Big Brother and Holding Company» и «The Doors». Принимал участие в выставке Художественного Музея Сан-Франциско с февраля 1966 по ноябрь 1968 г.

9

чистая доска (для писания) (лат).

10

Феромоны – ароматические соединения, содержащиеся в половых гормонах.

11

главного произведения (лат).

12

Вуди Аллен (Allen, Woody, p. в 1935 г., наст, имя Стюарт Конигсберг) – американский кинорежиссер, сценарист, актер. Его типаж – нескладный интеллектуал, неудачливый в любви, не ладящий с техникой, постоянная жертва своего страха перед большим городом.

13

PBS (Public Broadcasting Service) – частный некоммерческий телеканал с центром в Александрии, штат Виргиния.

14

вполголоса (ит).

15

2,5 ярда = 2,28 м.

16

Город в штате Калифорния.

17

Поля Смерти – мемориал в Чоеунг Ек в Камбодже, где Красными Кхмерами было убито около 17 000 человек.

18

Вильям Моррис (William Morris, 1834-1896) – знаменитый английский поэт, художник, дизайнер и общественный деятель. Был тесно связан с движениями возрождения готики и Прерафаэлитским братством. Известен, в частности, дизайном мебели.

19

Э. Дж. Голд (Е. J. Gold) – американский мистик, автор «Новой американской Книги мертвых» (The New American Book of the Dead).

20

7 футов 4 дюйма = 2 м 23 см.

21

Бали – остров в Индонезии, в составе Малых Зондских островов. 

22

«Новые Правые» (New Right) – идеологическое течение, основу которого составили ультраправые организации США и другие организации, выступающие за создание широкого популистского движения («новой политической коалиции»), невмешательство государства в экономику и сокращение ассигнований на социальные программы, конституционное закрепление традиционных моральных устоев – запрет порнографии и абортов, введение обязательной молитвы в школе, и т. п.

23

Слова, услышанные Савлом, гонителем христиан, после чего он переменил имя на Павла и стал апостолом Христа (Деян. 9:4).

24

Ч. Диккенс. «Рождественские рассказы».

25

Игра слов: англ. «spin doctor» – спин-доктор, специалист по контактам с прессой, представляющий информацию в духе, выгодном представляемому им предприятию; «to spin» – крутиться, вращаться.

26

Бушель – мера емкости равная 36, 3 л; также сосуд такой емкости.

27

Вид деления клетки, при котором материнская клетка делится на две дочерние.

28

ФАА – Федеральное авиационное агентство.

29

10 футов = 3, 05 м.

30

Около 3, 6 м.

31

В данном случае – общему образу (нем. Gestalt – образ, форма, структура).

32

Джейн Остин (Jane Austen, 1775-18I7) – английская писательница. Ее романы отличает углубленный психологизм.

33

Имеется в виду фирма, продолжающая дизайнерские разработки Вильяма Морриса.

34

Мастабы – гробницы древних царей Египта, существовавшие до пирамид (период Древнего царства).

35

6 дюймов = 15 см.

36

Потельня – у североамериканских индейцев нечто вроде ритуальной парной бани: забираясь в шалаш из ивовых прутьев, люди окуривают себя дымом и плещут водой на раскаленные камни; каждый элемент этого действия имеет сакральное значение.

37

Около 10-12 м.

38

Мориц Корнилис Эшер (1898-1972) – голландский художник, известен своим интересом к математике и математическим парадоксам, которые пытался воплотить в живописи.

39

От англ. «inimical» – враждебный; вредный.

40

Знаменитая калифорнийская бейсбольная команда.

41

Около 24 м.

42

МВА (Master of Business Administration) – одна из наиболее популярных образовательных степеней в области менеджмента и управления.

43

чистая доска (лат.); нечто чистое, нетронутое, не испорченное посторонним влиянием.

44

Эзален (Esalen) – Институт в Биг-Сур (штат Калифорния), основанный Майклом Мерфи и Ричардом Прайсом, занимавшийся вопросами этического и духовного роста, совершенствования сознания, организации «групп социальных действий», развития философского и религиозного диалога между Востоком и Западом.

Гештальт-терапия (от немецкого Gestalt – образ, форма, структура) – форма психотерапии, в 40-е годы XX века разработанная в рамках гештальт-психологии психоаналитиком Фредериком Перлзом. Основной принцип гештальт-терапии – осознание индивидом своих отношений с окружающей средой.

