Демоны Микеланджело - [18]
Микеланджело, пользуясь замешательством, подошел к ногам покойного и обнажил щиколотки — на них явственно проступали следы кровоподтеков и даже царапины. Он готов был держать пари, что чулки, в которых Филиппе встретил смерть, порваны. Значит, некто удерживал молодого человека за ноги, пока другой душил его, набросив удавку прямо поверх плаща — вот почему характерная борозда на шее отсутствует! Однако он не спешил поделиться своим открытием, а решил уступить пальму первенства доктору:
— Маэстро Паскуале, говорят, у повешенных ломаются подъязычные кости, от этого во рту образуются особые гематомы[18].
— В ротовой полости — cavum oris, — поправил его врач. — Ничего там не обнаружил.
— Полагаю, синьор Паскуале, вам пора сменить очки на более мощные!
— Убедили. Сейчас уточним, исключительно из академического интереса.
Медик нехотя приступил к повторному осмотру, а падре встретился со скульптором взглядом, его глаза выражали крайнее неодобрение.
— После такого экскурса во внутренности вы станете утверждать, синьор Скарпелино, что не развлекаетесь, расчленяя мертвецов?
Падре говорил тихо, почти вкрадчиво, но, касаясь серых, каменных сводов подвала, каждый звук искажался, становился глухим и зловещим. Однако Микеланджело не был суеверен и быстро нашелся с ответом:
— О нет, никоим образом! Просто слышал об удушении петлей от знакомого палача.
— Ответ настоящего артиста, кои повсеместно сеют ложь, безбожие и праздность. Простой каменотес, что вырубает блоки для постройки жилищ и городских стен, полезнее обществу, чем десяток скульпторов. Надеюсь, придет день, когда все флорентинцы осознают это, и тогда ваше знакомство с палачом, синьор Буонарроти, станет много ближе! — падре взмахнул рукою, затягивая воображаемую петлю.
Пока они беседовали таким образом, в подвал по узкой каменной лестнице спустился управляющий, вооруженный шандалом с пятью свечами. Он со всей почтительностью освещал путь поверенному семейства де Розелли. Но рядом с телом теснилось слишком много народу, и правовед предпочел остаться на лестнице, дожидаясь, пока доктор завершит свои штудии.
Наконец, синьор Паскуале протер руки тряпицей, избавился от тяжелых очков и потер пальцами переносицу:
— Вынужден признать, синьор Буонарроти, что при весьма придирчивом осмотре, возможно выявить некоторое количество кровоизлияний локализованных в ротовой полости. Шейные позвонки целы, однако cartilago thyroidea — щитовидный хрящ гортани — подвижен, что также может указывать на перелом. Но криминальный характер повреждения не очевиден. Имел место несчастный случай — я остаюсь при таком мнении!
Негодование заставило бровь правоведа ритмично подергиваться, он повторил:
— Случайность или нет, нам следует известить об этом происшествии власти Флоренции, не дожидаясь приезда синьоры де Розелли.
— Поступайте, как знаете! Счастливо оставаться.
Доктор бодро зашагал по лестнице, следом за ним удалился падре, а Микеланджело вышвырнул миску с подсохшей гипсовой смесью, велел подмастерью смешать новую, а сам попытался расспросить поверенного, получал ли он с утра какие-нибудь весточку от покойного Филиппе. Но синьор Таталья заверил, что никаких известий не было, а когда скульптор полюбопытствовал, кто унаследует обширные владения и средства семейства после кончины синьоры де Розелли, дамы уже немолодых лет, поверенный и вовсе вспылил, крикнул, что обязался не разглашать информацию подобного рода и поспешно покинул подвал. Экономка проводила его долгим взглядом и пожала плечами:
— Никакой великой тайны в этом нету! Синьора любила об этом говорить, сотню раз повторяла, что ежели, упаси Господь, переживет своего мальчика, то все-все-все, что имеет, отпишет в духовной сестре.
— У синьоры де Розелли есть сестра?
— Конечно. Вроде вы не знаете — кузина Лавиния-Флора.
— Вы говорите о синьоре Лавинии-Флоре, которая ушла в монастырь?
— Именно. Другой кузины у нашей госпожи никогда не было. Синьора всегда делает сестрину монастырю хорошие пожертвования и сама туда частенько наведывается. Столько лет прошло, а она продолжает считать, что в долгу перед кузиной.
— По какой же причине? — удивился Микеланджело.
— Так это старая история! Вы всю жизнь прожили во Флоренции и как будто ни разу не слышали, что наша синьора вышла замуж за нареченного Лавинии-Флоры?
— Синьора Косма, я жил в палаццо ди Медичи, где не поощряют сплетен.
— Какая это сплетня? — самым искренним образом возмутилась синьора Косма. — Все чистая правда! Еще молоденькой прислугой, я своими глазами видела, как все было.