Артур Янов (Arthur Yanov) – американский психолог, в конце 60-х годов сформулировавший основные положения «первичной терапии», получившей развитие в деятельности Института первичной терапии в Лос-Анджелесе. В основе первичной терапии лежит положение о том, что неврозы и психозы происходят из пережитых в детстве травм и не удовлетворенных человеком потребностей, препятствующих его естественному развитию; следовательно, человек должен заново пережить первичную травму и освободиться от нее при помощи крика (primeval cry).

45

Вернер Эрхард (Werner Erhard, род. в 1935 г. , наст, имя Джон Розенберг). В 1971 году основал семинар-тренинг ЭСТ (EST), направленный на «нереконструирование» ума участников с целью сделать их более сильными, удачливыми, легкими в жизни. Семинар был ориентирован на большие группы (в первом семинаре принимало участие около тысячи человек). В 1985 г. был официально закрыт ЭСТ и основан новый семинар, который назывался «Форум» (The Forum), ориентированный скорее на уже преуспевающих бизнесменов; он был предтечей современных тренинговых программ по развитию навыков управления. В 1991 Эрхард удалился от дел, а его компания развилась в интернациональную корпорацию «Landmark Education», имеющую 42 отделения в 11 странах.

46

Манта, морской дьявол (Manta birostris) – гигантский скат, обитающий в субтропических и тропических водах. Ширина диска манты достигает 6-7 м, масса – 1, 5 тонны.

47

Пахлава – блюдо египетской кухни (рулеты из рисового теста с орехами и медом).

48

Марсель Пруст (Marcel Proust, 1871-1922) – французский писатель, автор цикла романов «В поисках утраченного времени» (1913-1927). Многие эпизоды в книгах Пруста привлекают внимание к явлениям субъективного восприятия пространства и времени и особенно непроизвольной памяти; внутренняя жизнь героя воспроизводится как «поток сознания».

49

По Фаренгейту – т. е. около 40, 5 по Цельсию.

50

говядина по-бургундски (фр.).

51

Копирайтер – сотрудник какой-либо фирмы, часто рекламного агентства, занимающийся написанием рекламных текстов.

52

Ноэль Коуард (Noel Coward, 1899-1973) – английский драматург, режиссер, композитор и актер. Его пьесы являются образчиками так называемой «салонной драматургии» (продолжая традиции О. Уайльда) и отличаются легкими и остроумными репликами героев.

53

Кот Феликс – персонаж популярного одноименного американского мультипликационного сериала (1920), предшественник Микки-Мауса.

54

Олли (ollie) – основной трюк, на котором строятся многие другие трюки в скейтбординге – балансировка на доске без поддержки.

55

Переворот доски «кверху ногами», после чего доска вновь становится на колеса.

56

Скольжение задней осью подвески скейтборда по парапету или периле.

57

Флип, при котором доска закручивается пяткой.

58

Около 2 м.

59

термин Г. Гурджиева («Рассказы Вельзевула своему внуку»).

60

Здание американского автомобильного концерна «Крайслер корпорейшн» (Chrysler Corporation), производящего ряд марок легковых автомобилей.

61

Стихотворение Э. По «Ворон».

62

… и набраться блох – намек на английскую поговорку «If you lay down with dogs you will get up with fleas», аналог русской «с волками жить – по-волчьи выть».

63

У автора дано русское слово в английской транслитерации: «da».

64

7,5 см.

65

Около 50 см.

66

Около 12 м.


Еще от автора Джон Ширли
Разорванный круг

За много столетий до того, как на Галактику обрушилась война человечества и Ковенанта, подобный конфликт вспыхнул между двумя инопланетными расами – из-за священных артефактов, оставленных могущественными Предтечами, которые исчезли тысячи лет назад. Несмотря на то что в конце концов пророки и элиты создали союз, называемый Ковенантом, с обеих сторон нашлись те, кто усомнился в этом судьбоносном единении. Эта новая глава поведает о самых неожиданных героях, начиная с группы элит, восставших против союза в дни его зарождения, до отважного пророка, угодившего в сеть интриг, – о героях мира, полного шокирующих измен и нескончаемых чудес.


Гримм. Ледяное прикосновение

18 июня 1815 года в лесу под Ватерлоо сошлись в смертельной схватке бывшие союзники-бонапартисты Альбер Денсво и Иоганн Кесслер. Австриец и немец. Хищник и охотник. Существо и Гримм. Первый проиграл, второй выиграл. Но сын погибшего выжил и поклялся отомстить не только убийце, но и всему его роду.И вот, уже в наши дни, детективу Нику Бёркхарту, совмещающему службу в полиции Портленда с деятельностью Гримма, поручают расследование серии жестоких убийств. Ник и его напарник Хэнк Гриффин выходят на след «Ледяного прикосновения» – международного преступного картеля, во главе которого стоят Существа.