Дядюшка нашей синьоры, синьор де Франкони был человек деловой и хваткий, даже избирался гонфалоньером, но имелся у него недостаток — он любил выпить. Как напьется, совсем беда с ним, совсем теряет разум! Однажды во хмелю поджег свой собственный особняк и сгорел вместе со всем семейством: женой, двумя сыновьями и пятью слугами. Уцелела только его старшая дочка — Лавиния-Флора, потому что ушла помолиться в церковь. Мать нашей синьоры взяла племянницу-сироту на воспитание в свой дом. Здесь девочка и росла. К пятнадцати годам с лица стала очень хороша. Но характер у этой Лавинии-Флоры был прескверный, наша синьора против нее просто ангел Божий! Нравная девица, до ужаса. Раз булавкой мне прямо в руку тыкнула, когда я по ошибке поднесла не такое пирожное. Представляете? Сколько колотушек я от нее получала, сколько слез и крику вынесла — не приведи Святая Дева! Но кому интересны мытарства домашней прислуги? Речь не про меня, а про синьору Лавинию-Флору, которой папаша завещал приличное приданое, поэтому от женихов у нее отбоя не было. Даже синьор Бальтасар, которого в те времена еще никто не называл «мессиром», за ней ухаживал. Он специально купил особняк по соседству, только бы встречаться с ней вроде ненароком. Но семья уже сговорила девушку за синьора де Розелли, мужчину почтенных лет, хотя видного и богатого до неприличия. Все бы хорошо, только Лавиния — Флора уперлась. Не пойду, говорит, замуж, пойду в монастырь. Господь защитил мою жизнь от карающего грешников пламени, дабы я послужила его промыслу. Хочу, говорит, врачевать людские раны, и даже ногой топнула, — Синьора Косма приподняла край подола и показала, как именно топнула «нравная девица». — Когда родня устала ее отговаривать, Лавиния-Флора собрала вещи и поехала в ближайшую картезию, при которой имелся госпиталь. Приняла постриг и недавно стала аббатисой. Ее жениху, синьору де Розелли пришлось довольствоваться младшей из кузин. Проще говоря — жениться на нашей синьоре — ведь брачный договор между семействами уже был готов и служил к обоюдной пользе. Вот и вся история, синьор Буонарроти. Судите сами — плохая или хорошая.
Эта книга переворачивает представления о величайшем титане Ренессанса, а одноименный телесериал побил рейтинги «Борджиа» и «Тюдоров»! В этом захватывающем романе Леонардо да Винчи предстает не убеленным сединами гением, а юным вундеркиндом, гулякой, драчуном и беглым арестантом, чья бурная молодость пришлась на блистательную и кровавую эпоху Возрождения. Ложно обвиненный в убийстве и содомии, втянутый в большую политику, влюбленный в прекрасную и смертельно опасную незнакомку — то ли папскую шпионку, то ли наемную убийцу, — Лео должен раскрыть не только серию изощренных убийств, но и тайный заговор против Медичи.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Тени грехов прошлого опутывают их, словно Гордиев узел. А потому все попытки его одоления обречены на провал и поражение, ведь в этом случае им приходиться бороться с самими собой. Пока не сверкнёт лезвие… 1 место на конкурсе СД-1 журнал «Смена» № 11 за 2013 г.
«Тайна высокого дома» — роман известного русского журналиста и прозаика Николая Эдуардовича Гейнце (1852–1913). Вот уже много лет хозяин богатого дома мучается страшными сновидениями — ему кажется, что давно пропавшая дочь взывает к нему из глубины времен. В отчаянии он обращается к своему ближайшему помощнику с целью найти девочку и вернуть ее в отчий дом, но поиски напрасны — никто не знает о местонахождении беглянки. В доме тем временем подрастает вторая дочь Петра Иннокентьевича — прекрасная Татьяна.
Флотский офицер Бартоломей Хоар, вследствие ранения лишенный возможности нести корабельную службу, исполняет обязанности адмиральского порученца в военно-морской базе Портсмут. Случайное происшествие заставило его заняться расследованием загадочного убийства... Этот рассказ является приквелом к серии исторических детективов Уайлдера Перкинса. .
От автора Книга эта была для меня самой «тяжелой» из всего того, что мною написано до сих пор. Но сначала несколько строк о том, как у меня родился замысел написать ее. В 1978 году я приехал в Бейрут, куда был направлен на работу газетой «Известия» в качестве регионального собкора по Ближнему Востоку. В Ливане шла гражданская война, и уличные бои часто превращали жителей города в своеобразных пленников — неделями порой нельзя было выйти из дома. За короткое время убедившись, что библиотеки нашего посольства для утоления моего «книжного голода» явно недостаточно, я стал задумываться: а где бы мне достать почитать что- нибудь интересное? И в результате обнаружил, что в Бейруте доживает свои дни некогда богатая библиотека, созданная в 30-е годы русской послереволюционной эмиграцией. Вот в этой библиотеке я и вышел на события, о которых рассказываю в этой книге, о трагических событиях революционного движения конца прошлого — начала нынешнего века, на судьбу провокатора Евно Фишелевича Азефа, одного из создателей партии эсеров и руководителя ее террористической боевой организации (БО). Так у меня и возник замысел рассказать об Азефе по-своему, обобщив все, что мне довелось о нем узнать.
Повести и романы, включенные в данное издание, разноплановы. Из них читатель узнает о создании биологического оружия и покушении на главу государства, о таинственном преступлении в Российской империи и судьбе ветерана вьетнамской авантюры. Объединяет остросюжетные произведения советских и зарубежных авторов сборника идея разоблачения культа насилия в буржуазном обществе.