Принадлежность

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Барбара

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Черные крылья Ктулху • 2

Говард Филлипс Лавкрафт, не опубликовавший при жизни ни одной книги, сделался маяком и ориентиром целого жанра, кумиром как широких читательских масс, так и рафинированных интеллектуалов, неиссякаемым источником вдохновения для кинематографистов, да и само его имя стало нарицательным. Сам Борхес восхищался его рассказами, в которых место человека — на далекой периферии вселенской схемы вещей, а силы надмирные вселяют в души неосторожных священный ужас. До сих пор ежегодно выходят книги, развивающие и анализирующие наследие Лавкрафта, и «Черные крылья Ктулху» — из их числа.


Ползущие

Ползуны.Демоны.Рабы разумных бактерий, вырвавшиеся из-под контроля ученых, – и «прародители Зла», пришедшие из бездны Небытия Они сеют смерть и ужас на улицах наших городов, безжалостно уничтожая всех, кто пытается с ними бороться.Ползуны захватывают ЧЕЛОВЕЧЕСКИЕ ТЕЛА.Демоны сражаются за обладание ЛЮДСКИМИ ДУШАМИ.Но наше оружие равно бессильно и против тех, и против других.Как же остановить ЗЛО?!


Рекомендуем почитать
Барабаны зомби

Поклонники Аниты Блейк!Перед вами Гарри Дрезден!Охотник на черную нежить, чья профессия — рисковать собственной шкурой в борьбе с порождениями Ночи.Изгой, некогда поднявший руку на собственного учителя и теперь оставшийся со смертью один на один.Мастер, умеющий многое и на многое готовый. Но на этот раз Гарри придется нелегко.Ему предстоит отыскать таинственное "Слово Кеммлера" — последний из сохранившихся на земле манускриптов преступного черного мага, казненного по приговору Белого Совета.Тот, кто дерзнет провести в ночь на Хэллоуин описанный в этой книге чудовищный ритуал, обретет власть равно над миром живых и миром мертвых.Если Гарри не обнаружит "Слово Кеммлера" первым, оно окажется в руках уцелевших учеников Кеммлера — и погубит миллионы невинных жизней..


Лики смерти

Перед вами Гарри Дрезден!Охотник на черную нежить, чья профессия – рисковать собственной шкурой в борьбе с порождениями Ночи.Изгой, некогда поднявший руку на СОБСТВЕННОГО УЧИТЕЛЯ и теперь оставшийся со смертью ОДИН НА ОДИН.Мастер, умеющий МНОГОЕ и на многое готовый.Даже – раскрыть дело о загадочном похищении Туринской плащаницы...Но расследование не обещает быть легким – ведь одновременно за Гарри охотятся ПОЛИЦИЯ, МАФИЯ и демоны – Падшие...А сильнейший из вампиров Красной Коллегии вызывает его на дуэль, исход которой ПРЕДРЕШЕН ЗАРАНЕЕ...


Поцелуй теней

Поклонники Аниты Блейк!Не пропустите!!!Перед вами – новая сага знаменитой Л.К.Гамильтон и новая героиня – Мередит Джентри, бежавшая принцесса темных фейри, которая стала в нашем мире частным детективом по расследованию паранормальных и магических преступлений.Но теперь прошлое вернулось.Посланцы из королевства фейри наконец отыскали Мередит.Чего они хотят?Примирения с "блудной феей" – или ее смерти?!Мередит понимает – время страха закончилось.Настало время сражаться!


Голос ночной птицы

1699 год. Американский юг. В маленьком городке Фаунт-Роял поселилось Зло. Зверски убиты местный священник и уважаемый фермер — и убил их не человек. Гибнут посевы. Много дней льет, не переставая, проливной дождь. Ядовитые испарения поднимаются от болот. Людей преследуют во сне кошмарные видения. Конец света уже близок. Настанет ли год от Рождества Христова 1700-й?..Кто виноват? Ведьма! Точно так же было и в Салеме! Преступница поймана и брошена в тюрьму. Чтобы судить ее по всей строгости закона, из ближайшего города в Фаунт-Роял едут умудренный опытом судья Вудворд и его помощник, юный клерк Мэтью…